CHAPTER ONE
TINIPON ni Manang Lita sa recreational hall
ng bahay-‐‑ampunan sina
Diosa at ang iba pang mga kasama niyang bata. Pagkatapos nilang magdasal ay
pinakain sila ng mainit na lugaw at saka pinangaralan. Nasa kalagitnaan ng
pagsasalita si Manang Lita nang pumasok sa hall si Mang Ped na may dalang isang
malaking kahon ng Winston. Nilusob si Mang Ped ng mga kasama niyang bata. Nagkanya-‐‑kanyang pili ang mga ito ng mga sapatos na
laman ng kahon. Pinagalitan ni Manang Lita si Mang Ped. Hindi raw dapat nito dinala
roon ang kahon para hindi sila nag-‐‑
agawan. Dahil maliit si Diosa, hindi siya nakaagaw ng sapatos. Pagsilip niya sa
malaking kahon ay isang pares na lamang ng rubber shoes ang laman niyon. Sa
edad na anim ay mataas lamang siya nang isang dangkal sa malaking kahon ng Winston. Minsan ay pilit siyang pinainom ni Manang
Lita ng gamot para daw mamatay ang mga bulate sa kanyang tiyan. Ang milyon-‐‑ milyong bulate raw na alaga niya ang
dahilan kung bakit hindi siya lumalaki. Hindi niya alam kung gaano karami ang
milyon, pero base sa pananalita ni Manang Lita, maraming-‐‑marami iyon. Natakot si Diosa kaya nang
pupurgahin siya ay ginawa niya ang lahat para hindi siya maiupo sa kubeta. Kapag dumumi raw siya ay sasama roon
ang mga bulate niya. Ayaw niyang dumumi dahil ayaw niyang makakita ng milyon-‐‑milyong bulate. Sa huli ay hindi rin niya
napigil iyon; sa higaan siya inabot ng pagdumi. Pinalo siya ni Manang Lita at
pinagtawanan ng mga kasama niyang bata dahil nagkalat siya ng dumi sa higaan. “Wala
nang sapatos,” malungkot na sabi ni Diosa kay Manang Lita. Maiksi at matigas na
parang walis-‐‑tingting ang
buhok nito. Kung minsan, kapag nakatalikod
ito ay napagkakamalan niyang lalaki ito. Lagi kasi itong nakasuot ng
panlalaking polo at maluwang na pantalon. Pati ang relo nito ay panlalaki. May malaki
at itim na lastiko ito sa kanang kamay. “‘Wala na pong sapatos,’” pagtatama
nito. “Matuto kang gumalang.” Kinuha nito ang natirang pares ng sapatos at
ibinigay sa kanya. “Isuot mo nà yan kaysa wala kang sapin sa paa. Okay nà yan
kahit dalawang kaliwa at dalawang kanan.”
Ayaw niyang tanggapin ang rubber shoes dahil bukod sa hindi magkapares ay
magkaiba ang kulay ng mga iyon—isang itim at isang pula. Tiningnan niya ang mga
kasamang bata na hindi magkamayaw sa pagsusukat ng napiling sapatos. “Isukat mo
na.” “Magkaiba, eh.” “Usòyan. Halika, may medyas doon sa opisina.” Hinila siya
ni Manang Lita sa braso at dinala sa
maliit na opisina sa unahan ng gusali. Maraming nakatambak na kahon doon. Agad itong
lumapit at naghalungkat doon pagpasok nila. Ibinaba nito ang isang kahon na may
lamang inaalikabok na mga plastic na tau-‐‑tauhan, hayop, kupas na bituin, at karton na
mukha ng matandang may balbas na puti. Kinuha niya ang isang tau-‐‑tauhan na babaeng may kumot sa ulo, magkadaop
ang mga kamay, at mahaba ang damit. “Akin
na lang ito, Manang.” “Sinabi nang mangongopo ka. Aanhin mòyan?” “Kasi ‘po,’ si
Maribel, may manyika. Ako, wala. Akin na lang ito. . po.” Pagtitiyagaan na lang
niya iyon kahit hindi gumagalaw ang mga kamay. Gustong-‐‑gusto kasi niyang magkaroon ng manyika. “Manyika?
Hindìyan manyika. Hindi mo ba kilala si Mama Mary?” “Mama? May anak siya?” Dismayadong tinitigan
ni Diosa ang tau-‐‑tauhan
at saka ibinalik ang tingin kay Manang Lita. “May asawa ba siya.. po?” “Siya si
Mama Mary, ang mama ni Jesus. Kilala mo si Jesus?” “Iyong nakasabit sa krus. .
po?” Nanlaki ang mga mata niya. “Anak niyà yon? Kawawa naman siya. Bakit siya
pumayag na isabit ang anak niya?” “Nakapako
si Jesus, hindi nakasabit.” Lalo siyang nagulantang. “Pako?” “Naku, mahabang
kuwento. Sasabihin ko kay Sister Clara na ikuwento sà yo. Siyà yong dating madre
dito na nagtuturo ng Katekismo sa mga bata rito. Sa kanya ka magtanong.” “Anong
Katekismo?” “Iyon ang kuwento tungkol kay Jesus. Ibalik mo nà yan sa plastic at
gagamitin `yan sa Pasko.” “Gusto ko ng manyika.” “Sa Pasko, maraming namimigay ng manyika. Ikaw
ang kauna-‐‑unahang
bibigyan ko.” Binulatlat ni Manang Lita ang isang plastic na supot. Nang makita
nito ang hinahanap na medyas ay ibinigay ang mga iyon sa kanya. “Isuot mo
nà yan.” “Magkaiba rin ang kulay. . po?” “Magkaiba ang sapatos kaya magkaiba rin
ang medyas,” katwiran nito at iniupo siya sa silyang lubog na ang gitna ng
foam, saka ito tumingkayad sa harap niya at hinawakan ang kaliwa niyang paa. “Ang dumi ng mga paa mo. Hindi ka ba naghugas
kagabi?” “Wala kasing tubig.” “Tinamad na naman sigurong mag-‐‑igib si Ped.” Isinuot ni Manang Lita sa
kaliwang paa niya ang dilaw na medyas na bahagyang umabot sa tuhod niya at ang
itim na sapatos. “Hayan, bagay naman pala.” Kinuha nito ang kanang paa niya at
isinuot naman doon ang medyas na puti at pula ang kulay. Lumagpas iyon sa tuhod
niya. “Bakit malaki?” tanong ni Diosa. “Isinasabit
kasi ito tuwing Pasko, kapag birthday ni Jesus. Nilalagyan ito ng candy kaya nabanat
nang husto. Pero bagay na bagay naman sa sapatos mo. Terno nga, o. Parehong may
pula.” Pinatayo na siya. “Pumunta ka na sa kuwarto mo. Magbihis ka at darating
na ang mga bisita. Magsuklay ka. Huwag kang kamot nang kamot ng ulo. Sige ka,
baka mahalata nilang marami kang kuto, hindi ka nila aampunin.” Hindi niya matingnan ang sarili. “Ayoko ng mahabang
medyas, Manang.” “Mas maganda ang mahaba para hindi makita ang mga barya mo sa
binti. Isuot mòyong bestidang ibinigay ko sa iyo noong dumating ka rito.” Itinaboy
na siya ni Manang Lita kaya napilitan siyang pumunta sa kanilang silid. May
kasama siyang ibang batang babae sa silid. Pagpasok niya roon ay naabutan niya
ang grupo ni Monique. Abala ang mga ito
sa pagsusuklay at pag-‐‑aayos
ng buhok. Huminto at naghagikgikan pagkakita sa kanya. Maganda at magkakapares
ang mga sapatos ng mga ito. Itinulak siya ni Bibi kaya lalong hindi siya
nakalapit kanina sa kahon. Malaki at maitim na bata si Bibi. Kahit ang mga batang
lalaki sa ampunan ay takot dito. Napatingin si Diosa sa sapatos at medyas niya.
Hindi na siya nagtataka kung bakit pinagtawanan siya ni Monique at ng mga
kaibigan nito. Lumapit na lang siya sa
kanyang higaan at kinuha sa ilalim niyon ang kahon ng gatas na pinaglalagyan
niya ng ilang mga gamit at damit niya. Inilabas niya ang puting bestida na may
laso sa likod. Mas maiksi iyon sa shorts na suot niya; itinupi niya ang
laylayan niyon para hindi iyon makita. Hinubad niya ang kanyang T-‐‑shirt at saka isinuot ang bestida. Pilit na
inabot niya ang mga butones niyon sa likod. Panay pa rin ang pagbubungisngisan
at pagbubulungan nina Monique. Isa man
sa mga ito ay walang tumulong sa kanya. Wala siyang suklay kaya sinuklay na
lang niya ng mga daliri ang kulot niyang buhok. Nang dumating siya sa ampunan
ay mahaba ang buhok niya. Ginupitan iyon ni Manang Lita para daw mabawasan ang mga
kuto niya. Ngayon ay hanggang batok na lang niya iyon. Kahit anong ayos at
suklay ang gawin niya ay nakaalsa pa rin iyon. Naalala ni Diosa ang sinabi ng
babaeng nagdala sa kanya sa ampunan.
Masaya raw ang buhay roon. Marami raw laging pagkain. Marami raw bata roon kaya
may makakalaro siya. Higit sa lahat, sigurado raw na may mag-‐‑aalaga na sa kanya. Pero unang araw pa lang
niya sa ampunan ay nabatid na niyang nagsinungaling ang babae. Hindi masaya sa
ampunan. Kahit maraming bata roon ay wala siyang nakakalaro. Sa halip ay
maraming nang-‐‑aaway
sa kanya. Kaunti lang lagi ang pagkain nila. Hindi rin niya gusto ang mga nag-‐‑aalaga sa kanila. “Ang sabi ni Ate Lulu, may
darating daw na mayamang mag-‐‑asawa.
Sana ay ako ang ampunin nila. Magpapabili ako sa kanila ng maraming manyika,”
sabi ni Monique. Napatingin siya rito. Maganda ang ayos ni Monique. Hanggang
mga balikat ang makintab at madulas na buhok nito. May ipit na hugis-‐‑ paruparo. Nakasuot ito ng dilaw na blusa at
puting palda. Puti ang mga sapatos. Mas malaki
ang mga peklat ni Monique kaysa sa peklat na nasa mga binti niya pero
bakit hindi ito nakasuot ng medyas gaya niya? May malaking peklat ito sa braso.
Nabuhusan daw kasi ito ng mainit na tubig ng lasing na madrasta. Hindi alam ni
Diosa kung ano ang “madrasta” kaya inisip niyang titser iyon. “Maaampon pa kaya
tayo?” tanong ni Bibi kay Monique. “Karamihan sa mga pumupunta rito ay sanggol
ang hinahanap kaya sa narseri sila laging pumupunta.” “Dalawa lang ang sanggol doon ngayon. Ang sabi
ni Ate Lulu, gusto tayong makita n’ong mayamang mag-‐‑asawa,” sabi ni Monique. “Ang itim-‐‑itim ko. Tiyak na hindi nila ako pipiliin,”
nagsesentimyentong sabi ni Bibi. “Huwag mong isipin `yan. Basta dapat daw ay lagi
tayong nakangiti.” “Parang ayoko nang magpaampon. `Di ba si Botchok, inampon
siya pero bumalik din dito kasi ginulpi siya n’ong umampon sa kanya?” “Kasi naman, napakatakaw niya kaya lagi siyang
napapalo,” sabi ni Monique. “Basta ako, gusto kong magpaampon. Gusto kong
magkaroon ng mommy at daddy.” “May daddy ka naman, `di ba?” “Ibang daddy ang
gusto ko. Iyong hindi namamaso ng yosi.” Bigla siyang tinawag ni Bibi. “Hoy,
Diosa! May daddy ka ba?” “`Yong ‘papa’?” tanong ni Diosa. “Ano pa? Ang tanga mo talaga,” sabi nito. “Wala
akong daddy.” “Puwede bang wala? Lahat ng tao, may daddy. Saan ka nanggaling
kung wala kang daddy?” “Sa bundok. Kaya nga ‘Diosa’ ang pangalan ko, eh,” proud
na sagot niya. Naaalala pa niya ang mga sinabi sa kanya ni Tatay Lupo, ang matandang
nag-‐‑alaga sa
kanya. “Bigay ka sa akin ng engkantada.” “Bakit ako ibinigay sà yo ng
engkantada?” “Kasi, hiniling kita sa
kanya. Isang araw na namamasyal ako sa bayan ay nakita kita sa terminal ng bus.
Alam kong ikaw ang sagot sa mga dasal ko.” “Gusto kong makita ang engkantada,
Tatay Lupo.” “Hindi siya nagpapakita sa mga tao. Mararamdaman mo lang siya.
Parang hangin siya na dumadampi at humahalik sa mga tao.” “Bakit ayaw niyang
magpakita sa mga tao?” “Dahil sobra-‐‑sobra
ang kagandahan niya. Hindi iyon kayang tingnan ng ating mga mata. Kung pipilitin nating tingnan ay mabubulag tayo.”
“Kung kamukha ko ang engkantada, bakit natitingnan mo ako?” “Dahil nga ibinigay
ka niya sa akin. Pinatatag niya ang paningin ko para hindi ako nasisilaw sa kagandahan
mo.. ” “Saang bundok ka nanggaling?” Napakurap-‐‑kurap si Diosa pagkarinig sa tanong ni Bibi.
“Sa malayo,” sagot niya. “Paano ka nakarating dito?” “Sumakay ako sa truck.” “Nasaan ang nanay
mo?” tanong ni Monique. “Hindi siya nagpapakita sa akin kasi engkantada siya.” Tumawa
nang malakas ang mga ito. “Sino ang nag-‐‑alaga
sa iyo kung hindi nagpapakita ang nanay mo?” tanong ni Bibi. “Si Tatay Lupo.” “Akala
ko ba, wala kang daddy?” “Wala nga. Hindi ko naman daddy si Tatay Lupo. K-‐‑kaibigan siya ng engkantada kaya sa kanya
ako ibinigay.” Bumungisngis uli ang mga ito. “Nasaan ang Tatay Lupo mo?” tanong
ni Monique. “Namatay na siya.” Nanariwa sa alaala ni Diosa ang araw na namaalam
sa mundo ang Tatay Lupo niya. Pagkalibing dito ay kinausap siya ng isang babae na
nagpakilalang kaibigan ni Tatay Lupo. Ang
babaeng iyon din ang nagdala sa kanya sa ampunan. “Wala na ang Tatay
Lupo mo kaya sumama ka na sa amin sa Maynila, ineng. Maganda roon. Makakapag-‐‑ aral ka roon at marami kang magiging
kaibigan.” “May engkantada ba roon?” “Oo, marami.” Naputol ang pagbabalik-‐‑tanaw ni Diosa nang bumukas ang pinto ng
kanilang silid at pumasok si Ate Lulu. Payat na babae ito at nakasuot ng makapal na salamin sa mga mata. “Monique,
Bibi, Anna.. Lumabas na kayo. Salubungin n’yo ang mga bisita.” Tiningnan siya ni
Manang Lulu. Parang noon lang siya nakita nito. “Ikaw rin, Diosa.” Naunang
lumabas ng pinto ang grupo ni Monique. Sumunod si Diosa sa mga ito. Pagdating
nila sa maliit na bakuran ng ampunan ay naroon na ang ibang mga bata.
Pinanonood ng mga panauhin ang paglalaro at pagku-‐‑ kuwentuhan
ng mga bata. Natuon ang mga mata ni Diosa sa babae at lalaki. Hindi niya kilala
ang dalawa kaya nahinuha niyang ang mga ito ang kanilang bisita. May hawak na
pamaypay ang matabang babae na puno ng pulseras ang isang braso. Nakasuot ng salamin
at parang takot na takot ngumiti ang payat na lalaki. Dahil walang gustong
makipaglaro sa kanya ay umupo na lang siya sa gulong na duyan na pininturahan ng dilaw. Nakamasid lamang siya
kay Manang Lita at sa mga kausap nito. Kapagkuwan ay napatingin sa kanya ang
lalaki. “Ano ang pangalan niya at ilang taon na siya?” tanong ng lalaki. “‘Diosa
Tanyag,’” sagot ni Manang Lita. Nakatingin sa kanya. “Pero hindi namin alam kung
saan nanggaling ang ‘Tanyag.’ Nilalagnat siya nang dalhin dito two weeks ago.
Nakita raw siya sa palengke ng Balintawak n’ong nagdala sa kanya rito. Ang sabi niya ay iniwan siya
roon ng mga kasama. Pero hindi niya masabi ang pangalan n’ong mga kasama niya.
Mula raw sa bundok ay isinakay siya sa truck at iniluwas sa Maynila. Pero sa
huli ay pinabayaan din. Sa tantiya namin ay six or seven years old siya. Wala kasi
siyang birth certificate, eh.” “Mahirap kung wala siyang birth certificate,” sabi
ng lalaki. Hindi naintindihan ni Diosa ang sinabi ng lalaki. Ano kaya ang ibig sabihin ng
“bertipeyt.” “Ang sabi niya ay anak siya ng engkantada,” sabi ni Manang Lita. “Baka
may diperensiya siya sa pag-‐‑iisip,”
sabad ng matabang babae. “Napakapayat niya noong dumating dito. Hindi rin niya
alam ang alphabet. Medyo mahina kasi ang isip niya.” “Kawawa naman,” sabi ng
matabang babae. Parang nandiri sa kanya kaya humakbang ito palayo. Sumunod dito ang asawa nito at si Manang
Lita. Kinausap ng mga ito ang ibang bata. Inalis ni Diosa ang tingin sa mga
ito. Napatingin siya sa gate nang may marinig siyang humintong mobile patrol sa
tapat niyon. Bumaba roon ang isang pulis. Binuksan nito ang isang pinto ng
sasakyan at inilabas doon ang isang batang lalaki na mukhang galit. Sinalubong
ni Ate Lulu ang mga ito. Ipinasa ng pulis kay Ate Lulu ang batang lalaki. “Nahuli namin `yong ama niyan na miyembro ng
Budol-‐‑Budol Gang.
Ginagamit siya ng tatay niya sa panloloko. Walang ibang mag-‐‑aalaga sa kanya kaya dito ko muna siya
dinala.” Dumaan ang mga ito sa harap niya. Nilingon siya ng batang lalaki at
binelatan. Bumaba siya ng duyan at sumunod sa mga ito. “Ano’ng pangalan ng
bata?” tanong ni Ate Lulu. “Macario Paras Junior. ‘Macoy’ raw ang palayaw niya,” sagot ng pulis. Huminto si
Ate Lulu at tiningnan si Macoy. “Kumusta ka, Macoy? Ilang taon ka na?” “Pengi
munang limang piso,” sabi ng batang lalaki. “Wala akong limang piso, eh. Pero
may lugaw sa kitchen. Gusto mo bang kumain?” “May itlog?” Tumawa si Ate Lulu.
“Oo. Halika na.” Napansin siya ni Ate Lulu. “Ikaw rin, halika. Samahan mong kumain si Macoy.” Ipinakilala
sila ni Manang Lulu sa isa’t isa. Pero hindi pa tapos magsalita si Ate Lulu ay
humagikgik na si Macoy. “Diosa?” nang-‐‑uuyam
na sabi ni Macoy. “Paano siya naging diyosa, eh, ang pangit-‐‑pangit niya?” “Sshh, Macoy,” saway ni Ate
Lulu. “Kasalanan ang mamintas ng kapwa.” “Nagsasabi ako ng totoo. Pangit naman
talaga siya.” “Hindi ako pangit.
Engkantada ang nanay ko,” sabi ni Diosa. Lalong tumawa si Macoy. “Luka-‐‑luka rin pala siya. Ayoko siyang kasama.” Humarap
sa kanya si Ate Lulu. “Ang mabuti pa, doon ka muna sa kuwarto. Sige na.” Bago
siya tumalilis ay sinipa niya si Macoy sa alakalakan nito. “Aray!” daing nito.
Tinangka nitong kumawala sa pulis pero hindi nagtagumpay. “Gaganti ako sa `yo, makikita mo. Pangit!”
CHAPTER TWO
NAKASILIP si Diosa sa pinto ng opisina. Kung
nakita man siya ni Manang Lita ay hindi siya pinansin. Hindi niya inaalis ang
tingin kay Macoy na nakaupo sa sofa habang pinagagalitan ni Manang Lita. “Tanggapin
mo na may mga patakaran dito na dapat mong sundin. Hindi por que gusto mong maglaro,
maglalaro ka kahit dis-‐‑oras
ng gabi. Hindi rin tama na gisingin mo
ang mga kasama mo. Nakabasag ka pa ng gamit ni Mang Ped sa pagtatago mo sa
kuwarto niya. Para maintindihan mong may kasalanan ka, kailangan kitang parusahan.
Kunin mo kay Mang Ped ang mga gamit sa paglilinis ng banyo at linisin mo ang lahat
ng banyo rito. Gusto ko, malinis na malinis. Naiintindihan mo ba?” “Opo,” sagot
ni Macoy. “Sige na, lakad na. Huwag na huwag mo nang uulitin ang ginawa mo, Macario.” Sa halip na
sumagot ay nagtanong si Macoy. “Kailan po ako susunduin ng tatay ko? Ang tagal ko
na rito.” “Hindi ko alam. Pero kung magpapakabait ka, papayag akong dalawin mo
siya sa kulungan. Pasasamahan kita kay Mang Ped.” Tumingin uli sa direksiyon
niya si Manang Lita kaya kumaripas na siya ng takbo patungo sa kusina. Baka pagalitan
din siya. Hindi pa nagtatagal si Diosa
sa kusina ay pumasok na roon sina Mang Ped at Macoy. “Belat,” sabi niya kay
Macoy. “Maglilinis ka ng inidoro. Maraming bulate do’n kasi nagpurga kami.” Tiningnan
siya nang masama ni Macoy. Pagkatapos ay kinuha nito kay Mang Ped ang balde na
naglalaman ng mga panlinis ng banyo. Pumasok ito roon. Narinig ni Diosa ang
malakas na tulo ng tubig mula sa gripo. Umakma siyang papasok din sa banyo. “Ã’y, Diosa! Huwag mong
inisin si Macoy at tiyak na mag-‐‑aaway
na naman kayo,” awat ni Mang Ped. “Opo.” Kakamot-‐‑kamot sa ulong umupo na lang siya sa isang
silya. Pagkaalis ni Mang Ped ay saka siya tumayo. Bago pa siya makalapit sa banyo
ay lumabas doon si Macoy at sinenyasan siyang lumapit. Nginitian pa siya nito. Mukhang
hindi na ito galit sa kanya kaya lumapit
siya rito. “Bakit?” “May sasabihin ako sà yo. Tulungan mo ako,” mahinang sabi
nito. “Saan?” mahina ring tanong ni Diosa. Pakiramdam niya ay magkabati at
magkakampi na sila. Gusto niya ang pakiramdam na iyon. Ito lang ang batang
kasama niya sa ampunan na humingi ng tulong sa kanya. “Hanapin mo si Botchok.
Sabihin mo, may ginagawa akong special project.” “Espesyal pradyet?” “Oo, special. Sabihin
mo, `yong mga favorite lang ni Manang Lita ang pinapayagan niyang maglinis ng
banyo. Umarte ka na parang si Juday. Dapat, tuwang-‐‑tuwa at excited ka. Kunwari, ang saya-‐‑saya nating dalawa.” “Sino si Juday?” Kumunot
ang noo nito. “Saang bundok ka ba nanggaling at hindi mo kilala si Juday? Siya
si Mara sa Mara Clara. Basta kunwari, masayang-‐‑ masaya
ka kasi special tayo dahil naglilinis tayo ng banyo.” “Bakit ako magiging
masaya?” “Kasi nga, special tayo. Iyon ang sabihin mo sa kanila. Bibigyan kita
mamaya ng piso.” Nanlaki ang mga mata ni Diosa. “Sige,” pagpayag niya at
tumakbo na papunta sa gilid ng gusali. Doon laging naglalaro ng holen at nagpipitikan
ng tainga si Botchok at ang mga kaibigan nito. “Botchok! Nino!” tawag niya sa mga ito. Pero natakot siya nang makitang
kalaro ng mga ito si Bibi. “Bakit?” tanong ni Bibi, sabay kamot sa ulo. Nagsimula
siyang umarte. Nagtatalon at pumalakpak siya para mas kapani-‐‑paniwala ang arte niya. “Ang saya-‐‑saya namin ni Macoy! Naglilinis kami ng
banyo!” “Ano’ng masaya ro’n? Engot talagà to,” sabi ni Nino. Payat at banlag
ito. Nahirapan siyang tumingin dito dahil hindi niya alam kung saan ito nakatingin. “Kasi, espesyal pradyet namin
`yon. Peborit kami ni Manang Lita pero hindi raw namin `yon puwedeng sabihin sa
iba. Nakakatuwa ngang maglinis ng banyo, eh. `Sabi ni Macoy, huwag ko raw
sasabihin sa inyo kasi baka sumali kayo.” “Paborito kayo ni Manang?” hindi makapaniwalang
tanong ni Bibi. Nakangiting tumango si Diosa. “Nasaan si Macoy?” tanong ni
Botchok. Mataba ito at maraming peklat
sa ulo. Ang unahan lang ng ulo nito ang may buhok. “Nasa banyo sa kusina. Huwag
kayong pupunta roon kasi magagalit siya. Hindi siya papayag na—” Hindi pa man
siya tapos sa sasabihin ay tumakbo na ang mga ito papasok sa gusali. Sumunod
siya. Naabutan niya ang mga ito sa loob ng banyo na nakikipag-‐‑agawan ng eskoba kay Macoy. “Hindi kayo puwede rito. Hindi n’yo kayang maglinis.”
Ayaw ibigay ni Macoy ang eskoba. “Kaya rin namin `yan!” sabi ni Nino. “Hindi
nga. Kami lang ni Diosa ang marunong maglinis ng banyo kaya hayaan n’yo na kami
rito. Tatlong banyo pa ang lilinisin namin, baka akala n’yo,” mayabang na sabi
ni Macoy. “Kasi, kami lang ang marunong. Kayo, hindi. Kaya walang tiwala sa
inyo si Manang Lita.” “Kaya rin naming maglinis,” giit ni Botchok. “Sanay ako sa ganyan,” sabi ni Bibi at
hinablot kay Macoy ang eskoba. “Ako na’ng maglilinis nito.” Lungkot na lungkot
si Macoy, suminghot pa at kinuskos ang mga mata na parang iiyak. “Ang daya n’yo
naman.” Nilapitan at inalo niya ito. “Huwag ka nang umiyak.” “Ang daya kasi
nila, eh. Hayaan mo na silang maging favorite ni Manang Lita.” Hinila siya nito palabas ng banyo. Nang makalayo sila sa
kusina ay bigla itong tumawa. “Mga gago!” “Bakit gusto nilang maglinis?” Hindi
lubos naunawaan ni Diosa ang nangyari. “Dahil mga engot sila. Halika sa labas,
maglaro tayo.” “Hindi mo ako aawayin?” “Hindi. Bati tayo.” Hinila siya nito sa
braso. Nang makita nila ang grupo ni Monique ay niyaya siya ni Macoy na lumapit
kina Monique. “Ayoko,” tanggi niya.
“Inaaway nila ako, eh.” “Huwag kang matakot sa kanila. Ako ang bahala sà yo.
Magkakampi tayo, `di ba?” Napaniwala siya ni Macoy. Nilapitan nila sina Monique
at Susan na naglalaro ng mga lumang manyika, mga maliit na plato, at tasa. “Tingnan
n’yòto,” sabi ni Macoy. May dinukot itong pera sa bulsa nito. “Bakit ka may
ganyan?” tanong ni Monique. “Totoo bà yan? Peke yatà yan, eh.” “Peke nga,” sabi ni Mcoy. “Magandang panloko
ito kay Mang Ped. Lagyan n’yo ng tali. `Tapos, ilagay n’yo sa madalas niyang dinadaanan.
Kapag nakita niya ito at pinulot, hilahin n’yòyong tali.” Nagtawanan ang mga
ito. “Sige, pahiram,” sabi ni Monique. “Anong hiram? Bilhin n’yo, limang piso
lang. Murang-‐‑mura nà to. Sa
halagang limang piso, may peke ka nang pera.”
“May piso ako,” sabi ni Monique at dumukot sa bulsa ng shorts nito. “May
alkansiya ako,” sabi ni Susan. “Teka, kukunin ko.” “Bilisan mo. Gusto rin kasi
itong bilhin ni Botchok. Baka maunahan niya kayo.” Dali-‐‑daling umalis si Susan. Pagbalik nito ay ibinigay
kay Macoy ang limang piso. Ibinigay na ni Macoy sa mga ito ang pekeng pera. “Tara
na sa loob,” yaya ni Macoy sa kanya. “Bakit
ipinagpalit nila ang totoong pera sa hindi?” tanong ni Diosa. Ngumiti ito. “Ang
sabi ng tatay ko, ganoon talaga ang mga tao, may wiknes. Kaya ikaw, dapat alam
mo kung ano ang wiknes mo.” “Ano’ng wiknes?” “`Yong ano.. ” Parang nahihirapan
itong magpaliwanag. “`Yong katangahan. Kapag alam mo ang katangahan ng isang
tao, makukuha mo ang gusto mo sa kanila.”
“Masama bà yon?” “Alin? `Yong katangahan? Oo naman. Kaya ikaw, huwag kang
tatanga-‐‑tanga.” Tumuloy
sila sa silid ng mga batang lalaki. Lumapit si Macoy sa papag nito at kinuha
ang kahon sa ilalim niyon. Bago binuksan ang kahon ay sinipat muna nito ang
takip. Pagkatapos ay may kinuha ito na isang hiblang buhok. “Bakit may buhok?”
nagtatakang tanong ni Diosa. “Para
malaman ko kung may nakialam sa gamit ko. Kapag nawala itong buhok, ibig
sabihin ay may nagbukas ng kahon ko. Nandito ang buhok kaya walang nakialam.”
Binuksan nito ang kahon at hinalungkat ang mga damit doon. May inilabas ito na
maliit na lata at inihulog doon ang limang piso. “Nag-‐‑iipon ka ng pera? Bakit?” “Para mailabas ko
ng kulungan ang tatay ko. Kulang pa ang pera ko para mailabas ko siya roon. Dapat ay makalabas ako rito. Barya-‐‑barya lang ang pera dito, eh.” “Saan ka
kukuha ng pera sa labas?” “Sa mga taong may wiknes.” “Ah, sa mga tanga,”
tumatangong sabi niya. “Oo.” “Hindi ka papayagan ni Manang Lita na umalis dito.”
“Tatakas ako,” determinadong sabi nito. “Masamà yon. Bawal.” “Walang mangyayari sa atin dito. Kailangan kong
tulungan ang tatay ko.” “Saan ba ang bahay mo?” “Sa Makati,” proud na sabi
nito. “Aba, malaki ang mga bahay roon kasi mayaman ang mga nakatira doon.” “May
mga tanga ro’n?” “Marami. Ang sabi ng tatay ko, ang mga tao raw na maraming
pera, gusto pa ng mas maraming pera. Iyon ang wiknes nila.” “Papalitan mo ng peke ang pera nila?” “Oo.” “Marami
kang pekeng pera?” “Minsan, kahit hindi nila makità yong peke. . Ah, basta,
mahirap ipaliwanag, eh.” Umupo si Diosa sa harap ng kahon. “Bakit ikinulong ng
pulis ang tatay mo?” “Hindi pa kasi siya expert. Kumurap kasìyong kausap niya
kaya hindi niya nakuhà yong pera. Hayun, naipahuli tuloy siya sa pulis.” “Ha?” “Basta, mahirap ipaliwanag. Engot ka
rin kasi kaya hindi mo maintindihan.” “Teka, paano ka tatakas?” “Ako na’ng
bahala. Madali lang `yon. Huwag kang magsusumbong, ha? Kapag nagsumbong ka, hindi
na tayo bati.” Umiling si Diosa. “Pramis, hindi ako magsusumbong. Gusto ko,
bati tayo.” “Oo naman, bati tayo. Basta mabait ka sa akin.” May kinuha si Macoy na supot mula sa loob ng
kahon. Kinalas nito ang buhol niyon at may inilabas mula roon, pagkatapos ay
iniabot sa kanya ang isang tali. “Sà yo nà to. Ang ibig sabihin, prens poreber
tayo.” “Ano’ng gagawin ko sa taling `yan?” “Prenship bracelet ito. Akinà yang
kamay mo.” Hinawakan nito ang kamay niya at itinali sa braso niya ang pulang
tali na mayroong tila batong-‐‑
buhay sa dulo. “Huwag mòyang huhubarin kahit
kailan.” “Ang ganda,” namanghang sabi niya. “Oo, magandà yan. Gawà yan ng tatay
ko.” “Mabait ba ang tatay mo?” Tumango si Macoy nang sunod-‐‑sunod. “Walang kasimbait. Kaya nga kailangan
ko siyang tulungan.” “Eh, sino ang nanay mo?” “Ewan. Baka engkantada rin.” “Talaga?”
Ganoon na lamang ang tuwa ni Diosa
dahil pareho silang anak ng engkantada. “Malay mo?” sabi nito, sabay ngiti sa
kanya nang matamis. SINABI ni Macoy kay
Diosa na tatakas ito kapag inihatid na ni Mang Ped sa terminal ng bus si Ate Lulu.
Nang araw na iyon ang schedule ng pag-‐‑
uwi ni Ate Lulu sa probinsiya. Buo na raw ang plano ni Macoy. Magtatago ito sa
ilalim ng upuan ng van na sasakyan ng dalawa. Marami laging kahon ang van pero kayang-‐‑kaya raw ni Macoy na mamaluktot doon para
hindi ito makita. Pagbaba raw nina Ate Lulu at Mang Ped ay saka ito pupuslit. Ayaw
ni Diosa na tumakas si Macoy kaya nang malapit nang dumilim ay umiyak siya nang
umiyak. Pinagalitan at tinakot siya ni Manang Lita na sasampalin kapag hindi
siya tumigil pero hindi pa rin siya nagpaawat. Namaluktot na lang siya sa kama,
isinubsob ang ulo sa unan, at saka impit
na umiyak. Gusto niyang isumbong si Macoy para hindi ito makaalis pero nangako
siya na silang dalawa lamang ang makakaalam ng pagtakas nito. Ayaw niyang
magalit si Macoy sa kanya. Nakatulugan na niya ang pag-‐‑iyak. Kinaumagahan ay hindi na makabangon si
Diosa. Mainit ang pakiramdam niya at ubo siya nang ubo. Nilalagnat daw siya
sabi ni Manang Lita. Inilipat siya nito sa ibang silid para daw hindi siya
makahawa. Nakatulog uli siya. Napabalikwas
siya ng bangon nang makarinig ng mga kaluskos. Pagtingin niya sa pinto ay nakaawang
iyon nang bahagya at nakasilip si Macoy. Ganoon na lang ang tuwa niya pagkakita
rito. “Macoy!” tawag niya. Napaubo siya at nahirapang huminga. Lumapit ito sa
kama niya. May dala itong isang boteng tubig. “Kapag inuubo ako, laging
sinasabi ng tatay ko na uminom ako ng maraming-‐‑ maraming
tubig. O. .” Iniabot nito sa kanya ang bote. Tinanggap niya iyon. “Hindi ka
umalis.” Hirap na hirap siyang magsalita. Hilam sa mga luha ang mga mata hindi
lang dahil sa pag-‐‑ubo
kundi dahil din sa tuwa. “Narinig kasi kitang iyak nang iyak kagabi kaya hindi
ako umalis,” sabi nito. Uminom ng tubig si Diosa. Nabawasan ang pag-‐‑ubo niya. “Akala ko kasi, umalis ka na.” “Hindi ka dapat umiyak. Kahit wala na ako rito,
aalagaan pa rin kita. Magkikita pa rin tayo. Dadalawin kita rito kapag lumaya
na ang tatay ko.” “Paano kung hindi siya makalaya?” “Basta, ako’ng bahala roon.
Magkaibigan tayo, `di ba? Prends poreber. ” “Poreber. ” Tiningnan ni Diosa ang
tali sa kanyang kamay. Umupo si Macoy sa gilid ng kama. “Hihintayin kitang gumaling, saka ako tatakas.” “Paano
kung hindi ako gumaling?” “Tanga. Puwede bà yon?” “Ayokong gumaling para hindi
ka umalis.” “Pagagalingin kita.” Lumabi siya. “Gusto mo na talagang tumakas.” “Oo,
pero gusto ko ring gumaling ka. Kawawa ka naman. Para kang may TB.” “Anong
‘tibi’?” “Iyon ang sakit ng mga taong ubo nang ubo hanggang sa mamatay sila. Iyon ang sakit ng kapitbahay
namin dati na mukhang kalansay. Ayokong maging kalansay ka, lalo kang papangit.”
Hinampas niya ito. “Hindi nga ako pangit!” Tumawa si Macoy. “Sige na nga,
maganda ka. Magpasalamat ka at may sakit ka, kung hindi, kanina pa kita
inasar-‐‑asar.” “Tse!”
Uminom uli ng tubig si Diosa. Parang may magic ang tubig ni Macoy. Ilang
sandali lang ay nahinto na ang pag-‐‑ubo niya. “Puwede ba akong sumamà pag tumakas
ka? Ayoko na rin dito. Lagi akong inaaway nina Monique at pinapagalitan ni
Manang Lita.” “Oo nga, kawawa ka naman.” Tumango si Macoy. “Kapag wala na ako
rito, tiyak na lalo kang aapihin nina Monique at Bibi.” “Sasama na lang ako
sà yo, Macoy. Ayokong magkahiwalay tayo.” Tiningnan siya nito nang matagal.
“Sige. Pero huwag kang maingay, ha?
Susundin mo rin ang lahat ng sasabihin ko.” Tumango siya nang sunod-‐‑sunod. “Ayoko ring magkahiwalay tayo. Mabait
ang tatay ko. Tiyak na aampunin ka niya.” “Talaga?” Tuwang-‐‑tuwa siya. Parang wala na siyang sakit. “Oo.
Tuturuan ka pa niyang mag-‐‑magic.”
“Magic?” “Nagma-‐‑magic
siya sa baraha at mga barya. Nilulunok
niya ang mga iyon pagkatapos ay lumalabas sa kamay niya.” Napangiti si Diosa.
“Maganda iyon, magic.” “Basta magpagaling ka kaagad. `Tapos, pag-‐‑ uwi uli ni Ate Lulu sa kanila, tatakas
tayo. Hindi na tayo maghihiwalay kahit kailan.” Ibinulong ni Macoy sa kanya ang
huling sinabi nito. “Babantayan mo ako? Walang mang-‐‑aaway sa akin?” “Subukan lang nila. Ako ang
makakaaway nila.” Sabay silang
napalingon sa pinto nang biglang bumukas iyon. “Hoy, Macoy! Ano’ng ginagawa mo
rito? Bawal ka rito. Baka mahawa ka kay Diosa, isa ka pang intindihin,” sabi ni
Manang Lita. May dala ring isang basong tubig at maliit na bote. “Dinalhan ko
lang ng tubig si Diosa. Inuubo na naman siya, eh.” “Mabait ka pala?” may
sarkasmong sabi ni Manang Lita. “Akala
ko ba, hindi mo type si Diosa? Bakit nanliligaw ka ngayon?” “Magkaibigan lang
kami,” sagot ni Macoy. “`Sus! Showbiz. Lakad na, labas na.” Ibinaba ni Manang
Lita sa mesang katabi ng kama ang isang basong tubig. Kinawayan pa siya ni
Macoy habang palabas ito ng pinto. Inalis ni Manang Lita ang takip ng maliit na
bote at isinalin sa isang kutsara. Pagkatapos ay iniumang nito iyon sa bibig niya. “Inumin
mòto para gumaling ang ubo mo.” Tumalima si Diosa. Pikit-‐‑matang nilunok niya ang mapait na gamot at
saka niya inubos ang isang basong tubig. “Anòyong naliligaw, Manang?” tanong
niya. ‘“Naliligaw’? Baka ‘nanliligaw’? `Kako’y si Macoy, nanliligaw sa iyo.
Ibig sabihin, gusto ka niya.” “Oo nga,” sagot niya. “Opo,” pagtatama nito. “Opo nga. Gusto ako
ni Macoy, poreber. ” “May nalalaman ka pang forever diyan. Humiga ka na uli at
magpahinga.” Humiga uli si Diosa pero sigurado siya sa sarili na mabuti na ang
pakiramdam niya. Isasama siya ni Macoy kapag umalis ito at hindi na sila magkakahiwalay.
CHAPTER THREE
HINDI mapakali sa silid si Diosa. Iyon ang
gabing itinakda ni Macoy para tumakas. Nakabuo na sila ng plano. Ang sabi nito
ay hintayin niya ang pagsipol nito sa labas ng kanyang silid. Kapag narinig
niya iyon ay magkukunwari siyang gagamit ng banyo. Hindi rin sila magdadala ng kahit
anong gamit dahil istorbo lang iyon. Ibibili na lang daw siya ng tatay nito ng
mga bagong damit. “Bakit hindi ka pa
natutulog, Diosa?” tanong ni Bibi. “Ang likot mo diyan sa kama mo.” “Kasi,
marami siyang bulate,” sabad ni Susan. Nagtalukbong ng kumot si Diosa pero
tinalasan niya ang pandinig. “Wit-‐‑wit”
ang tunog ng sipol ni Macoy. Alam niya iyon dahil inensayo nito sa harap niya.
Parang napakabagal ng oras. Naiinip na siya sa paghihintay at nagsisimula na
siyang mainis, lalo na at may naghihilik nang malakas sa silid. Paano niya maririnig ang sipol ni
Macoy? Bumangon siya at umupo sa kama. Bigla siyang may naamoy kaya pinagbuti
niya ang pagsinghot. Kagaya iyon ng amoy kapag nagsisiga sa gubat si Tatay Lupo
kaya natiyak niyang usok ang naamoy niya. Pero may kahalo iyon na mabahong amoy.
Bumaba siya ng kama at binuksan ang pinto. Sumalubong sa kanya ang makapal na usok.
Sa gitna niyon ay may naaninag siyang palapit na pigura. “Ang mga bata! Mang Ped, ang mga bata!” natatarantang
sabi ni Manang Lita. Napasigaw na rin si Diosa nang makaramdam ng takot. “Diosa!”
tawag ni Manang Lita. “Dapa! Gumapang ka lang, huwag kang huminga.” Dumapa siya
sa sahig. May biglang dumampot sa kanya. Hindi niya kayang pigilan ang paghinga
kaya huminga siya. Napaubo siya nang masagap ang usok. Nanikip ang dibdib niya
at hindi siya makahinga. Habang unti-‐‑unti siyang nawawalan ng malay ay naririnig
pa niya ang pagkakagulo ng mga bata sa paligid. Paggising ni Diosa ay nakahiga
na siya sa isang kama. Nakaupo sa tabi niya si Manang Lita na may nakabalot na
puting tela sa mukha at braso. Mas makapal na telang puti naman ang nakabalot sa
leeg nito. “Wala na ang bahay-‐‑ampunan,
Diosa,” umiiyak na sabi nito. “Hindi lahat ng kasama mo ay nakaligtas.” “Bakit?” “Nasunog ang
ampunan.” Lalong umiyak si Manang Lita. “Si Macoy?” Parang may mabigat na bagay
na dumagan sa dibdib niya kaya napaubo siya. “Hindi pa siya nakikita pero
marami pang bangkay ang hindi nakikilala. Nasa kabilang kuwarto sina Botchok.
Nasunog ang katawan nila.” Nahintakutan
si Diosa. “Nasaan si Macoy?” “Hindi ko alam, Diosa.” “Macoy!” malakas na sigaw
niya. Napaiyak na. “Gusto kong makita si Macoy!” NATUWA si Diosa nang sabihin ni Manang Lita na
nakaligtas sa sunog sina Mang Ped at Ate Lulu. Sa ngayon ay umuwi na raw si Ate
Lulu sa probinsiya nito. Sina Botchok at ang ibang nakaligtas na bata ay
maiiwan pa sa ospital. Matagal pa raw
na gagamutin ang mga paso sa katawan ng mga ito. Nang malakas na si Diosa ay
inilabas na siya ni Manang Lita ng ospital. Isinama siya nito sa isang maliit
na bahay na kagaya ng bahay na pinagdalhan sa kanya ni Aling Ligaya noong dalhin
siya nito sa Maynila. Kasinliit lang din iyon ng bahay-‐‑kubo nila ni Tatay Lupo pero hindi iyon mukhang
bahay-‐‑kubo. Sa halip
na pawid at sawali ay gawa sa yero at kahoy ang bubong at mga dingding niyon. Isang babae na sa
tantiya niya ay kasing-‐‑edad
ni Ate Lulu ang nagbukas ng sawaling pinto. Nakasimangot ang babae habang
nakatingin sa kanila. “Dito ka muna titira sa bahay ko, Diosa,” sabi ni Manang
Lita. Hindi nito pinansin ang masamang mukha ng babae. “Siya si Estela. Siya ang
kasama ko rito sa bahay.” Pinagmasdan ni Diosa si Estela. Napakaiksi ng damit na suot nito at mahaba ang buhok na parang
buhok ng mais. Nakakatakot ang mga mata nito na maitim ang paligid. Makapal ang
makeup ni Estela at saksakan ng pula ang mga labi. Mahaba rin ang mga kuko nito
na iba’t iba ang kulay. “Wala ka na ngang trabaho, nagsama ka pa ng palamunin,”
pasinghal na sabi ni Estela. Pinasadahan ng tingin ang kabuuan niya. “Ang chaka
pa.” “Walang mapupuntahan si Diosa kaya
minabuti kong isama muna siya rito. Maghahanap ako ng bagong trabaho. May
makukuha naman akong tulong mula sa pamunuan ng ampunan. Maski paano ay
makakaraos pa rin tayo.” “Siguruhin mong magkakapera ka diyan sa sinasabi mo,”
parang galit na sabi ni Estela. “May pagkain ba?” tanong ni Manang Lita. “May
sardinas diyan, puwede nang ulam `yon. Tinatamad akong magluto. Ikaw na rin ang magsaing.” Sa tingin ni Diosa ay nanghihina
pa si Manang Lita pero nagsaing pa rin ito. Inihanda nito ang mesa at
pagkatapos ay tinawag at pinagsilbihan si Estela. “Huwag ka munang lumabas
mamayang gabi. Mabigat pa ang pakiramdam ko. May kaunting impeksiyon pa raw ang
mga sugat ko,” sabi ni Manang Lita. “Bakit? May kasama ka naman, ah,” pabalang na sabi ni Estela. “Kailangan kong lumagare.
Baka nakakalimutan mong napakamahal ng mga antibiotics mo.” “Pasensiya ka na,”
tila hiyang-‐‑hiyang sabi ni
Manang Lita. “Hayaan mo, bukas na bukas din ay aasikasuhin kòyong perang
makukuha ko. Magbabaka-‐‑sakali
na rin akong maipasok nila ako ng trabaho. Kapag may trabaho na uli ako, ipangako
mong titigil ka na uli at dito ka na lang sa bahay.” “Bahala na,” bale-‐‑walang sabi ni Estela. Napatingin si Diosa
kay Manang Lita. Nanlaki ang mga mata nito at parang nawalan ng kulay ang
mukha. “Anong klaseng sagot `yan, Estela? Anong bahala na? Iyon ang kasunduan
natin noong kunin kita sa club. Dito ka sa bahay at ako ang maghahanapbuhay.” “Nakakainip
na, eh.” Tiningnan siya ni Estela. “Kumain ka na lang habang may pagkain. Baka bukas, wala na.” Napatango na lang siya.
Pakiramdam niya ay pabigat siya sa sitwasyon ng mga ito. “Hindi ko ginusto ang
nangyaring ito, Estela. Alam mong nagsisikap ako na magkaroon tayo ng disenteng
buhay. Pinipilit ko ring ibigay sa iyo ang mga kailangan mo.” Tiningnan nang
matalim ni Estela si Manang Lita. “Ang sabi mo noong patigilin mo ako sa pagsasayaw,
maganda ang trabaho mo at maganda ang
kita mo. Iyon pala, umaasa ka lang sa abuloy.” “Magkakatrabaho uli ako.” “Harinawa.”
Tumayo na si Estela. “Magpayosi ka naman. Ang lansa ng Ligo, eh.” Dumukot ng
pera si Manang Lita sa bulsa nito at iniabot kay Estela. “Ibili mo rin ng candy
itong si Diosa.” Hinablot ni Estela ang beinte pesos na papel. “Di lalong
nabulok ang mga ngipin niyan.” Pagkasabi
niyon ay lumabas na ito ng pinto. “Pasensiya ka na kay Estela. Masanay ka na sa
bibig niya,” sabi ni Manang Lita. Tumango si Diosa. “Tapusin mo nà yang pagkain
mo at pagkatapos ay hugasan mo ang mga plato. Hindi pa puwedeng mabasa ang mga
sugat ko sa kamay at braso.” “Opo,” magalang na sagot niya. HINDI sinasadyang napahinto si Diosa sa
tapat ng dating bahay nila ni Manang Lita. Nagkataong pagdaan niya roon ay
napigtas ang kanyang tsinelas. Ibinagsak niya sa semento ang kanyang bag at
inayos ang maliit na alambre sa ilalim ng tsinelas na goma niya. Araw-‐‑araw niyang nadaraanan ang dating bahay
nila. Iba na naman pala ang nakatira doon. Ngayon ay matabang babae na
naninigarilyo ang nakita niyang lumabas mula roon. Hindi pa man pumapasok si Diosa sa eskuwelahan
ay matagal na silang lumipat sa looban. Wala na kasing pambayad sa upa si Manang
Lita. Kulang ang kinikita nito sa paglalaba at pagiging caller ng jeep.
Naaalala niya si Macoy tuwing nag-‐‑aaway
tungkol sa pera sina Manang Lita at Estela. Hindi problema kay Macoy ang pera
dahil kayang-‐‑kaya nitong
ipagpalit ang pekeng pera sa totoong pera. Pero wala na ito. Siguro, kagaya ni
Tatay Lupo ay sumama na ito sa mga
engkantada. Dumeretso ng tayo si Diosa at muling binitbit ang bag na gawa sa
plastic. Binagtas niya ang makitid na tulay patungo sa estero kung saan sila nakatira.
Hindi pa rin mawala sa isip niya si Macoy. Kailan kaya siya kukunin ng mga engkantada?
Gusto na niyang makita si Macoy. Tiyak na maraming fishball, kwek-‐‑kwek, isaw, at Payless mami sa kahariang
kinaroroonan nito at ng nanay niya. Kumalam
ang sikmura niya. Sana ay may kanin sa kanilang bahay. Hihingi siya ng kaunting
patis sa kapitbahay nila na si Aling Beka at iyon na lang ang uulamin niya. Napatda
si Diosa sa gitna ng tulay. May natanaw siyang lalaki na mabilis na tumatakbo papunta
sa direksiyon niya. Parang hindi siya nakita nito. Hindi niya alam kung paano
tatabi sa makitid na tulay. Tatakbo na sana siya pabalik sa pinanggalingan nang
marinig niya ang galit na boses ni
Manang Lita. “Papatayin kita, hayup ka! Ulupong!” Pasugod na nakasunod si
Manang Lita sa lalaki. “Ang kapal ng mukha mo!” “Manang!” Nanlaki ang mga mata
ni Diosa nang makitang may hawak itong kutsilyo. Nakalapit na sa kanya ang
lalaki at nasagi siya kaya nawalan siya ng panimbang. Natumba at gumulong siya
pabagsak sa kanal na puno ng basura. “Manang!” umiiyak na tawag niya. Pilit siyang bumangon. Hanggang mga hita niya ang mabaho
at maitim na tubig. Nasa di-‐‑kalayuan
ang bag niya at wala na siyang tsinelas. “Manang! Manang!” Pero sa dami ng mga
taong tumakbo sa tulay ay walang sumaklolo sa kanya. Lahat ay bingi sa tawag
niya. Sinikap niyang ihakbang ang mga paa na nalubog sa kanal pero mabigat ang
mga iyon at pulos putik at basura. Patuloy siya sa pagsigaw at pag-‐‑iyak. Natakot siya na tuluyang lamunin ng putik. Pakiramdam niya ay walang nais sumaklolo
sa kanya kaya nagbibingi-‐‑bingihan
ang mga ito. “Manang, parang awa mo na. .” Napatingin si Diosa sa dakong
kinaroroonan ng kanyang bag. May isang payat at puting tutang kumakahol sa kanya.
Parang nais niyong lumapit pero takot lumusong sa putik. “Tulong!” Lalong
kumahol ang tuta. Nagtama ang mga mata nila, kapagkuwan ay dumapa ito at
kinahig ang lupa habang umuungol.
Parang umiiyak na rin ito. Dahil doon ay sinikap uli niyang iangat ang mga paa.
Hindi niya gusto na dahil sa kanya ay malungkot ang tuta. “Tulong!” malakas na
sigaw uli niya. “Bata! May bata sa ilalim!” sigaw ng kung sino mula sa itaas ng
tulay. Kumahol uli ang puting tuta. “Tulong!” malakas na sabi ni Diosa. Sa
wakas ay narinig niya ang inaasam. Dalawang
lalaking may hawak na kawayan ang bumaba sa tulay. Iniabot ng mga ito sa kanya ang
dulo. “Kumapit ka lang, ineng. Huwag kang lumaban. Hihilahin ka namin,” sabi ng
isang mama. “Si Diosa pala! Naku po!” anang boses ni Aling Beka mula sa itaas
ng tulay. Ito ang babaeng hindi madamot sa patis. Pinagbuti ni Diosa ang
pagkapit sa kawayan. Nang maiahon na
siya ng mga lalaki ay nilingon niya ang tuta. Kumakawag ang buntot nito pero tila
nahihiya pang lumapit sa kanya. Siya na ang lumapit at yumakap dito. Inakay na
siya ng dalawang lalaki paakyat sa tulay. Sinalubong siya ni Aling Beka. “Naku,
ang batang ito. . Bakit ka nahulog?” Bago pa siya makasagot ay nagsalita na ang
isa pang kapitbahay nila na si Mang Pol. “Beka, bahala ka na muna diyan kay
Diosa. Putang-‐‑ ina. .” Umiling-‐‑iling pa ito. “Oo,” sabi ni Aling Beka.
“Halika, Diosa. Maligo ka muna at punong-‐‑puno ka ng putik.” “Si Manang Lita po?”
tanong niya. Biglang natigilan si Aling Beka at umiyak. “Naku, Diosa.. ” Hindi
nito naituloy ang sasabihin. Umungot ang tutang yakap-‐‑yakap niya. “Sshh, maliligo na tayo. Aling
Beka, paliliguan ko rin si. .” Nag-‐‑isip
si Diosa ng ipapangalan sa tuta. Naalala
niya ang makulit na bata sa kuwento ng kanilang guro. “Mingming.” Tumango lang
si Aling Beka at patuloy pa rin sa pag-‐‑iyak.
“Bakit po ba kayo umiiyak?” “Si Manang Lita mo.. ” Humagulhol ito. Naagaw ang
pansin niya ng mga nag-‐‑uusap
na lalaki. “Dumating nà yong mga pulis,” sabi ng payat na mama. “Dadalhin na raw `yong bangkay sa punerarya,
kay Escueta,” sabad ng lalaking walang damit kaya nakalitaw ang malaking tiyan.
Kinabahan si Diosa. Nilingon niya si Aling Beka. “N-‐‑nasaan po si Manang?” “Hindi na natin
makakasama si Manang Lita mo, Diosa. Wala na siya. Siya naman kasi, eh. Ayaw
niyang magpaawat. Hindi na sana niya pinatulan si Edwin. Diyos ko po! Bakit
nangyari ito?” Tinutop ni Aling Beka ang dibdib at saka muling nanaghoy. Napamaang siya. “Namatay?
Si Manang?” Mas malakas na panaghoy ang itinugon nito. Lumingon si Diosa sa
dulo ng tulay pagkatapos ay tumakbo siya patungo roon. Gusto niyang makita si
Manang Lita. Patay na ba talaga ito? Kanina lang ay tumakbo ito na may dalang kutsilyo
kaya bakit ito namatay? Paano iyon nangyari? Nakita niyang nakahandusay si
Manang Lita sa kalsada, malapit sa
dating bahay nila. Umaagos ang sariwang dugo mula sa kilikili at dibdib nito. May
pulis na nagdodrowing ng guhit sa paligid ni Manang Lita. Parang iyong ginagawa
nila sa eskuwelahan na connect the dots para may mabuong larawan. Titig na
titig siya rito. Biglang may mga kamay na kumuha sa kanya at inilayo siya. “Bata
ka pa, Diosa. Hindi mo pà yan dapat makita,” sabi ni Aling Beka. “Manang. .” lumuluhang sabi niya.
CHAPTER FOUR
HINDI hiniwalayan ng tingin ni Macoy ang pulang
Toyota Corolla. Wala pang plaka iyon kaya natiyak niyang bagong-‐‑bago. Nagmenor ang driver niyon na waring
may hinahanap. Mukhang hindi ito sigurado kung dederetso o liliko. Huminga siya
nang malalim bago binalanse sa kamay ang mga Styrofoam na may lamang pansit lomi.
Bumilang siya nang hanggang tatlo bago pumulas
mula sa gilid ng kotse. Tinuruan siya ng tatay niya kung paano tumakbo nang
mabilis na kontrolado pa rin ang katawan. Mahalaga raw na matutuhan niya iyon kung
hindi ay mababalian siya ng buto at malamang ay maospital. Sinadya niyang
ibunggo ang sarili sa unahan ng kotse at itapon ang mga Styrofoam. Nasaktan ang
mga tuhod at braso niya pero binale-‐‑wala
niya iyon. Gaya ng inaasahan niya ay nagulat ang driver. Bumaba ito ng kotse at inalam kung ano ang naging pinsala niya. “Boy,
nasaktan ka ba? Dadalhin kita sa ospital,” alalang-‐‑alalang sabi ng driver. “Huwag na po.”
Nag-‐‑iyak-‐‑iyakan si Macoy at nagkunwaring namimilipit.
“Kaya ko naman po. Hinihintay ako ng.. ang lomi. Natapon ang lomi ko!” Dahan-‐‑dahan siyang tumayo at nagkunwaring hirap na
hirap. Pilit niyang ibinalik sa lalagyan ang natapong pansit lomi. “Huwag mo
nang kunin `yan. Marumi na.” “Hindi po
puwede. In-‐‑order po kasi
ito sa amin. Papaluin po ako ng tatay ko kapag hindi ko ito nadala sa customer
at naibigay sa kanya ang bayad.” Tatlong minuto na siyang umaarte pero parang
hindi pa rin nakakahalata ang driver sa gusto niyang mangyari. Pero nang pilit
niyang abutin sa ilalim ng kotse ang mga gumulong na kalamansi ay inawat na
siya nito. “Huwag na, boy. Babayaran ko na lang ang mga pansit mo. Magkano ba
lahat iyan?” “Ho?” Kunwari ay hindi
siya makapaniwala. “A-‐‑apat
na order po kasi ito.” Kumuha ito ng pera sa wallet at saka iniabot sa kanya.
“Heto ang three hundred. Bumili ka rin ng gamot para sa gasgas mo.” “Hindi
naman po ako nasaktan, eh.” “Sige na, boy. Kunin mo na ito. Nagmamadali ako.
May kausap akong tao. Baka may maligaw pa ritong pulis.” “Salamat po,” sabi ni
Macoy, sabay abot sa pera. Tagumpay na
naman ang drama niya. Agad niyang pinuntahan ang tatay niya sa Harrison Plaza.
Malapit lang kasi roon ang de-‐‑tulak
na tindahan nila ng lomi at lugaw. “Tatlong daan ang ibinigay sa akin, `Tay.
Okay na, `di ba?” nagmamalaking sabi niya. Ginusot nito ang buhok niya. “Sa
susunod, mas galingan mo pa.” “Dapat, sa susunod, mas maraming lomi na ang
dalhin ko.” Hinimas niya ang nasaktang braso.
Kaunting gasgas at pasa lang ang natamo niya. Gagaling iyon kahit hindi niya
gamutin. “Oo. Pero sa ibang lugar ka naman magdadrama dahil baka makahalata na
ang mga motorista rito. Lilipat tayo sa Quezon Avenue o kaya ay sa España.
Maraming estudyante roon.” Ngumiti ang tatay niya at kumislap ang mga mata. Tumango-‐‑tango si Macoy. Sa paraang iyon ay nagkaintindihan
sila. “Sige na. Dalhin mo na itong
order sa sanglaan.” Iniabot nito sa kanya ang isang supot. “Ingatan mòyan at
baka matapon.” Nagtawanan sila. Lumarga uli siya. Pagbalik ay tinulungan na niya
itong magligpit ng tindahan. “Hindi tayo magtitinda bukas, Macoy.” “Bakit po?” “May
pupuntahan tayo. Kakain tayo sa mamahaling restaurant. Kailangan ay matutuhan mo rin kung paano kumain ang mga mayaman. Mag-‐‑practice ka na rin ng Ingles mo. Ingles ang usapan
natin bukas.” “Yes, Dad. No problem.” Ginusot ng tatay niya ang kanyang buhok. “Ang
galing talaga ng anak ko. Malayo ang mararating mo, bata.” “Talaga, `Tay.
Paglaki ko, ibibili kita ng magandang kotse. Titira tayo sa malaking bahay na
maraming katulong.” “Maaasahan ka
talaga, Macoy.” Nginitian niya ito. Wala siyang kasinligaya nang mga sandaling
iyon. Ganoon din siya kasaya noong mailabas niya ito ng kulungan. Nang tumakas
siya noon sa bahay-‐‑ampunan
ay pinuntahan niya ang batikang kawatan sa Singalong na si Felix. Nagprisinta
siya ng serbisyo rito. Pagkalipas ng isang linggo ay ipinatawag siya nito. May
ipapagawa raw sa kanya. Mayroon daw nanakawang bahay ang grupo nito at kailangan nito ng isang bata. Sumama si
Macoy sa operasyon ng mga ito. Siya ang pinadaan ni Felix sa makipot na daan na
tanging daanan papasok sa bahay ng nanakawan nila. Nagawa niya ang trabahong
itinalaga nito sa kanya. Sa pamamagitan niya ay nakapasok sila sa bahay.
Iginapos at binusalan ng mga ito ang may-‐‑ ari ng bahay, pagkatapos ay nilimas ang mga
appliances at binuksan ang kaha ng pera. Lingid sa kaalaman ni Felix ay nanloob
din siya nang palihim. Pinitik niya ang
mga naka-‐‑display na
mamahaling kubyertos at mga maliit na bote ng alak. Isinilid niya ang mga iyon
sa sako niya at saka inihagis sa likod ng bakod para hindi makita ng mga kasama
niya. Sa huli, bukod sa bayad sa serbisyo niya, kumita pa siya sa pinagbentahan
ng mga ninakaw niyang abubot. Ang perang iyon ang ginamit niya para
mapiyansahan ang kanyang tatay. Pero may kaakibat na lungkot ang alaalang iyon. Pagkatapos niyang mapiyansahan ang
tatay niya ay nabasa niya sa diyaryo na nasunog ang bahay-‐‑ampunan na pinanggalingan niya. Tiyak na si
Mang Ped ang may kagagawan kung bakit nasunog iyon. Maraming beses niyang
nakita ito na nakakatulugan ang paninigarilyo. Siguro ay hindi nito namalayang
nahulog ang may sinding stick ng sigarilyo na nakapasak sa bibig nito. Maraming
namatay na bata sa sunog na iyon. Ayaw man niyang isipin ay posibleng kasama si Diosa sa mga namatay. Nalungkot siya
dahil kahit ganoon ang hilatsa ng mukha nito ay natutuwa siya rito. Noong nasa
ampunan pa siya ay gusto niya na laging kasama at kausap si Diosa. Marami
siyang kakilalang bata pero para sa kanya ay ito ang pinakaespesyal sa lahat. Kawawang
Diosa, namatay nang wala pang nalalaman sa mundo. Sa isang banda ay okay na rin
iyon. Kasama na nito ang mga engkantada. “Totoo kaya ang mga engkantada, `Tay?” tanong ni Macoy. “Naiisip mo na naman ba ang
kaibigan mong si Diosa?” “Sayang kasi siya, `Tay. Mabait siya kahit utu-‐‑ uto.” Inakbayan siya ng ama. “Patay na siya
kaya kalimutan mo na siya. Malulungkot ka lang kapag lagi mo siyang iniisip.
Ayaw mo n’on, kasama na niya ang nanay niyang engkantada?” “Pero ang sabi sa
kuwento, iba ang mga engkantada.
Nagbabantay sila ng mga bundok,” giit niya. “Kaya nga kuwento, hindi totoo.
Huwag kang magpapaniwala sa mga gano’n. Wala kang mapapala ro’n.” Natahimik si
Macoy. Kung minsan, parang masarap isiping totoo ang mga engkantada at isasama
siya ng mga ito sa daigdig ng mga ito. Doon ay hindi na niya kailangan ang
pera, lalong hindi na niya kailangang masaktan at matakot. NAGHAHAPUNAN ng monay sina Diosa, Aling Beka,
at ang dalawang apo nito na sina Michael at Ryan. Aandap-‐‑andap ang ilaw sa gaserang tumatanglaw sa
maliit na mesa nila. Ubos na ang monay ng dalawa kaya masama ang tingin sa hawak
niya. Parang aagawin ng mga ito ang monay niya. Anak ni Aling Beka ang nanay
nina Michael at Ryan pero nag-‐‑asawa
ng iba at pumunta sa malayo. Parehong nasa grade four ang mga ito. Kagaya niya, ang sabi ni Aling Beka ay
kailangan ding huminto sa pag-‐‑aaral
ang dalawa. Sinamantala ni Diosa ang pagkakataong iyon para ipaalala kay Aling
Beka ang tungkol sa pag-‐‑
aaral niya. “Ang sabi ng titser ko, kailangan daw tapusin ang pag-‐‑aaral para magkapera,” lakas-‐‑ loob na sabi niya. “`Sus, Diosa! Kung
kagaya mong mahina ang isip ang mag-‐‑aaral,
gunaw na ang mundo bago ka pa makatapos. Dalawang taon ka na sa grade one, hindi ka pa marunong bumasa.” Pinagtawanan
siya nina Michael at Ryan. Bigla siyang tinanong ni Ryan. “Ang sampung melon ay
nasa kariton. Umandar ang kariton. Nasaan ang melon?” Nilunok ni Diosa ang
nginunguya at saka nag-‐‑
isip. “Ahm. . hindi ko alam.” “Hindi mo alam?” tatawa-‐‑tawang tanong ni Ryan. Inulit nito ang
tanong. “Hindi ko nga alam!” pasinghal na sabi niya. Pakialam ba niya sa melon kung saan dinala
ng kariton? “Bobo!” Kinutusan siya ni Michael. “Hindi ako bobo, pilantod!”
ganti niya. Hinabol daw ni Michael ang truck ng basura noon. Nakasampa ito pero
sa kasamaang-‐‑palad ay nahulog
din kaya napilay. Pero dahil sa pangyayaring iyon ay tinulungan ng mayor nila ang
lolo nito na si Mang Nestor para magkaroon ng trabaho. Isang linggo nang hindi umuuwi sa kanila si Mang
Nestor. Araw-‐‑araw na
umiiyak si Aling Beka. Sumama na raw ang asawa nito sa kabit kaya pinabayaan na
sila. “Sino’ng pilay, ha?” Pinanlakihan siya ni Ryan ng mga mata. “Si Michael.
Pilay ka ba?” pasinghal na tanong ni Diosa. “Huwag mong tawaging pilay ang
kapatid ko. Sampid ka lang dito.” Itinulak siya ni Ryan kaya tumumba siya sa sahig. Pero hindi pa rin
niya binitiwan ang monay niya. Dali-‐‑dali
niyang isinubo iyon kahit kalahati pa iyon. Tiyak na aagawin iyon sa kanya ng dalawa.
Lagi siyang inaaway at inaagawan ng pagkain ng magkapatid. Kahit namumuwalan sa
monay ay tumayo siya at sinugod si Ryan para makaganti. “Tama na! Ang dami na
nga nating problema, away pa kayo nang away. Mga tinamaan kayo ng lintek,” awat sa kanila ni Aling Beka. “Si
Ryan kasi, eh. Hindi naman siya ang sinabihan ko ng pilay, siya ang nagagalit,”
depensa ni Diosa sa sarili. “Tumigil ka na, Diosa.” Sininghalan siya ni Aling
Beka. “Natural na magalit si Ryan dahil sinabihan mong pilay ang kapatid niya.”
“Hindi nga siya ang sinabihan ko. Si Michael ang pilay kaya para sa kanyà yon.” “Inulit
pa!” Umakma si Ryan na kukutusan siya. Nagtago
siya sa likuran ni Aling Beka. “Bobo ka kasi,” pangungutya sa kanya ni Michael.
Nasaktan siya sa sinabi nito. “Hoy, Diosa! Magkakampi sa lahat ng bagay ang
magkapatid. Kaya ang kaaway ni Michael, kaaway rin ni Ryan. Wala ka kasing
kapatid kaya hindi mòyon alam,” sabi ni Aling Beka. “Wala ka ring nanay at
tatay,” dagdag na sabi ni Michael.
Inismiran pa siya. “Imposiblèyon, apo. May mga magulang din si Diosa. Ang
problema lang ay hindi niya nakagisnan ang mga ito.” Tiningnan siya ni Aling Beka.
“Malay mo, may mga kapatid ka rin pala.” “Nasaan sila?” tanong niya. “Itinapon
ka nila kasi pangit ka,” sabad ni Ryan. “Tama nà yan. Matulog na kayo.” “Hindi
kami papasok kaya bakit kami matutulog?”
katwiran ni Ryan. “Lalabas kami para magdelihensiya ng pera.” “Hindi kayo
lalabas.” Pero tila wala nang lakas si Aling Beka kaya kulang sa kombiksiyon
ang boses nito. Lumapit ang matanda sa folding bed na tulugan nito, ipinagpag
ang kumot doon, at saka ito humiga. Nang nakapikit na ito ay magkasunod na
tumakbo palabas ng bahay sina Ryan at Michael. Umupo si Diosa sa mesa at
nanatiling nakatitig sa gasera. Kung
may mga kapatid siya, ibig sabihin ay may kakampi rin siya. Nasaan kaya ang mga
ito? Paano niya malalaman ang kinaroroonan ng mga kapatid? Mayamaya ay narinig
niya ang impit na pag-‐‑iyak
ni Aling Beka. Nilapitan niya ito. Nakatalukbong ng kumot habang humihikbi ang
matanda. “Bakit ka malungkot, Aling Beka?” tanong niya. Kalungkutan daw kasi
ang dahilan kung bakit umiiyak ang tao. “Iniisip n’yo ba si Mang Nestor? Mabuti nga po’t hindi na siya
bumalik. Hindi ka na niya masasabunutan, masasampal, at masasakal kapag mainit
ang ulo niya.” “Hindi ko alam kung paano kayo bubuhayin, Diosa. Saang kamay ng
Diyos ako kukuha ng kakainin natin araw-‐‑araw?”
“Kasi nga, nakapako ang kamay ng Diyos. Hindi pa Siya nakakakawala sa pako,”
sabi ni Diosa. Kahit anong paliwanag sa kanya ng mga guro niya at ng ibang tao
tungkol sa Diyos, hindi pa rin niya
iyon maunawaan. Kapag palagi raw nagdarasal ang tao, tutulungan ng Diyos. Nagdasal
siya dati na huwag bumaha pero bumaha pa rin. Wala Itong silbi sa kanya. “Siguro
nga, walang Diyos. Hindi ko rin Siya maramdaman. Pagod na pagod na ako,” daing
ni Aling Beka. Naawa siya sa matanda. Minsan, kapag umiiyak ito ay naiiyak na
rin siya. Pero hindi niya iyon ipinaririnig sa iba dahil baka tanungin siya. Hindi naman niya alam kung bakit siya
umiiyak. “Matulog ka na,” sabi niya. Noong namatay si Tatay Lupo, hindi siya umiyak
dahil ang sabi nito ay matutulog at mananaginip lang ito nang matagal. Nang dumating
ang isang babae at isang lalaki at sinabi sa kanya na hindi na gigising si
Tatay Lupo dahil patay na, nalungkot at napaiyak siya. Nang isakay siya ng
babae at ng lalaki sa truck at dalhin sa Maynila ay nalibang siya sa mga
tanawin kaya nakalimutan na niya ang
lungkot. Noong masunog ang bahay-‐‑ampunan
at namatay si Macoy ay ilang araw na umiyak nang umiyak si Diosa. Tuwing
naaalala niya si Macoy ay naiiyak pa rin siya. Mas nakakaiyak pa iyon kaysa
noong patayin ni Edwin si Manang Lita. Napabuntong-‐‑hininga siya at pinagmasdan ang pulang tali
sa kamay niya. Hindi niya inaalis iyon dahil ayaw niyang mawala. Baka magalit
si Macoy kapag naiwala niya. Sana ay multuhin siya ni Macoy para magkausap uli sila. Kung buhay
lang sana ito, hindi siya mababatukan nina Michael at Ryan. Tiyak na susuntukin
nito ang magkapatid. Lumabas si Diosa ng bahay at umupo sa tabi ng pinto. Hindi
nagtagal, lumapit sa kanya si Mingming. Hinimas-‐‑himas niya ito. Lumaki na ang aso pero payat
pa rin. “Alam mo ba, Mingming, ang dami kong naiisip na malungkot.” Isa-‐‑isang nakita niya sa isip ang mga taong nakatira sa malaking bahay, maganda ang
bihis, may kotse, at kumakain sa mga kainan na para lang sa mga may pera. Bakit
may mga ganoong tao? Bakit hindi sila ganoon? Mayaman daw ang mga ito at sila
ay mahirap. Noong nabubuhay pa si Tatay Lupo, hindi niya alam ang mga bagay na
iyon. Hindi rin siguro nito iyon alam kaya hindi nasabi sa kanya. Pero mas
masaya siya noon. Hindi niya gusto ang mga nalalaman niya ngayon. Hindi niya
gusto na marami siyang itinatanong pero
wala siyang makuhang sagot. Siguro ay alam ni Macoy ang mga sagot sa tanong
niya. Pero wala na ito. KINABUKASAN,
sinabi ni Aling Beka kay Diosa na may pupuntahan sila. May dala ang matanda na
malaking supot na naglalaman ng mga damit niya. “Bakit n’yo dala ang mga damit
ko?” tanong ni Diosa. Ayaw niyang
sumama rito dahil balak niyang mamasyal kasama si Mingming. Sasamahan niyang
maghanap ng pagkain ang alaga niya, tutal, hindi na siya papasok sa eskuwelahan.
“Ah, ano.. kailangan mo ito sa pupuntahan natin. Halika na at tanghali na.” “Hindi
na ho ako maghuhugas?” “Huwag na. Doon na lang sa pupuntahan natin.” “Isasama ko po si Mingming.” “Hindi mo siya
puwedeng isama.” Nalungkot si Diosa. Masama man ang loob ay sumama na rin siya
kay Aling Beka. Bago sila umalis ay kinausap niya si Mingming. “Ikaw muna uli
ang mamasyal, ha? Mag-‐‑ingat
ka.” Umungol ang aso at dumapa sa sahig. Lumabas na sila ng pinto. Nilingon uli
niya ang aso. Nakasunod ang tingin nito sa kanya. Pagdating nila sa estero ay
sumakay sila sa isang jeep. Ramdam ni
Diosa na parang umiiwas sa kanila ang mga katabi nila. Kahit maluwag ang jeep
ay pilit na tumatalikod ang mga ito. Pinagmasdan niya ang dalagang katapat
niya. Puting-‐‑puti ang suot
nitong damit at may kandong na bag at mga aklat. Napatingin siya sa mga kamay
ng dalaga. May singsing ito na may kumikinang na bato. May kulay na berde ang
mga kuko nito. Naaamoy niya ang bango nito. Tiyak na mayaman ang dalaga. Bumaba sila ni Aling Beka sa isang palengke.
“Ito ang Blumentritt. Huwag kang tatanga-‐‑ tanga at baka mawala ka. Kumapit ka sa
akin,” sabi nito. “Saan tayo pupunta?” Panay ang linga niya sa paligid. Marami
ang katulad nila roon pero marami rin ang mayaman. “Sa kakilala ko.” Parang
nalungkot uli si Aling Beka. Tumawid sila sa riles ng tren at pumasok sa isang looban. Huminto sila sa isang bahay na
kagaya rin ng tagpi-‐‑tagping
bahay ni Aling Beka. May mga lalaking naglalaro ng tong-‐‑its sa labas. “Magandang araw,” bati ni
Aling Beka sa mga lalaki. “Hinahanap namin si Delia.” Tumayo ang isa sa mga
naglalaro ng tong-‐‑its
at pumasok sa loob ng bahay. Paglabas nito ay may kasunod nang babae na mukhang
kasing-‐‑edad ni Aling
Beka. “Iyan na bà yong sinasabi mo?” tanong ng
babae. Siguro ay ito na si Aling Delia. Tumango si Aling Beka. Tinitigan
siya ni Aling Delia. “Pasok kayo,” kapagkuwan ay sabi nito. Tumalima sila.
Hindi maalis-‐‑alis ni Diosa
ang tingin sa TV set kahit nakapatay iyon. Pinaupo sila ni Aling Delia sa
mahabang upuan na plastic. May katabi iyong mesa na may flower vase. May balot
pa ang plastic na mga bulaklak na nakasuksok doon. Sa isang mesa ay naroon ang imahen nina Papa Jesus at Mama Mary. May iba
pang kasama ang mga Ito pero hindi niya kilala. May nakadikit ding mga litrato
ng mukha ni Papa Jesus sa dingding. Mayroon din doong maliit na Papa Jesus na
walang balbas at hindi nakapako sa krus; sa halip ay nakasuot ng uniform ng
basketball at maraming nakakuwintas na sampaguita. Pero mas gusto pa rin niyang
tingnan ang TV set. Sana ay buksan iyon ni Aling Delia. “May alam na bà yan?” tanong ni Aling Delia kay
Aling Beka. “Oo, natuturuan naman siya. Medyo lilinawin mo lang at minsan ay
hirap siyang umintindi.” Napatingin si Diosa sa mga ito. Dumukot si Aling Delia
ng pera sa bulsa nito. Bibigyan ba nito ng pera si Aling Beka? Yayaman na ba
sila? “Pagpasensiyahan mo na ito. Gipit na gipit din ako,” sabi ni Aling Delia,
sabay abot ng tatlong isandaang buo kay Aling Beka. “Salamat, Delia. Malaking tulong na ito.
Wala na kasi akong pagpipilian. Baka bumalik na lang kami ng mga apo ko sa
probinsiya. Sumulat na ako sa kapatid ko. Sinabi kong makikipisan muna kami sa
kanya.” Naguluhan si Diosa sa mga sinabi ni Aling Beka. “Probinsiya?” sabad
niya. Humarap sa kanya si Aling Beka. Tumulo ang mga luha nito. “Diosa,
pasensiya ka na. Kailangan kong gawin ito. Sana ay maintindihan mo rin ako balang-‐‑araw. M-‐‑mabait si Delia. Hindi ka mapapahamak sa
kanya, sundin mo lang ang gusto niya. Magpakabait ka rito. Patawarin mo ako..
patawarin ako ng Diyos.” “Oo, Diosa. Dito ka muna sa akin. Tutulungan mo ako sa
mga gawain dito at sa tindahan sa palengke,” sabi ni Aling Delia. Isa lang ang
nasa isip niya nang mga sandaling iyon. “Si Mingming—” “Mabubuhay si Mingming
kahit hindi mo siya kasama. Hindi siya
mapapahamak.” Napaluha siya. “Ayoko! Gusto kong kasama si Mingming! Gusto ko si
Mingming. Ibalik n’yo ako kay Mingming.” “Naku, maligalig palà yan, Beka.” “Hindi.
Pasensiya ka na, nami-‐‑miss
lang kasi niyà yong alaga niyang aso.” Tiningnan siya ni Aling Beka. “Tumahan ka
na, Diosa. Utang-‐‑na-‐‑ loob, huwag kang umiyak dito. . Nakakahiya
kay Delia. Kukunin ko sa atin si Mingming, `tapos, ihahatid ko siya rito. Huwag ka nang
umiyak.” Naniwala si Diosa kay Aling Beka kaya tumahan siya. Nang mga sumunod
na araw ay hinintay niyang bumalik ito kasama si Mingming. Pero nabigo siya.
Kagaya ni Macoy, wala na rin si Mingming. Lahat na lang ng nagiging kaibigan niya
ay nawawala. Kapag kinukurot siya ni Aling Delia at ipinauulit nito sa kanya na
labhan ang mga damit na nilabhan niya ay umiiyak siya at tinatawag si Macoy. Napanood niya sa TV na nagiging anghel daw ang
mga batang namamatay. Binabantayan daw ng mga ito ang pamilya at mga kaibigan.
Kapag nakakatulog siya nang umiiyak ay napapanaginipan niya si Macoy. Ang ibig
sabihin ay binabantayan siya nito. Hindi siya pinababayaan kahit nahihirapan na
siya.
CHAPTER FIVE
NAKAKUYOM ang mga kamay at nagtatagis ang mga
bagang ni Macoy habang pinanonood ang lalaking nagsesemento sa puntod ng
kanyang ama. Igaganti kita, `Tay. Isinusumpa ko, magbabayad ang may kagagawan
nito. Hahanapin ko sila. Pumikit siya nang mariin. Wala na ang kanyang tatay. Hahanapin
at pagbabayarin niya kung sino ang mga walang awang pumaslang dito. Utang ni Macoy kay Felix ang ipinampaburol
at ipinampalibing niya sa kanyang ama. Pati ang puntod nito sa sementeryo ay
sinagot ni Felix. Bilang kabayaran ay sasama siya sa grupo ni Felix. Matagal na
siyang nire-‐‑recruit nito
pero ayaw pumayag ng kanyang tatay. Wala raw tiwala ang tatay niya kay Felix at
mas mabuting magtrabaho na lang siya nang solo. Huwag na huwag daw siyang
magpapasakop sa kahit kanino. Iwasan daw niyang magkaroon ng utang-‐‑ na-‐‑loob sa kahit sino. Hindi alam ng tatay niya
na noon pa man ay umeekstra na siya sa grupo ni Felix dahil kailangan nilang
mabuhay na mag-‐‑ama.
Matanda na ang tatay niya. Hindi na ito makapagtrabaho gaya ng dati. Isa pa,
patong-‐‑patong na ang
record nito sa pulisya kaya mainit na ito sa mga mata ng awtoridad. Ngayong
nasa langit na ang kanyang ama ay tiyak niyang alam na nito ang mga bagay na iyon. Siguro ay masamang-‐‑masama ang loob nito, lalo na at si Felix
ang sumagot sa lahat ng ginastos niya para bigyan ito ng marangal na libing.
Bukod sa pagkakapaslang sa tatay niya, isa pa iyon sa ikinasasama ng loob niya.
Kailangan niyang suwayin ang ama para mabigyan ito ng disenteng libing. Naubos
kasi ang pera nila sa huling raket nito. Noong isang linggo lang ay buhay na
buhay at excited ang tatay niya sa paghahanda sa raket nito. Hindi na raw niya kailangang sumama
rito. Pagkatapos daw niyon ay mamumuhay na sila nang tahimik sa probinsiya.
Gusto na rin daw nitong magpahinga sa trabaho. Tutuparin na raw ng tatay niya
ang pangarap na makabalik sa Mindoro kung saan ito ipinanganak at lumaki. Sapat
daw ang kikitain ng ama sa raket para makapagtayo sila ng maliit na negosyo.
Ang gusto nito ay doon na rin siya mag-‐‑asawa
at magpamilya. Kalilimutan na nila ang naging
buhay sa Maynila. Bagaman hindi sigurado si Macoy kung nais niyang
mamuhay sa Mindoro ay hindi niya kinontra ang ama. Hindi rin niya ito pinigilan
sa raket nito na hindi malinaw sa kanya kung ano. Ang alam lang niya ay isang
alahera sa Sta. Cruz ang target nito. Hindi iyon ang unang alahera na nakuhanan
nila ng pera at alahas. Hindi na niya hiningi sa kanyang ama ang detalye dahil
akala niya ay alam na niya. Napakasimple
lang ng raket ng tatay niya. Magkukunwari itong seaman. Kompleto ito sa pekeng
papeles. Mag-‐‑i-‐‑issue ito ng mga tseke sa negosyanteng
lolokohin. Nakakaloko ang tatay niya dahil kayang-‐‑kaya nitong umarteng mapera pero tanga. Ang
variation lang niyon, kung minsan ay pumapapel siyang kliyente rin. Nakikisawsaw
siya sa negosasyon hanggang sa lubusang makumbinsi ang kadalasan ay suwapang na
mga negosyante na kikita ang mga ito sa
kanyang ama. Tiwala siya sa kakayahan ng tatay niya kaya paanong napaslang ito?
Inakbayan siya ni Samboy. “Tara na, pare. Hinihintay na tayo ni Boss.” Pangako,
`Tay. Igaganti kita. Hinawakan muna niya ang basa pang semento bago siya sumama
kay Samboy. Sumakay sila sa isang lumang Lancer. Kailangan muna niyang sumama
rito sa kuta ni Felix. “May mali, eh,” sabi niya, mas sa sarili kaysa kay
Samboy. “Wala na tayong magagawa, pare.
Ganyan talaga ang buhay ng tao, walang kasiguruhan.” Binuhay nito ang makina ng
sasakyan. “Hindi holdupper ang tatay. Pero ang sabi ng mga pulis, h-‐‑in-‐‑oldup
niya ang alahasan at binaril ang alahera. Binaril naman daw si Tatay ng isang kasamahan
niyang nakatakas, dala ang mga pera at alahas na ninakaw nila. Ako lang ang pinagkakatiwalaan
niya. Paano siya nagkaroon ng kasama sa jewelry store?” “Hindi natin alam, pare,” sabi ni Samboy. Aalamin
niya ang sagot sa kanyang mga tanong. HINDI
kalayuan sa North Cemetery ang lumang apartment na inuupahan ni Felix sa
Retiro. Ang ibaba niyon ay pinauupahan nito sa isang baklang parlorista at
isang lesbian na tattoo artist. Magandang cover-‐‑up iyon para hindi magtaka ang mga tao na
labas-‐‑masok doon ang
maraming lalaki. “Macoy, condolence,
ha?” Sinalubong siya ni Tootsie pagpasok nila ni Samboy sa parlor. “Kumusta ka
na?” “Okay lang ako,” sagot ni Macoy. “Baka kailangan mong maaliw, nandito lang
ako.” Kumapit si Tootsie sa braso niya. “Lumayo-‐‑layo ka sa akin at baka ikaw ang paglamayan,”
pananakot niya rito. Tumatawang hinampas siya ni Tootsie sa balikat. “Ikaw talaga. .” “Excuse us,” sabi
ni Samboy, sinadyang sagiin ang bakla. Sa banlawan ng buhok ng mga customer ay may
hagdan paakyat sa itaas ng bahay. Doon sila tumuloy. Hindi nagtagal ay kaharap
na nila si Felix. Wala sa hitsura nito na isang batikang lider ng mga kawatan
na hindi lamang Metro Manila ang sakop kundi pati mga karatig na lalawigan. Maliit
na lalaki si Felix at katamtaman ang pangangatawan.
Kuwarenta y siyete anyos na ito. Marami itong asawa dahil may pagka-‐‑mestizo at kahit paano ay may hitsura. Inakbayan
siya ni Felix. “Macoy, my man. Kumusta? Okay ka na ba?” Nagkibit-‐‑balikat siya. “Ganyan talaga ang buhay,
kayanin mo lang.” “Salamat pala.” “Walà yon. Halika. .” Iginiya siya ni Feliz sa
kaisa-‐‑isang silid
doon na may kama, desk, at TV set.
Kinuha nito ang folder na nakapatong sa desk at ibinigay sa kanya. “Tingnan
mo.” Binuklat ni Macoy ang folder. Isang larawan ng lalaki na kasing-‐‑edad niya ang laman niyon. Walang dudang
Tsinoy ang lalaki dahil singkit at maputi. Hindi pa man sinasabi ni Felix ang gagawin
niya ay may ideya na siya kahit paano. “A-‐‑anòto? Hindi ko linya ang kidnapping.” Tinapik
siya ni Felix sa balikat. “Wala na ang tatay mo. It’s time to expand your
horizon, my man. Kung hindi mo talaga
gusto, hindi kita pipilitin. Pero sana ay pagbigyan mo ako. Kapag tinanggap mo
ito, bayad ka na sa akin, may kikitain ka pa. Puwede ka nang magsarili kung gusto
mo. Negosyante rin tayo. Kagaya ng lahat ng negosyante, kailangan natin ng
kapital, `di ba? Pagkakataon mo na itong kumita nang malaki para magamit mo sa
ibang business venture.” “Pero—” “Wala tayong magiging problema rito, Macoy. Tinitiyak ko sa iyo na malinis ang plano ko.
Ang kailangan mo lang gawin ay dalhin mo sa akin ang taong `yan.” Binasa ni
Macoy ang nakasulat na detalye sa likod ng larawan. “Rudolph Sy” ang pangalan
ng lalaki. Beinte-‐‑tres
anyos pa lang ito at nag-‐‑aaral
ng Law sa San Beda College. “Ano? Kayang-‐‑kaya, `di ba? Si Samboy ang magiging backup
mo.” “Sigurado ka bang walang mangyayari?”
Tumango si Felix. “Hindi kailangang dumanak ng dugo. Basta gawin mo lang
ang dapat mong gawin, tinitiyak ko sa iyong wala itong sablay.” Bukod sa
sinagot ng kawatan ang tanong niya, nagpahiwatig din ito na dugo niya ang
dadanak kapag hindi niya ginawa ang gusto nito. “Kailan n’yo pa pinasok ang
ganito?” tanong niya. “Ngayon pa lang at sa iyo nakasalalay ang tagumpay ng
project na ito.” Wala siyang
pagpipilian. Naniningil na si Felix sa utang niya kaya dapat na siyang
magbayad. INILADLAD ni Diosa ang pula at
walang manggas na bestida. Kapag isinusuot iyon ni Ate Ching ay nilalagyan nito
iyon ng itim na sinturon. Inilapat niya ang bestida sa kanyang katawan. Mukhang
kasya rin iyon sa kanya dahil magkasingkatawan lang sila ni Ate Ching. Pero
siyempre, hindi niya puwedeng isuot ang
damit. Minsan na niyang ginawa iyon sa dating ipinaglaba niya.
Sinabunutan na siya ay hindi pa siya binayaran. Na-‐‑imagine uli ni Diosa ang sarili na suot ang
asul na bestida. Malambot at madulas ang tela niyon kaya hindi mainit sa
katawan. Kulay-‐‑ginto
ang mga butones niyon, matambok ang mga manggas, at may sinturon na inilalaso. Istrikto
pero mabait si Ate Ching. Noong isang linggo ay binigyan siya nito ng mga
lumang panty at bra. Nilagyan na lang niya ng perdible ang bra para magkasya sa kanya. Mas malaki kasi ang boobs
nito kaysa sa boobs niya. Binigyan din siya ng mga plastic na bote ng tubig at
mga bote ng beer. Kasama ang iba pang mga lumang gamit ay agad niyang dinala at
ibinenta ang mga iyon sa junk shop ni Bisoy. Isinalang ni Diosa sa washing
machine ang mga puting damit at sinimulang isampay ang mga de-‐‑kolor na tapos na niyang banlawan at pilipitan.
Dalawang daang piso ang bayad sa kanya
ni Ate Ching sa paglalaba, kasi may washing machine. Kapag wala ay two hundred fifty
ang sinisingil niya. “Diosa?” Natigilan siya sa pagsisipit ng bra at nilingon
si Ate Ching. “Ay, Ate! Gising ka na? Alas-‐‑dos pa lang ng hapon. Noong isang linggo ay
tulog ka hanggang alas-‐‑singko.”
“Obvious ba?” Umubo ito. “Pakibili naman ng Philip, Coke, at maski anong
sitsirya.” “Opo.” “Ano ang bibilhin
mo?” naninigurong tanong nito. Madalas kasi ay nakakalimutan niya ang mga
ipinabibili nito, lalo na kung marami. “Isang kahang Philip, Coke, at saka
sitsirya.” Ipinahid ni Diosa sa hanggang mga tuhod na shorts niya ang mga
kamay. “Isang litrong Coke, ha?” “Opo.” Binigyan siya nito ng two hundred
pesos. “May sukli pà yan.” “Opo.” Umalis
na siya. Malapit na siya sa pinakamalapit na tindahan nang sutsutan siya ni Elisa,
ang reyna ng mga labandera sa kanilang lugar. Ito ang dating naglalaba kay Ate
Ching. Pero noong isang linggo ay nagkatrangkaso ito. Dahil hindi kayang
maglaba ni Elisa ay nakisuyo ito sa kanya na siya muna ang pumalit dito. “Ang
kapal mo talaga, `no?” Tumatalak si Elisa habang sinusugod siya. “Ang sabi mo,
isang beses ka lang maglalaba kay Ate
Ching. Ano ang ginagawa mo ngayon, ha?” “Pinabalik niya ako, eh,” katwiran
niya. “Kasi nga, sinulot mo!” Dinuro siya ni Elisa. “Traidor ka, alam mo bà yon?
Pagkatapos kitang tulungan, inagawan mo ako ng trabaho.” Wala siyang
maikatwiran. Kailangan din niyang kumita at sinabi sa kanya ni Ate Ching na mas
gusto siya nito kaysa kay Elisa. Masama ba iyon? “Hindi lang `yon, eh. Nagpresyo ka nang mababa
kaya lahat ay sa iyo gustong magpalaba. Ano’ng gusto mong mangyari, ikaw ang
kumita? Hindi mo ba naisip na may mga anak ako? Mabuti ka nga, wala kang
problema kundi ang sarili mo.” Walang dudang masamang-‐‑masama ang loob ni Elisa. “Nagbabayad ako ng
utang kay Aling Delia kaya kailangan ko ring kumita, Elisa. Kung hindi ako
makakabayad ay palalayasin niya ako sa tindahan.
Saan ako titira?” “Saan kami titira ng mga anak ko? Wala nang gustong magpalaba
sa akin,” pangongonsiyensiya ni Elisa. “M-‐‑may bibilhin pa ako.” Tinalikuran na niya ito.
“Ang sama mo, Diosa!” nanunumbat na sabi nito. “May araw ka rin, tandaan
mòyan!” Napangiwi si Diosa. Lumapit na siya sa tindahan. “Pabili po ng. . Ano
nga ba ang bibilhin ko?” PAGBALIK ni Diosa sa apartment ni Ate Ching
ay nadatnan niyang may bisita ito na babaeng sa tantiya niya ay kasing-‐‑edad niya. Maganda at makinis ang balat ng
babae. “Bakit ang tagal mo?” “Marami po kasing bumibili,” sagot ni Diosa. “Pakisalin
sa basòyong Coke, lagyan mo ng yelo. Akinà yong Philip ko.” Iniabot niya kay Ate Ching ang supot. Sinilip
nito ang laman niyon. “Ano ba naman, Diosa? `Di ba sabi ko, sitsirya ang bilhin
mo? Pinaulit ko pa nga sà yo. Anòto?” Inilabas nito ang isang supot ng Tide
Ultra. “Naku, pasensiya na, Ate. Ibabalik ko na lang po.” “`Wag na, matatagalan
ka na naman. Sige na, isalin mo na sa basòyang Coke.” Nagtungo na si Diosa sa
kusina. Pagtingin niya sa sala ay
natanaw niyang naninigarilyo na si Ate Ching. Ganoon talaga ang mayaman— naninigarilyo
dahil sosyal. Kapag nasa tindahan siya ni Aling Delia—kung saan siya
nakikitulog sa gabi—ay ginagaya niya si Ate Ching. Nagdede-‐‑ kuwatro siya at kunwari ay humihitit ng
sigarilyo. Pero hindi sigarilyo ang hawak niya kundi stick. Sayang kasi ang
pera kung bibili siya ng sigarilyo; mahal pa mandin ang Philip. Naninigarilyo
rin si Aling Delia pero ibang manigarilyo
ang mayaman at iyon ang gustong-‐‑
gusto niyang gayahin. Isa pa, hindi Philip ang sigarilyo ni Aling Delia kundi
Champion. Cheap! Mayaman si Ate Ching kaya kayang-‐‑ kaya nitong bumili ng Philip. Dinala na ni
Diosa sa sala ang dalawang basong Coke. “Kung talagang gusto mo, hindi kita
pipigilan, Cynthia. Tibayan mo lang ang sikmura mo. Hindi biro ang ganitong
trabaho,” sabi ni Ate Ching sa panauhin
nito. “Kung kikita ako ng sampung libo isang gabi, sisikmurain ko lahat.
Kailangang-‐‑kailangan ko kasi,
Ching. Walang trabaho si Romy. Naaawa na ako sa mga anak ko. Kapag nag-‐‑iyakan na sila dahil gusto nilang mag-‐‑Jollibee, hindi ko na alam ang gagawin.” Napatingin
si Diosa kay Cynthia. May asawa at mga anak na ito? Hindi iyon halata. Parang estudyante
pa lang ito. “Papayag ba si Romy?”
tanong ni Ate Ching. “Hindi niya malalaman. Sasabihin ko na lang na nasa call
center ako.” Pinagkrus ni Ate Ching ang mga hita nito at saka nagbuga ng usok.
“Ewan ko, Cynthia.” “Sige na, irekomenda mo ako.” “Kakayanin mo ba talaga?”
Humitit si Ate Ching sa sigarilyo. “No choice nà ko. Sige na.” “Bakit hindi ka
na nga lang mag-‐‑apply
sa call center? Nakapag-‐‑college ka naman.” “Magpupuyat din lang ako, di doon na sa kikita
agad ako nang malaki.” Uminom si Cynthia ng Coke. “Sige na.” “Bahala ka.” Ibinaba
ni Cynthia sa mesa ang baso. “Maraming salamat. Babalik ako mamaya. Ihahabilin
ko lang sa biyenan ko ang mga bata.” “Dapat, nandito ka na nang alas-‐‑siyete.” Tumango si Cynthia. “Thank you
talaga, Ching.” Yumuko ito at hinagkan
sa pisngi si Ate Ching. Nakamasid pa rin si Diosa sa dalawa. Sosyal talaga ang
mga ito, naghalikan pa sa mga pisngi. “Tapos ka na bang maglaba?” tanong si Ate
Ching sa kanya. Hinayaan nitong lumabas nang mag-‐‑isa si Cynthia. Humiga ito sa sofa. “Hindi
pa po,” sagot niya. “Tapusin mo na, nakatanga ka pa riyan.” Dahil sa mga
narinig niya ay nagkaroon siya ng interes
sa trabaho ni Ate Ching. Sa isang gabi lang pala ay kumikita ito ng sampung
libong piso. Napakaraming pera niyon. Kapag kumita siya ng ganoon kalaki ay
makakapagsuot na siya ng magagarang damit. Mapapakulayan din niya ang mga kuko
at buhok niya. Maipapatuwid niya ang buhok kagaya ng buhok nina Ate Ching at Cynthia.
Iyon ngang isang libo, hirap na siyang bilangin, iyon pa kayang sampung libo?
Sa kabilang banda, hindi pa nagkakapera
si Diosa ng isang libo. Nakakakita lang siya ng maraming isang libo kapag
pinupuntahan ng mga addict ang anak ni Aling Delia. Bata pa lang siya ay alam
na niya kung ano ang addict at pusher dahil nagkalat ang mga iyon sa lansangan.
At ayaw niya sa trabahong hinuhuli ng pulis. “Maglaba ka na at matutulog ako,”
sabi ni Ate Ching. Dumukot ito ng two hundred pesos sa bulsa ng maiksing shorts
nito. Ibinaba nito iyon sa mesita.
“Kunin mo na lang itong bayad pagkatapos mo. Huwag mo na akong gisingin.” “Ate,
ano po ang trabaho n’yo? Ang yaman mo kasi.” Tumawa ito. “Mahirap ang trabaho
ko, Diosa.” Humitit ito ng Philip, saka nagbuga ng usok. Ano ang mahirap sa
trabaho nito? Sa gabi lang ito nagtatrabaho. Buong araw ay puwede na itong matulog.
Hindi gaya niya na maghapon nang nagtutulak ng kariton pero singkuwenta pesos lang ang pinakamalaking kinikita. “Paano
pòyon? Sa opisina po?” “Iba ang opisina ko, Diosa. Puro kuwarto, walang
kusina.” Itinaktak ni Ate Ching ang abo ng Philip sa sahig. “Saan pòyon?” “Marami
kaming branch.” “Kailangan po ba, nag-‐‑aral
ng college kagaya ni Ma’am Cynthia?” “Hindi naman. Kahit walang pinag-‐‑aralan,
basta matibay ang sikmura.” Tumingin ito sa kisame at pinanood ang usok
na ibinuga nito. Natuwa si Diosa sa sinabi nito. “Kahit hanggang grade three
lang?” Iyon lang ang naabot niya sa pag-‐‑aaral.
Matagal siyang huminto sa pag-‐‑aaral
dahil sa pagtatrabaho niya kay Aling Delia bilang utusan nito sa bahay at
tagabantay sa tindahan nito ng gulay sa palengke. Kariton pa lang noon ang tindahan
nito. Siya rin ang tagatulak niyon sa umaga
at hapon. Pagsapit ng gabi ay naglalaba siya ng mga damit ng buong pamilya
nito. Nang magkasakit ang asawa ni Aling Delia ay may nagpayo rito na para
paghimalaan ito ng Diyos at gumaling ang asawa nito, kailangan nitong
makatulong sa kapwa. Bigla siyang pinag-‐‑
aral nito kaya nakatapos siya ng grade two. Pero noong grade three na siya ay
namatay ang asawa ni Aling Delia. Pinahinto uli siya sa pag-‐‑aaral. Sa dinami-‐‑rami ng mga rebulto ng santo at Poon sa bahay ng mga ito, kahit isang himala ay
hindi ito nakatanggap. Pinabayaran pa nito sa kanya ang lahat ng nagastos sa
pagpapaaral sa kanya. “Sige na, Diosa. Patulugin mo na ako. Huwag ka nang
tumanga riyan,” taboy sa kanya ni Ate Ching. “Ano ang pangalan ng opisina n’yo,
Ate?” hirit pa niya. Idinutdot ni Ate Ching sa ashtray ang sigarilyo bago ito
sumagot. “Enchanted Dreams. Kami ang mga
diwata ng inyong panaginip.” Hindi maintindihan ni Diosa kung bakit parang may
disgusto sa pananalita nito. Ano ang masama sa pagiging diwata? “Mga engkantada
po?” Lalo siyang naging interesado. “Oo.” Umayos ito ng higa at saka pumikit. Napilitan
na siyang balikan ang mga nilalabhan niya. Enchanted Dreams. Saan kaya iyon?
CHAPTER SIX
ALAS-‐‑OTSO
pa lang ng umaga pero mainit na. Isang supot na garapa, plastic na palangganang
butas, sirang laruan, at bote ng shampoo at tubig pa lang ang laman ng kariton
ni Diosa. Maraming nag-‐‑iipon
ng mga bote ng shampoo, lata ng gatas, soft drinks, at kung ano-‐‑ano pa na maaaring ipagbili pero madalas ay
nakakalimutan o tinatamad lang ang mga ito na ibenta ang mga iyon kaya hindi pinapansin ang pagsigaw
niya. Pero inuulit-‐‑ulit
niya ang pagsigaw kaya napipilitan ang mga ito na lumabas at ipagbili ang mga
iyon sa kanya. Inihinto ni Diosa sa tapat ng Tootsie’s Hair Salon ang bagong
pinturang kariton niya. Proyekto raw ng isang konsehal sa lugar nila na papinturahan
ng berde ang lahat ng kariton doon. Kung bakit ay hindi niya alam. Ang alam
niya, hilig pagdiskitahan ng mga pulitiko ang mga kariton. Laging maraming bote ng alak sa
parlor ni Tootsie. Kaha-‐‑kaha
kung bumili ng beer ang mga nakatira doon pero hindi na ibinabalik sa tindahan.
Sumigaw siya nang malakas. “Botee—!” Hindi agad siya narinig ni Tootsie dahil
salamin ang pinto niyon kaya inulit niya ang pagsigaw. “Botee—! Bumibili ng
bote at sirang gamit!” Kumatok siya sa pinto ng parlor. Pinagbuksan siya ni
Tootsie. Dilat na dilat at mapula ang
mga mata nito. Walang dudang addict. Kabisado na niya ang hilatsa ng addict dahil
sa pusher na anak ni Aling Delia. Dahil dilat na dilat si Tootsie, ibig sabihin
ay bagong karga ito. Kapag bagong karga ang isang addict, mabait at masaya ito.
Ganoon ang nakikita niya kay Tootsie. “Diosa, ikaw palà yan,” malambing na sabi nito.
“Baka may basyong bote at lumang diyaryo na
kayo.” Sumilip si Diosa sa loob ng parlor. Maraming lalaking nakatira sa
itaas niyon. Dati ay nagpalaba rin sa kanya ang mga ito. Pero ngayon ay umiiwas
na siyang ipaglaba ang mga ito dahil pulos maong na pantalon, malaking T-‐‑shirt, tokong, at kung ano-‐‑anong tapalodo ang pinalalabhan ng mga ito
sa kanya. Tinanaw ni Diosa ang eskaparate kung saan nakapatong ang telepono.
Gaya ng sinabi sa kanya ni Bisoy, ang may-‐‑ari ng junk shop na pinagdadalhan niya sa mga nakolekta niya,
kapag may telepono, may directory. Iyon kasing directory nito sa junk shop ay
luma at punit-‐‑punit
na kaya hindi na nito ipinahiram. “Ày, naku, marami. Kunin mo ro’n sa likod,” sabi
ni Tootsie at inalok siya ng kinakain nito. “Kain ka ng suman, o.” “Salamat na
lang. Papasok nà ko, ha?” “Sure.” “Puwede ba akong makahiram ng directory?” “Sino ang hahanapin mo? Ang nawawala mong mga
magulang?” “Enchanted Dreams,” sagot niya. “Alam mo bà yon, Toots?” “Wiz. Ano
bà yon?” “Opisina.” “Saan?” “Ewan ko. Marami raw branch `yon.” Namataan ni Diosa
ang ilang basyo ng grande sa ibabaw ng lababo at dalawang case ng beer sa ilalim. “Dadalhin ko na lahat `to?” Tumango
si Tootsie. “Aanhin ko pà yan?” Binuhat niya ang isang case ng beer at dinala iyon
sa pinto. Hindi muna niya iyon inilagay sa kariton. Minsan kasi ay ninanakaw
iyon ng mga kapwa niya magbobote. Bumalik siya sa lababo. Nakaupo na si Tootsie
sa upuang bilog na katabi ng eskaparate. “Ano uli ang pangalan, Enchantment—” “Enchanted
Dreams.” “I see.” Binuklat ni Tootsie
ang directory. “Ipaglaba mo naman ako bukas, please?” “S-‐‑sige.” Napilitan si Diosa na pumayag dahil tinulungan
siya nito. “Enchanted Dreams. . Hayun!” biglang bulalas ni Tootsie. Tumigil
siya sa pagkuha sa ibang bote at tiningnan ito. “Nakita mo?” Tumango ito. “Gaga
ka, Diosa. Sino’ng hinahanap mo rito?” “Gusto
kong magtrabaho diyan.” Lumapit siya rito. “`Sabi ni Ate Ching, malaki raw ang
kita diyan.” “Totoòyon,” pagsang-‐‑ayon
ni Tootsie. “Pero sigurado ka?” “Oo. Hindi raw kailangang nakatapos ng pag-‐‑ aaral para magtrabaho diyan.” Humalakhak si
Tootsie. “Ang ibig kong sabihin, sure kang tatanggapin ka rito? Papasa ka kaya?”
Hinawakan nito ang baba niya at ipinaling
ang mukha niya sa kaliwa at sa kanan. Pinatingala at pinayuko rin siya
bago ito muling tumawa. Parang aliw na aliw. “Sure ka talaga?” Tumango si
Diosa. “Paano ba mag-‐‑apply
ro’n?” “Kailangan ay naka-‐‑makeup
ka, sexy ang damit mo, at naka-‐‑high
heels. May damit ka ba?” “Ganito lang.” T-‐‑shirt na may mukha ng politiko sa harapan at
pinutol na maong pants ang suot niya. Tsinelas na goma ang sapin niya sa mga paa. Pinasadahan ni Tootsie ng tingin ang kabuuan
niya. “`Sus! Patay pa ang mga kuko mo. Patingin nga ng mga kamay mo.” Ipinatong
muna niya sa eskaparate ang mga bote at ipinakita rito ang mga kamay niya. “Ang
itim ng mga kuko mo. Naliligo ka ba?” “Oo naman. Nakikiligo ako kina Aling
Delia. Iyon nga lang, hindi araw-‐‑araw
kasi may bayad.” “Kung mag-‐‑a-‐‑apply ka sa Enchanted Dreams, dapat ay
malinis ang mga kuko mo. Magsepilyo at
mag-‐‑shampoo ka
rin.” “Sige. Pero saan bà yon?” “May branch sila sa Pasay, malapit sa airport. Doon
kasi maraming turista.” “Paano pumunta ro’n?” “Mag-‐‑LRT ka. Bumaba ka sa EDSA station. `Tapos,
magtanong ka na lang.” Biglang nag-‐‑alala
si Diosa. “Kailangan ba talaga, maganda ang damit? Hindi ba puwede ang ganito?” “Kailangan talagà yon. Sawa ka na bang magkariton
at magpapalit ka na ng career?” “Gusto kong kumita nang malaki kagaya ni Ate Ching.”
“Alam mo ba kung anong trabahòyon?” “Opisina nga. May mga kuwarto raw pero walang
kusina. Hindi naman kailangan ng kusina sa opisina, `di ba?” Humalakhak si
Tootsie. “Bobita ka talaga.” “Bakit?” “Wala!
Bahala ka na nga. Basta maglaba ka bukas, ha?” “Oo.” Itinuloy na ni Diosa ang
paghahakot sa mga bote. Sa katuwaan niya, hindi na siya siningil ni Tootsie. “Bigay
ko nà yan sà yo para madagdagan ang kita mo at may pambili ka ng magandang damit.
Sana nga ay matanggap ka sa Enchanted Dreams para bangungutin silang lahat.” ANG KAIBIGAN ni Diosa na si Yolanda ang nagbihis,
nag-‐‑makeup, at
nag-‐‑ayos ng buhok
niya. Tagapalengke rin ito at nakikitulog sa isang karinderya. Marunong mag-‐‑ayos ang kaibigan niya dahil dating artista
ito. Nalulong si Yolanda sa alak, droga, at sugal kaya nalaos. Mabait ang babae.
Sa katunayan ay bigay nito sa kanya ang two-‐‑piece sleeveless apple green dress at
sapatos na suot niya. Bukod sa berde ay may shade din ng ginto at pilak ang damit ni Diosa. Hapit iyon sa
katawan niya. Tatlong layer ang tela ng palda niyon kaya mabukang-‐‑mabuka iyon. Hindi na raw iyon kasya rito
dahil tumaba ito. Ginamit daw ni Yolanda ang mga iyon sa isang pelikula kung
saan kaeksena nito si Snooky Serna. Kung hindi siya nagkakamali ay Blusang Itim
ang title na sinabi nito. Kapag natanggap siya sa trabaho ay ililibre niya si
Yolanda ng pares at mami. Dahil walang manggas ang dress ay isinuot ni Diosa ang asul at pink na jacket niya. May
zipper at hood iyon. Maliit na iyon dahil kinse anyos pa lang siya nang ibigay
sa kanya ni Aling Delia. Ginulo ni Yolanda ang buhok niya at sinuklay iyon
palayo sa kanyang mukha. Naging matambok iyon, lalo na sa unahan. Nilagyan nito
iyon ng ipit sa magkabilang gilid. Para daw kompleto ay pinutungan siya ng
korona. Isa raw siyang diyosa kaya dapat ay may korona siya. Ilang sandali pa
ay umalis na siya at nagtungo sa
terminal ng jeep. “Pakisuyo sa kanan, mga ate, mga kuya.. Sasakay ang diyosa,”
sabi ng payat na lalaking barker ng jeep. Naudlot ang pagsampa ni Diosa sa
jeep. Nilingon niya ang barker. “Kilala mo ako?” Ngumiti ito nang alanganin.
“Hindi.” “Bakit alam mo ang pangalan ko?” Nanlaki ang mga mata ng barker.
“‘Diosa’ ang pangalan mo?” Bumungisngis
ang mga pasahero sa loob ng jeep. “Ang ganda mo, `te,” sabi ng baklang estudyante.
“Salamat.” Nginitian niya ito. Umakyat na siya sa jeep at nakisiksik sa pagitan
ng isang nakasalaming lalaki at isang babaeng may kalong na bata. Maiksi ang
palda ng damit niya kaya nakalitaw ang mga tuhod niya. Hindi umabot sa kanyang
mga tuhod ang itim niyang stockings. Tiningnan
niya ang baklang estudyante. Natuon ang pansin niya sa babaeng katabi nito na parang
maiihi sa pagtawa. Hindi niya pinansin ang babae. Dinutdot ng batang lalaking
katabi niya ang koronang suot niya. Pinigil niya ang sariling patulan ito.
Inayos na lamang niya ang koronang nakatampok sa matigas niyang buhok. Pinuno
iyon ni Yolanda ng Spray Net kaya hindi raw magugulo kahit mahanginan. “Saan
ang sagala? Naiwan ka yata?” tanong uli
ng baklang katapat niya. Naghagikgikan ang mga kasama nilang pasahero. “Saan
ang lakad mo, `te?” tanong uli ng bakla. “Mag-‐‑a-‐‑apply
ako ng trabaho sa Pasay.” Ngumiti si Diosa. Kabilin-‐‑bilinan sa kanya ni Yolanda na dapat ay lagi
siyang nakangiti. Sigurado raw na matatanggap siya sa trabaho dahil maganda
siya at masuwerte ang suot niya. Nagtawanan uli ang mga pasahero. “Anong trabaho?” tanong ng lalaking katabi niya.
“Sa opisina po. Kailangan daw po kasi na ganito kaganda ang suot.” Inayos niya
ang laylayan ng palda para matakpan ang mga tuhod niya. Humalakhak na ang
babaeng katabi ng bakla. Inilabas nito ang cell phone at kinunan siya ng larawan.
Nakigaya rito ang ibang pasahero. In-‐‑
enjoy niya ang sandali. Panay ang ngiti at pose niya. Mabuti na lang at kaibigan niya si
Yolanda. Kahit madalas na tulala ito sa isang sulok ay may ibubuga pala sa
pagme-‐‑makeup.
Napakaganda siguro niya kaya natuwa at kinunan siya ng litrato ng mga tao.
Kahit nga hindi siya kilala ng barker ay tinawag siya nitong “diyosa.” Kasi
nga, mukha siyang diyosa. “Ang tigas.” Dinutdot uli ng bata ang buhok niya. “Para
hindi magulo kapag nahanginan,” sabi niya.
“Hubarin mo nà yang jacket. Hindi kasi ka-‐‑ match ng dress,” sabi ng bakla. “Wala
kasing manggas ang damit ko. Baka sabihin sa a-‐‑apply-‐‑an ko, hindi ako disente,” katwiran ni
Diosa. “Ah, okay. Mukha ka ngang disente, eh,” may halong panlilibak na sabi ng
bakla. Nginitian lamang niya ito. MULA
sa labas ng bookstore ay nakamasid si Macoy kay Rudolph “Rudy” Sy. Sa ilang
araw na pagmamatyag niya sa lalaki ay tinubuan na siya ng simpatya para dito.
Mabuting tao si Rudy. Kinakausap nito ang mga pulubing nililimusan. Maraming
mga kaibigan pero hindi ito bulakbol na estudyante. Pagkagaling ng eskuwelahan
ay dumederetso na ng uwi sa condominium unit nito. Labag sa kalooban ni Macoy
ang gagawin nila kay Rudy. Ang tanging
pinanghahawakan niya ay ang salita ni Felix na walang masasaktan sa operasyon
nila. Ang ibig sabihin, wala sa plano ni Felix na saktan o paslangin si Rudy.
Humitit siya ng sigarilyo bago iyon pinitik sa paanan at tinapakan. Paglabas ni
Rudy ng bookstore ay may dala itong isang supot ng mga pinamili. Nainggit siya sa
lalaki. Napakakomportable ng buhay nito. Bukod sa magarang sasakyan, magandang condominium unit, at mga mamahaling damit ay
mukhang wala itong dinadalang hinanakit sa dibdib. Ano kaya ang pakiramdam ng
walang kinatatakutan? Na ang pinakamalaking problema ay ang exam sa taxation?
Paano kaya nito tinitingnan ang mundo? Hinayaan muna ni Macoy na makalayo si
Rudy nang ilang yarda bago niya sinundan. Pumasok ito sa isang coffee shop.
Pagkalipas ng limang minuto ay pumasok din siya roon. Pumuwesto siya sa isang mesa di-‐‑kalayuan sa mesa nito at saka um-‐‑order ng kape. Binuksan ni Rudy ang supot at
inilabas mula roon ang makapal na librong binili nito. Sa tabi niyon ay isang
pad ng yellow paper at ball pen. Napailing siya. Walang dudang gusto talaga nitong
maging abogado. Bakit kaya iyon ang napili nitong linya? Bata pa si Macoy ay
wala na siyang tiwala sa mga abogado. Para sa kanya, ang mga ito ang pinakasinungaling na tao sa mundo. Mas may konsiyensiya
pa sila ng tatay niya kaysa sa mga ito dahil pinipili nila ang taong
binibiktima. Pero ang mga abogado ay hindi. Ilang inosenteng tao na ba ang
nakulong dahil sa pagdidiin ng mga abogado? Ilan na ba ang mga naagawan ng
ari-‐‑ arian dahil
sa mga abogado? Maski ilan na ang napatay ng isang kriminal, basta may pambayad
ay sasagipin ito ng abogado. Tumunog ang cell phone ni Rudy. Sinagot nito ang tawag. “O, brod. . Sure. Sige, mamaya, magkita
tayo.” Sandaling nakinig lang si Rudy. “Oo, wala na akong exam. Katatapos lang.
.” Tinalasan ni Macoy ang pandinig sa mga sumunod na sinabi ni Rudy. Nang sa
palagay niya ay narinig na niya ang mga detalyeng kailangan, lumabas na siya ng
coffee shop. May nadaanan siyang lotto outlet. Kumuha siya ng isang ticket, ginuhitan
ang anim na numero, at saka nakipila sa mga nagbabayad. Ang tatay niya ang
mahilig tumaya sa lotto noong nabubuhay
pa ito. Nang mamatay ang tatay niya, pakiramdam niya ay kailangan niyang
ipagpatuloy ang nakaugalian nito. Kaya kahit hindi siya kumpiyansang mananalo
ay tumataya pa rin siya. Pagkatapos magbayad ay ibinulsa na niya ang ticket. KINAGABIHAN ay nagtungo si Macoy sa apartment
ni Felix. Itinanong nito sa kanya kung kailan
nila dudukutin si Rudy. Ibinigay niya kay Felix ang go signal na hinihintay
nito. “Bukas ng gabi,” sabi niya. Tumango ito pero halatang kinakabahan. First-‐‑timer pa lang si Felix kaya hindi pa niya masasabing
major player ito sa mundo ng kidnapping. Kulang ang mga armas at sasakyan nito
kaya hindi puwedeng basta na lamang mangharang ng biktima gaya ng ginagawa ng mga
kidnap-‐‑for-‐‑ransom groups. Ang pinakaepektibong paraan para dito ay
mapalapit muna sa biktima at linlangin iyon para madukot nang walang ingay. Kailangan
siya ni Felix dahil siya lang ang may kakayahang magpanggap na Law student para
makalapit kay Rudy nang hindi nito pagdududahan. Hindi nagkakalayo ang edad
nila. Maputi rin siya gaya nito. Maayos ang mga kasuotan niya. Magaling siyang
umarte kaya mukha siyang lehitimong Law student. Mukha kasing hoodlum ang mga tauhan ni Felix. Gumagamit
ang mga ito ng ipinagbabawal na gamot kaya parang laging sabog ang hitsura. Bata
pa lamang si Macoy ay itinanim na ng tatay niya sa kanyang isip na huwag na
huwag siyang susubok na gumamit ng droga. Iyon daw ang sisira sa mga diskarte
niya. May kutob siya na gumagamit din si Felix ng bawal na gamot. Gusto na
niyang tapusin ang trabaho niya para makakalas na siya sa grupo nito. “Gusto ko lang ipaalala sà yo na wala dapat masasaktan,”
sabi niya kay Felix. Ayaw niyang mamatay si Rudolph. Tumango si Felix at
pinisil ang balikat niya. “Iyon din ang huling bagay na gusto kong mangyari.” Tiningnan
niya ito. Sana nga ay tumupad ito sa usapan.
CHAPTER SEVEN
HINDI gaanong mataas ang gusali ng Enchanted
Dreams. Wala iyong gaanong bintana kagaya ng ibang gusaling katabi niyon. Berde
ang pintura niyon. Maririnig doon ang pag-‐‑landing at paglipad ng mga eroplano. Ang
sabi kay Diosa ng nakausap niyang security guard ng Enchanted Dreams, bumalik
siya roon kapag madilim na. Baka sakali raw na matanggap siya. Kailangan niya ng trabaho kaya sinunod niya ang sinabi
nito. Wala siyang mapuntahan kaya buong araw na nagpalakad-‐‑lakad siya sa Pasay hanggang sa dumilim.
Nagutom siya dahil sa kakalakad at pagtambay sa kung saan-‐‑saan. Napilitan siyang gastusin ang pamasahe
niya para makakain ng lugaw na may itlog. Tuloy, limang piso na lang ang natira
sa pera niya. May pera pa sana siya, kaya lang ay pinilit siya ni Aling Delia na magbayad ng advance sa upa
niya sa tindahan nito ng gulay sa palengke. Hustuhin na raw niyang isang linggo
ang bayad. Kung hindi, may iba itong patutulugin doon. Libre na raw ang ligo
niya sa loob ng dalawang araw. Napilitan siyang pumayag. Mahirap kapag wala
siyang tutulugan. Naranasan na niya iyon noong minsang naglayas siya. Minsang
naglalaba siya sa bahay ni Aling Delia—wala ito noon at silang dalawa lang ng pusher na anak nito ang naiwan—ay naghubad
sa harap niya ang pusher na anak nito. Nagsumbong siya pero siya pa ang
pinagalitan nito. Sinabihan siyang malandi at ilusyunada. Hindi raw siya papatulan
ng anak nito. Naglayas na lang si Diosa. Ilang gabi siyang natulog sa palengke.
Para kumita ay nagprisinta siyang maging kargador, tagalinis, at tagabantay ng
mga tindahan. Hanggang sa may nagpalaba at nagpaplantsa ng mga damit sa kanya.
Maski pagmamasahe ay pinasok niya.
Kahit anong trabaho ay ginawa niya para lamang kumita ng pera. Lumapit siya sa
security guard. Kailangan niyang matanggap sa trabaho para makabale ng pamasahe
pauwi. “Kuya. .” “Ikaw na naman? Ang kulit mo rin, `no?” “`Sabi n’yo kasi,
bumalik ako kapag madilim na. Madilim na po.” Parang nawalan ito ng pasensiya.
“Ineng, ang ibig kong sabihin—” “Sige
na po, papasukin n’yo na ako. Gusto ko po talagang mag-‐‑apply rito. May kakilala po akong
nagtatrabaho rito—si Ate Ching.” “Hindi kòyon kilala. Hindi totoong pangalan ang
ginagamit ng mga babae rito.” “Pumayag ka na, Kuya. Kakausapin ko lang ang
manedyer. Maawa ka na. Kailangan ko lang talaga ng trabaho.” “Ineng, alam mo ba
kung ano ang papasukin mo rito? Sa
tingin ko ay napakabata mo pa para sa ganitong trabaho.” “Beinte-‐‑tres na ho ako. Kaya ko na ho ang trabaho
rito. Sanay po akong magtrabaho ng kahit ano.” Tinitigan siya ng guwardiya. “Sige,
papapasukin kita. May makikita kang salaming pinto sa kaliwa. Kumatok ka roon,
hanapin mo si Ernie. Sabihin mong aplikante ka. Kapag hindi ka niya tinanggap,
sa tingin ko’y mas mabuti iyon para sa
iyo.” “Salamat po.” Nilampasan na niya ang guwardiya. Pumasok siya sa building
at hinanap ang pinto sa kaliwa. Pulos mga silid nga ang opisina ni Ate Ching.
May mga numero sa bawat pinto ng silid at maliit na mga bintana na natatabingan
ng kurtina sa loob. Sa kanan ay may isa pang daanan. Doon siya unang lumapit
kaninang umaga pero pinapunta siya sa daan sa gilid. Doon daw ang mga aplikante. Doon din niya nakita kanina ang
mga dumating na babaeng may dalang mga malaking bag. Kumatok siya sa nag-‐‑iisang salaming pinto, pagkatapos ay
dahan-‐‑dahan iyong
itinulak. May mesa na pang-‐‑opisina,
computer, at sofa. “Ano’ng kailangan mo?” tanong sa kanya ng kalbong lalaki.
Katamtaman lang ang katawan nito. Mukhang bata pa. Sa tantiya niya ay treinta anyos
lang. “Sige, Kuya Erns, magbibihis na ako,” sabi rito ng babae na mukhang kasing-‐‑edad ni Ate Ching. Pinasadahan muna siya ng
tingin ng babae bago ito lumabas ng opisina. “Basta ituloy-‐‑tuloy mo lang ang pag-‐‑inom ng antibiotics. Makukuha rin `yan
doon,” pahabol na sabi ng lalaki, pagkatapos ay tumingin sa kanya. “Ako po si
Diosa Tanyag. Kayo po ba si Ernie?” tanong ni Diosa. Parang naaliw ito sa
kanya. “Ako nga. May kailangan ka? Baka naliligaw ka? Sa Mayo pa ang Santacruzan.” “Gusto ko po sanang mag-‐‑apply rito.” “Ha? Anong trabaho?” “Iyon pong
kagaya ng trabaho ni Ate Ching.” “Ching?” Parang nag-‐‑isip ito. “Ah, si Maricel.” Tumango siya. Napanganga
ang lalaki. “Gusto mong pumasok na—” “Puwede po ba? Kailangang-‐‑kailangan ko po kasi. Hindi po ako maselan
sa trabaho. Matibay po ang sikmura ko.”
“Maupo ka nga.” Itinuro ni Ernie ang isang silya. Umupo ito sa mesa at
humalukipkip. “Ilang taon ka na?” “Beinte-‐‑tres po,” sagot niya. “Tagasaan ka? Ano ang
dating trabaho mo?” “Sa palengke ng Blumentritt ako umuupa ng tulugan. Sarisari
ang trabaho ko. Labandera, kargador. . at marami pang iba.” “Wala kang bahay?”
gulat na tanong nito. Tumango siya. “Kawawa
ka naman. Pero hindi ako sigurado kung uubra ka rito. Nagka-‐‑boyfriend ka na ba?” “Ho?” Napangiti siya.
“Hindi pa—” “Virgin ka?” “O-‐‑opo,”
nahihiyang sabi niya. “Sigurado ka?” Tumango siya. Tumango-‐‑tango rin ito. “Iyon lang ang lamang mo sa
iba pero isang beses ka lang magiging virgin.”
“Kailangan ba, maraming beses?” Tumawa si Ernie at pinatayo siya. Tumalima siya.
Nilapitan at pinaikot siya nito. “Hubarin mo ngà yang medyas mo. Titingnan ko
ang mga binti mo.” “Ho?” “Gusto mo ng trabaho?” “Opo.” “Maghubad ka ng mga
medyas.” Tumalima uli siya. Tiningnan
ni Ernie ang mga binti niya na parang bumibili lang ito ng liempo. “Makinis kung
tutuusin. Mapagkakamalan kang disiotso kasi maliit ang kaha mo.” Lumipat ang
tingin nito sa dibdib niya. “Iyang boobs mo, ganyan ba talagà yan o may pads ang
bra mo?” “Naku, wala ho. Natural po ito.” Nagtaka siya. Bakit ang katawan niya
ang pinag-‐‑iinteresan
nito? “Sige, subukan natin.” Tumawag si Ernie sa telepono. Pagkatapos nitong makipag-‐‑usap ay pinaupo uli siya. Nagpakuwento ito
tungkol sa buhay niya. Nasabi tuloy ni Diosa ang tungkol sa pagkakariton niya.
Hindi nagtagal ay pumasok sa kuwarto ang isang may-‐‑edad na babae. “Terry, si Diosa. Gusto
niyang magtrabaho rito. Ano sa palagay mo?” Tumawa ang babaeng tinawag nitong
“Terry.” “Okay ka lang, ineng?” “Okay lang po ako,” sabi niya. “Bihisan mo siya at ayusan ng buhok,” utos
ni Kuya Ernie sa babae. “May shape naman ang mga binti, ipakita mo na lang.” “Sigurado
ka?” Hindi makapaniwala si Terry. “Kailangan niya ng trabaho, eh. Virgin daw siya.
Ipapasilip ko kay Klaus.” “Ah. .” Tumango si Ate Terry at isinama na siya sa
isang kuwarto. “Sino ba ang nagbihis sà yo at parang nakawala ka sa Mental?” “`Yong
kaibigan ko, si Yolanda. `Sabi nga ho nila,
galing siya sa Mental. Peròsabi niya, hindi siya baliw. Minsan, may sumpong
lang.” “Ah, okay. Eh, ikaw? Wala ka bang—” Pinaikot ni Ate Terry ang daliri sa
tapat ng sentido nito. “Naku, wala,” mabilis niyang sabi. “Si Ate naman.. Mukha
ba akong sintu-‐‑sinto?”
Tila naaaliw itong ngumiti. PINAHUBAD ni
Ate Terry kay Diosa ang dress at sapatos niya at ipinasuot sa kanya ang isang
itim na damit na makati ang tela. Ilang
beses siyang nawalan ng balanse nang isuot niya ang ibinigay nitong mga sapatos
na mataas ang takong. Masyado raw makapal ang makeup niya kaya binura nito iyon
at nilagyan siya ng panibagong makeup. Binanlawan nito ang buhok niya at tinuyo
ng blower. Pagkatapos ay ipinusod nito iyon nang maluwag. Sa tingin niya ay
magulo pa rin iyon, lalo na’t kulot. Pero okay lang daw iyon. Mas maganda at
mas bagay raw iyon sa kanya. “Tanggap
na po ako?” tanong niya. “Titingnan pa natin kung magugustuhan ka ni Klaus.” “Sino
pòyon?” “Kliyente siya na German. Marami siyang pera kaya magpa-‐‑cute ka sa kanya nang husto.” Isinama siya
ni Ate Terry sa isang silid na malamig at may kama. Kapapasok pa lang niya roon
ay nanginig na siya. “Umupo ka lang diyan, ha? Kapag may sumilip sa bintana,
ngitian mo. Pero huwag kang OA, ha?” “Opo.”
“I-‐‑cross mo ang
mga legs mo.” Inayos nito ang upo niya. “Ganyan ka lang.” “Opo.” Iniwan na siya
ni Ate Terry. Hindi nagtagal ay may sumilip na lalaki sa bintana. Maitim ito
kaya natitiyak ni Diosa na hindi ito porener. Ilong pa lang ay hindi na
maitatangging Pinoy ito. Kumunot ang noo ng lalaki at tila uminit ang ulo. Pero ngiting-‐‑ngiti pa rin siya. Bigla itong nawala. Marami
pang sumunod na sumilip sa bintana. Habang patagal siya nang patagal sa
kuwartong iyon ay sunod-‐‑sunod
ang sumilip doon na pawang kalalakihan. Nangawit na siya kaya sumandal siya sa
uluhan ng kama. Biglang may sumilip na lalaking maputi, manipis ang dilaw na buhok,
at matulis ang ilong. Pinagmasdan siya nito nang matagal. Nang ngumiti siya ay
ngumiti rin ito. Natuwa siya. Sa wakas ay may ngumiti na sa kanya. Kanina pa siya sinisimangutan ng
mga sumisilip doon. Nawala sa bintana ang lalaki. Hindi nagtagal ay pumasok na
si Ate Terry sa kuwarto. Nginitian siya ng babae. “Natuwa sà yo si Klaus. Halika
sa itaas, ihahatid kita sa kanya. Galante siya kaya galingan mo, ha? Masasaktan
ka siguro nang kaunti kasi virgin kà kamo.” “H-‐‑ha?” Nanginig yata pati mga singit niya. Hindi
siya makahakbang. “Halika na, kaya
mòyan. Labanan mo ang kaba. Kailangan mo ng pera, eh. Malay mo, ma-‐‑in love sà yo si Klaus, di bigla kang
magiging milyonarya.” Halos hilahin siya ni Ate Terry patungo sa mas malaking
silid. Mas malamig at malaki rin ang kama roon. May banyo rin doon. May
itinurong buton si Ate Terry na malapit sa kama. “Pindutin mo lang `yan kung
hindi mo magugustuhan ang gagawin ni Klaus. Pero mabait siya. Wala pang nagreklamong babae sa
kanya. Kasi nga, malaki siyang mag-‐‑tip.
Pagkatapos n’yo, tawagin mo ako at bibigyan kita ng gamot. Iyon nga palang mga
condom, nasa drawer.” Condom? Alam ni Diosa kung ano iyon. Nakakita na siya
noon kina Aling Delia. Sinabi sa kanya ng addict na anak nito kung para saan
ang condom. Nahintakutan siya. Nanang ko po. .
Iniwan na siya ni Ate Terry. Pagkalipas ng limang minuto ay pumasok doon
ang lalaking ngumiti sa kanya kanina. Natitiyak niyang ito si Klaus.
Napakaluwang ng ngiti nito sa kanya. “You a virgin, huh?” Pasipang hinubad nito
ang mga sapatos, kinalas ang sinturon, at ibinaba ang pantalon nito. Isinunod
nito ang karsunsilyo nito. Pagkatapos ay humarap at namaywang ito sa kanya. Tumili
siya nang tumili. HINDI napigilan ni
Diosa ang mga luha kahit ayaw sana niyang umiyak. Hilam sa mga luha ang kanyang
mga mata kaya halos wala siyang makita habang naglalakad sa ilalim ng LRT pabalik
sa palengke ng Blumentritt. Suot uli niya ang damit ni Yolanda at hawak niya
ang korona. Kabababa lang ni Diosa ng dyip galing ng Pasay. Nanginginig pa rin
ang buong katawan niya. Hindi niya makalimutan ang hitsura ni Klaus. Pagkatapos nitong maghubad ay hayok
na dinamba siya sa kama. Mabuti na lang, naalala niya ang buton na itinuro ni
Ate Terry. Pinindot niya iyon at hindi nagtagal ay sumugod sa kuwarto ang
dalawang malaking lalaki. Galit na galit si Klaus. Kahit hindi niya maintindihan
ang sinabi nito ay alam niyang minura siya. Pinagsabihan din siya ni Kuya
Ernie. Hindi naman daw pala niya alam kung ano ang pinapasok niya, sige siya
nang sige. Pero sa huli, naawa rin ito
sa kanya. Inabutan siya ng isandaang piso para daw may pamasahe siya pauwi.
Naiyak siya dahil galit na galit at hiyang-‐‑ hiya siya sa sarili. Bakit ba napakatanga
niya? Sa kakaisip ay hindi niya napansin ang apat na babaeng tumawid sa
kalsada. “Diosa!” sigaw ng isa sa mga ito. Napalingon si Diosa kay Elisa. May
kasama itong tatlong babae na natitiyak niyang mga kaibigan nito. Humarang ang
mga ito sa daraanan niya kaya napatigil
siya sa tabi ng binubungkal na kanal. Nasa gilid niyon ang mga nakuhang basura na
may kahalong maitim na putik. “Anak ng teteng! Ayos ang porma mo, ah!” sabi ni
Elisa. “Bagay na bagay sa iyo,” sabi ng isang babae. Namukhaan niya ang babae.
Kasamahan ito ng mga namimitik ng paninda sa palengke. Ang paborito nitong
tirahin ay iyong mga manok na nasa truck pa. Kapag lumusob na ito, lugi na ang malas na magmamanok. “M-‐‑mauna na ako sa inyo.” Humakbang si Diosa
pero hindi tuminag si Elisa sa kinatatayuan nito. “Iiwan mo na kami? Pasampal
muna.” Pagkasabi niyon ay walang babalang sinampal siya ni Elisa. Hindi pa siya
nakakabawi sa pagkagulat ay may tumulak na sa kanya. Napasubsob siya sa tambak
ng basura na galing sa nililinis na kanal.
GALING sina Macoy at Samboy sa Recto. Doon siya sinundo ni Samboy gamit
ang kotse nito. Pagliko nila sa kanto pabalik sa Retiro ay may inginuso ito. “Trobol,
pare.” Tiningnan ni Macoy ang limang babaeng itinuro nito. Dahil traffic nang
mga sandaling iyon ay nakita niya nang itulak ng babaeng parang maton sa mga
basura at putik ang babaeng nakasuot ng
kakaibang bestida. “O, `tang ina mo! Sige pa,” sabi ni Samboy, sabay halakhak. Sinaway
niya ito. “Huwag namang ganyan, pare. Kawawà yong babae. Pinagtutulong-‐‑ tulungan na nga, baka tuluyan pa siya.
Itigil mo muna—” “`Pakialam natin sa kanila? Sige pa, isubsob mo pa. .” “Itigil
mo na, pare,” utos ni Macoy. Naawa siya
sa babaeng nakasubsob sa putik habang sinasabunutan at tinatapakan sa likod.
“Tutulungan ko siya. Baka hindi na siya makahinga.” Napilitang ihinto ni Samboy
ang kotse. Dali-‐‑daling
bumaba roon si Macoy at sinigawan ang mga babae. “Tama nà yan! Mga tanod kami!
Mga lintik kayo, kababae ninyong tao, nag-‐‑aaway kayo sa kalye.” Biglang nagpulasan ang
apat na babae. Naiwan ang babaeng
pinagtulungang saktan. Hirap na hirap itong tumayo. Mistulang naligo sa putik. Kahit
siguro araw ay hindi niya makikita ang mukha nito. Parang naging maskara nito
ang putik na nakakulapol sa mukha nito. “Okay ka lang?” tanong niya. Atubiling lumapit
dito dahil ayaw niyang maputikan. Sa halip na sumagot ay pumalahaw ang babae. Napaupo
uli ito sa putik. Pinagsusuntok nito ang mga hita at hinila ang damit nito na
balot na rin ng dumi. “Mga walanghiya
sila! Wala akong ginawa sa kanila. Gusto ko lang namang kumita. Kasalanan ko ba
kung hindi sila malinis maglaba? Mga hayup silang lahat. Ayoko na! Ayoko na ng buhay
ko! Gusto ko nang mamatay!” Sinabunutan nito ang sarili. “Bakit nabuhay pà ko?
Sawang-‐‑ sawa na ako.
Lagi na lang nila akong inaapi. Wala ba akong karapatang mabuhay sa mundo?” Napakamot
si Macoy sa ulo. Awang-‐‑awa
siya sa babae. “Miss, tahan na. Wala na sila. Saan ka ba umuuwi? May pamasahe ka ba?” Dumukot siya sa
bulsa ng pantalon niya. May nadukot siyang singkuwenta pesos. Sumama roon iyong
ticket ng lotto na binili niya habang hinihintay kanina si Samboy. “Sà yo nà to.”
Iniabot niya rito ang pera at ticket. Huminto ang babae sa pagpalahaw. Kapagkuwan
ay humahagulhol uli. “Ayoko na, pagod na ako. Ang hirap-‐‑hirap mabuhay, alam mo bà yon?” Tinitigan
siya ng babae. Bigla itong natigilan at
napaawang ang mga labi, pagkatapos ay pinahid ang putik at luha sa mga mata
pero lalong naputikan iyon dahil madumi rin ang kamay nito. “Èto, pamasahe mo.
At saka ticket ng lotto. Malay mo, tumama ka. Yayaman ka na. Teka. .” Dinukot
ni Macoy ang panyo sa kabilang bulsa ng pantalon niya. “Balutin natin para
hindi maputikan. Ingatan mòyan, ha?” Tila wala pa rin ito sa sarili nang kunin
ang mga iniabot niya. “Macoy, tara na,”
tawag sa kanya ni Samboy. Bumusina pa ito nang sunod-‐‑sunod. “M-‐‑Ma—” “Sige, mauna na ako. Umuwi ka na, ha?
Huwag ka nang umiyak.” Pagkasabi niyon ay bumalik na si Macoy sa sasakyan.
Pagsakay niya roon ay agad iyong pinaharurot ni Samboy. Sa side mirror na lamang
niya nakita na nakatayo ang babae. Nakasunod ang tingin nito sa kotse nila.
Base sa buka ng bibig ng babae ay
parang isinisigaw nito ang pangalan niya. Inisip tuloy niya kung kakilala niya
ito. Ah, guniguni lang niya iyon. Imposibleng kakilala niya ang babae. MALAYO na ang kotse ay nakatayo pa rin sa kalsada
si Diosa. Imposibleng si Macoy at iyong lalaking tumulong sa kanya ay iisa.
Marahil ay kapangalan lang ni Macoy ang lalaking iyon. Pero pamilyar sa kanya ang mga mata at ngiti
ng lalaki. Si Macoy lang ang kilala niya na may ganoong ngiti. Gumapang ang
kilabot sa katawan niya. Baka si Macoy nga ang lalaki. Baka bumaba ito sandali
sa lupa para iligtas siya mula sa pang-‐‑
aapi nina Elisa. Napaiyak uli siya, pero sa pagkakataong iyon ay dahil na sa
kasiyahan. “Salamat talaga, Macoy.”
CHAPTER EIGHT
NAPADAAN si Diosa sa lotto outlet. Mahaba
ang pila ng mga taong tumataya roon. Narinig niya sa isang lalaki na ninety-‐‑eight million pesos daw ang premyo. Hindi na
siya nagtaka kung nasakop na ng mga tao pati ang bangketa para lamang makataya.
Bahagya lamang rumehistro sa isip niya ang tumataginting na halagang iyon. Wala
siyang pakialam sa halagang hindi abot ng
kaisipan niya. Bagkus ay nakatuon ang isip niya sa dos-‐‑siyentos singkuwenta na ibabayad sa kanya ni
Tootsie. Kailangan niya iyon. Pagdating niya sa parlor ay parang wala roon si Tootsie.
Sa halip ay si Malou ang nadatnan niya. Si Malou ang lesbian na nagta-‐‑tattoo sa parlor. “O, Diosa, kumusta ang
lakad mo kahapon? Natanggap ka?” tanong ni Malou, seryoso ang anyo at tono.
Parang hindi nang-‐‑aasar
kahit alam niyang iyon ang ginagawa nito. Ipinanganak yata ito na iisa ang emosyon ng mukha. “Masama
palà yon, eh. Putahan.” Hindi kumibo si Diosa. Masama ang loob niya kay Tootsie.
Hindi man lang kasi nito sinabi sa kanya na pugad ng mga babaeng mababa ang lipad
ang pupuntahan niya. Pero doon man nagtatrabaho si Ate Ching ay naiintindihan
niya ito. Kung pagbebenta ng aliw rin ang trabaho niya, hindi rin niya iyon
tahasang ipagsasabi o ipagkakalat. Isa pa ay hindi nito alam na binalak niyang mag-‐‑apply sa pinagtatrabahuhan nito. “Hindi ka
tinanggap,” sabi ni Malou. Hindi niya alam kung tanong o pahayag iyon. “Tinanggap,”
pagtatama niya. “Ha?” Parang rebulto pa rin ang anyo ni Malou kahit nagulat
ito. “Pero ayoko ro’n.” Alas-‐‑dos
pa lang ng madaling-‐‑araw
ay gising na siya. Napanaginipan kasi niya si Klaus na wala pa ring salawal.
Iniba na niya ang usapan. “`Sabi ni Toots kahapon, ipaglaba ko sila ngayon.” “Sige, tumuloy ka
na sa likod. Ipapababa ko sa kanila ang mga damit nila.” Pumasok si Diosa sa
parlor at tumuloy sa banlawan ng mga buhok. Makalat doon. Nakadikit pa sa
lababo ang mga ginamit sa pagkukulay ng buhok. Sa isang panig ay may isang
dustpan na puno ng mga tinipong buhok. Parang tinamad ang nagwalis niyon kaya
doon na lang inilagay sa halip na i-‐‑shoot
sa basurahan. Binuksan niya ang pinto
roon. Sa kanan niyon ay may banyo na yero ang pinto. Katapat niyon ang
labahan—isang gripo sa tabi ng washing machine. Itinapon niya ang tubig na
laman ng balde at isinahod iyon sa gripo. Walang hose ang washing machine kaya
de-‐‑buhos ang
paglalagay ng tubig doon. Tiningnan niya ang tray na lalagyan ng mga sabong
panlaba. Kalahati na lang ang sabong pulbos sa supot niyon. Pumasok uli si
Diosa sa parlor. “Ate Malou, wala na
kayong sa—” Napahinto siya sa pagsasalita at napatingala sa lalaking pababa ng hagdan.
Hindi siya maaaring magkamali. Ito ang lalaking nagbigay sa kanya ng pera at
ticket ng lotto at tinawag na “Macoy” ng kasama nito. Ano ang ginagawa nito sa
parlor. Si Macoy ba talaga ito? “Macoy,” paanas na sabi niya. Pagkakita ng
lalaki sa kanya ay napatda rin ito, kumunot ang noo, at umawang ang mga labi. Humakbang ito pababa ng isang baitang para mapagmasdan
siya nang maigi. “Kilala mo ako?” Nagtataka pero parang natutuwa ito. Kaboses
nito si Macoy. Medyo mas buo iyon dahil nag-‐‑mature na ito. “Si Macoy ka nga!” Parang
tumigil sa pagtibok ang puso ni Diosa at hindi niya alam kung ano ang iisipin.
Hindi siya makapaniwala na buhay si Macoy at kaharap niya. “Ako nga si Macoy.
Ikaw?” Gustong maglulundag ni Diosa
pero nanginginig siya kaya hindi niya magawa. “Ako si Diosa. . Si Diosa ako,
Macoy. Nagkakilala tayo sa ampunan. Akala ko ay nasunog ka na.” Namutla at
napanganga si Macoy. Ilang sandaling hindi ito nakapagsalita. Nang magsalita ito
ay nanginginig na ang boses at parang hindi sa lalamunan nito nanggaling iyon.
“Diosa. .” Pinagmasdan siya nito nang mabuti. Hindi na yata ito nakatiis kaya
lumapit sa kanya. “Si Diosa ka nga?”
Parang ayaw nitong maniwala dahil takot na magkamali. Hindi alam ni Diosa kung
lulundag ba siya sa tuwa o hindi. “Ako nga ito, Macoy. Nagkita na tayo ka—” Biglang
sumulpot sa puno ng hagdan si Ate Malou. “Kilala mo si Diosa, Macoy?” Parang
hindi narinig ni Macoy si Malou. Binitiwan ni Macoy ang mga maruming damit nito
at hinawakan siya sa magkabilang balikat. “Si
Diosa ka nga! Buhay ka pa pala! Hindi ka nasunog!” Niyugyog siya nito
nang niyugyog sa tuwa. “Oo, ako nga ito, Macoy.” Sinabayan ni Diosa ng
paglundag ang pagyugyog ni Macoy sa kanyang mga balikat. Kumapit na rin siya sa
mga balikat nito. Naramdaman na lang niyang yakap-‐‑ yakap na siya nito nang mahigpit. “Akala
ko, namatay ka na.” “Akala ko rin, namatay ka na.” Ayaw niyang bumitiw kay Macoy. Naramdaman niya ang katuwaan
nito kaya nag-‐‑init
ang kanyang mga mata sa kasiyahan. “Akala ko ay wala ka na pero ka—” “Akalain
mong magkikita pa pala tayo? Saan ka ngayon?” putol nito sa pagsasalita niya. Nahimigan
niya ang excitement sa boses nito. Bahagya siyang inilayo at pinagmasdan. “Diyan
sa palengke ng Blumentritt. Dito ka nakatira?” Pinahid niya ang mga luha. “Hindi. Iyong mga katropa ko lang ang nandito.
Kumusta ka na?” Ngayong nagkita na uli sila, hindi na masama ang loob ni Diosa
na hindi siya nakilala nito nang nagdaang gabi. Hindi na lang niya iyon isusumbat.
Hindi nito kasalanan kung hindi siya nakilala dahil puno ng putik ang mukha at katawan
niya. Nanliit siya. Mukhang asensado na si Macoy. Maganda ang bihis nito,
makinis ang kutis, at mukhang mapera
na. “Heto, l-‐‑labandera,”
nahihiyang sabi niya at tiningnan ang mga binitiwan nitong damit. Sumabad si
Ate Malou, parang hindi gusto na magkakilala sila ni Macoy. “Speaking of paglalaba,
maglaba ka na para matuyo agad ang mga lalabhan mo.” Binitiwan siya ni Macoy at
dinampot nito ang mga damit. “Hindi pa naman ito gaanong kailangan. Mga damit
ni Tatay ang iba rito.” Parang bigla
itong nalungkot nang banggitin ang tatay nito. “K-‐‑kumusta na nga pala ang tatay mo?” Bumuntong-‐‑hininga si Macoy. Tuluyan nang nawala ang
ngiti. “Wala na siya kaya okay lang kung hindi agad matuyo ang mga ito. Itatago
ko lang naman ang mga damit niya pagkatapos malabhan. Nabanggit kasi ni Toots
na may naglalaba rito kaya dinala ko at dito ko palalabhan. Hindi ko na kasi
maasikaso, eh. Magkano ba ang singil
mo?” “Mura lang, two-‐‑fifty.”
“Sige, dadagdagan ko na lang.” “Baka pekèyong ibabayad mo sà kin, ha?” Ngumiti
ito. “Hindi tayo talo, Diosa. Alam mòyan.” Tumango siya at saka ngumiti nang
maluwang. “Akinà yan. May lakad ka yata.” Kinuha niya rito ang mga damit.
“Gagandahan ko ang laba para sa tatay mo.”
“Salamat.” Mula sa itaas ng bahay ay bumaba ang isang lalaki. “Tara na,
pare,” yaya ng lalaki kay Macoy. Parang ang lalaki rin ang kasama ng kaibigan
niya nang nagdaang gabi. “Saglit lang,” sabi ni Macoy. Nilingon at hinawakan
siya nito sa braso. “Bumalik ka rito bukas. Hintayin mo ako. Iti-‐‑treat kita.” “Talaga?” aniya. Umismid ang
lalaking nagyaya kay Macoy pero hindi niya pinansin. “S-‐‑ sige.”
“May lakad lang ako ngayon. Pero bukas, sasaglit ako rito, ha? Magkikita tayo,”
sabi ni Macoy. Tumango si Diosa. “Let’s go, sago!” yaya uli ng kaibigan ni
Macoy na nauna na sa pinto. “Bukas na lang, ha?” Parang ayaw pa siyang iwan ni
Macoy. Ayaw pa rin ni Diosa na mawala si Macoy sa paningin niya. Baka mawala uli at hindi na
niya makita kagaya ng nangyari noong nasa bahay-‐‑ ampunan sila. “Salamat nga pala roon sa
ibinigay mo ka—” Hindi na niya naituloy ang sasabihin dahil inakbayan na ito ng
kaibigan at lumabas na ng pinto ang mga ito. Nginitian at kinawayan na lamang
siya nito. Inabutan siya ni Malou ng pera. “Pambili ng sabon.” Inabot niya ang
pera. “Nasaan si Tootsie?” naalala
niyang itanong. “Tulog. Huwag mong gisingin at pagod.” Walang balak si Diosa na
gisingin ang amo nito. May kalalagyan siya kapag ginising niya ang addict na
gising nang ilang araw at gabi. Wala siyang pakialam kay Tootsie. Ang
importante sa kanya ay buhay si Macoy at magkakasama na uli sila. May kakampi
na uli siya. Napaluha si Diosa. Hindi niya alam kung ano ang nangyari sa kanya.
Bumilis ang tibok ng puso niya. Parang
gusto niyang tumakbo, lumundag, at sumigaw. HINDI pa rin makapaniwala si Macoy
na buhay si Diosa. Payat pa rin ito pero hindi na bungi. Mahaba na ang mistula
pa ring alambreng buhok nito. Nalungkot siya sa nakitang hitsura ng kaibigan.
Walang dudang hindi naging maganda ang buhay nito. Gusto niyang malaman kung
ano ang mga nangyari sa kaibigan. Pagkatapos ng trabaho niya ay hahanapin niya
ito. Kung bakit gusto niyang gawin iyon
ay hindi niya alam. Siguro ay dahil naaliw siya sa kainosentihan nito noon kaya
natatak ito sa isip at alaala niya. Hindi nga ba’t nangako siya rito noon na
magiging magkaibigan sila habang-‐‑buhay?
“Paano mo nakilala si Diosa?” tanong ni Samboy. Hindi niya ito sinagot.
“Matagal na ba siyang naglalaba sa parlor?” “Minsan lang siya naglaba, hindi na
umulit. Nagkakariton siya.” “Kariton?” Tumango
si Samboy. “Natutulog lang daw siya sa palengke. Para siyang may sayad kung minsan.”
“Walang sayad si Diosa, pare. Inosente lang siya,” pagtatanggol ni Macoy sa
kanyang kaibigan. Pinagtakhan niya ang sarili kung bakit kahit lumipas na ang
maraming taon ay ayaw pa rin niyang inaapi si Diosa. Sa totoo lang, isa sa mga dahilan kung bakit tinulungan niya iyong
babae nang nagdaang gabi ay dahil naalala niya si Diosa kapag pinagtutulungan
ito noon ng mga bata sa bahay-‐‑ampunan.
“I’m sorry,” may kahalong sarkasmong wika ni Samboy. Pinalampas na lang niya
iyon. Ang sitwasyon pa rin ni Diosa ang bumabagabag sa kanya. Bukod sa parang
may pumiga sa puso niya, bumigat din ang kanyang dibdib sa nalaman. Tutulungan niya si Diosa. Hindi niya gusto
na natutulog lang ito sa palengke. Isasama niya ito kung saanman niya mapagdesisyunang
manirahan. PAGKABILI ni Diosa ng sabon
ay tumuloy na siya sa labahan. Gaya ng pangako niya kay Macoy, lalabhan niya
nang mabuti ang mga damit ng tatay nito. Ano kaya ang ikinamatay ng tatay nito?
Nalungkot siya para kay Macoy. Mahal na
mahal nito ang ama. Bago niya binasa ang mga damit ay inisa-‐‑isa muna niyang baligtarin at kapain ang
bulsa ng mga iyon. Bumili rin siya ng Downy para mabango ang mga damit kapag
natuyo. Tutal, sobra naman ang perang ibinigay sa kanya ni Malou. Hindi na
makapaghintay si Diosa na makita at makausap uli si Macoy. Mabuti pa ito,
mapera na. Ililibre pa nga raw siya. Iyong mga may pera lang ang alam niyang nanlilibre. May nakuha
siyang limang piso sa bulsa ng isang pantalon. Sa isa naman ay kapirasong papel
na parang karton. May nakasulat doon na pangalan at mga numero ng telepono.
Sinubukan niyang basahin iyon. “‘Myrna Sy. Octagon dye-‐‑wel-‐‑ri.
” Nagkibit-‐‑ balikat siya
at itinabi ang papel sa limang pisong barya. Kapag nagkita uli sila ni Macoy ay
ibibigay niya ang mga iyon. NILAPITAN
ni Macoy si Rudy. Iiling-‐‑iling
ito habang tinitingnan ang mga gulong ng bagong-‐‑ bagong Mazda nito. Nasa isang pay parking
sila sa university belt. “Problema, pare?” kunwa ay concerned na tanong niya. “Napag-‐‑trip-‐‑an,
eh.” Ipinakita ni Rudy ang mga butas na gulong ng kotse. “Hindi raw napansin ng
guwardiya kung sino ang may gawa nito. Anak ng pating talaga, o.” Kung puwede lang sabihin ni Macoy na hindi talaga
mapapansin ng guwardiya ang nangyari dahil nilibang niya ang guwardiya habang nilalaslas
ni Samboy ang dalawang goma sa likod ng sasakyan ni Rudy. Umiling-‐‑iling siya. “Sinadyà yan. Dinalawa pa, eh.” “May
lakad pa mandin ako. Park at your own risk ang nangyari.” Napatingin si Rudy sa
T-‐‑shirt niya na
may logo ng kurso nito sa unibersidad. Napapalibutan iyon ng mga salitang
Latin. “Bedan ka rin?” Tumango si
Macoy. “Doon ka rin, `di ba? Pamilyar ka nga sa akin, eh, kaya lumapit ako. Macky,”
pakilala niya. “Rudy.” Nagkamay sila. “Anong year ka na?” Ngumiti siya. “First
year. Ang hirap pala ng Law, parang hindi ko kakayanin. Graduating ka na, `di
ba? Brod mo si Paul. Kaibigan ng sister niyà yong girlfriend ko.” Tumango si
Rudy. “May usapan nga kaming magkikita
ngayon. Ang kaso, wala akong sasakyan. Isa lang ang reserba ko. Iwan ko na lang
kaya muna rito at maghanap muna ako ng pampalit?” “Saan ba ang lakad mo? Pa-‐‑Makati ako, baka puwede kitang isabay.” Parang
natuwa si Rudy. “Doon din sana ako pupunta. Okay lang ba talagang makisabay? Babalikan
ko na lang `to.” “Walang problema, pare. Kunin mo muna ang lahat ng gamit sa loob at baka manakaw pa
ang mgà yon. Kausapin na lang natin ang guwardiya na bantayan na niyang mabuti
ang kotse mo. Kung hindi ay matatanggal siya sa trabaho.” “Dapat kasi, may
camera na sa mga parking areas. Iisa pa mandin ang security guard dito.” Kinuha
ni Rudy sa loob ng sasakyan ang cell phone, laptop, at backpack nito. Nilapitan
muna ni Macoy ang security guard. Kakamot-‐‑kamot ito habang sinesermunan niya. Hindi nagtagal ay lulan na sila ni Rudy ng
box type Corolla na ipinagagamit sa kanya. Tiwalang-‐‑ tiwala si Rudy sa kanya. Wala siyang
nakikitang anumang bahid ng pagdududa sa mukha nito. Ilang linggo niyang
tinugaygayan si Rudy para masigurong walang magiging aberya kapag dinukot niya
ito. Walang girlfriend ang lalaki na biglang susulpot. May sinusunod itong
routine. Hindi ito impulsive. Despuwes, predictable ang galaw nito. Nakabuti sa
kanya na nalaman agad niya ang mga
iyon. Nang mga sandaling iyon ay walang lugar sa puso ni Macoy ang
konsiyensiya. Mayaman ang pamilya ni Rudy. Kayang-‐‑kaya ng mga ito na maglabas ng dalawampung
milyong piso na hihingin nilang ransom para sa kaligtasan ni Rudy. May pamilya
ito na nagmamahal at hindi magpapabaya rito. Kung kinakailangan ni Macoy na
ilagay sa panganib ang buhay nito para mabuhay siya ay gagawin niya. Wala na
siyang pamilya. Kayang-‐‑kaya siyang iligpit si Felix kapag hindi
niya ginawa ang ipinagagawa nito. Masuwerte pa siya kung may makakakita sa bangkay
niya. “Ano ang last name mo, pare?” tanong ni Rudy. “Paras,” sagot niya.
Kunwari ay may kinapa siya sa likod ng upuan nito. Hindi nito alam na kinuha
niya ang baril na isinuksok niya roon. Bigla niyang pinukpok ng handle ng baril
ang likod ng ulo nito. Noong nabubuhay
ang tatay niya ay minsan na nitong nasabi sa kanya na kapag daw sa likod ng ulo
pinalo ang isang tao, mawawalan agad ng malay. Dahil iyon ang unang beses na
namukpok si Macoy ng baril sa ulo ay nilakasan niya ang pagpalo. Natakot siyang
hindi iyon umepekto kay Rudy pero natakot din siyang matuluyan ito. Malapit na
siyang mag-‐‑panic. Nais
kumawala ng malakas na sigaw mula sa kanyang bibig. Kinapa niya ang ulo nito. Hindi iyon dumugo.
Maingat niyang iniangat ang mukha nito at pinakiramdaman kung humihinga pa ito.
Nakahinga siya nang maluwag nang matiyak na buhay pa ito. “Pasensiya na, pare.
Kailangan lang.” Ikinabit niya ang seat belt nito. Tumatahip ang dibdib niya at
nanginginig ang kanyang buong katawan.
CHAPTER NINE
INIHINTO ni Diosa ang kariton niya sa harap
ng parlor ni Tootsie. Gising na ito pero halatang windang pa rin. “Si Ate
Malou?” tanong niya. “Nakikipagpompiyang. Gusto mong abalahin?” masungit na
tanong ni Tootsie. “Hindi naman. Ano lang kasi, sabi ni Macoy, hintayin ko siya
rito ngayon. Puwede ba?” Nanggilalas si Tootsie. Parang nawala ang natitirang antok sa katawan nito. “Kilala mo
si Macoy? Close kayo?” Tumango si Diosa. “Dati ko pa siyang kaibigan. Anong
oras kaya siya pupunta rito?” “Hindi ko alam. Bumalik ka na lang. Sige na, umalis
ka muna,” pagtataboy nito sa kanya. “K-‐‑kailan
babalik si Macoy?” “Aba, malay ko nga? Ang kulit mo, ha.” Tinalikuran na siya
ni Tootsie. Napilitan siyang umalis. Babalik na lang siya mamayang hapon. Baka sakaling may karga na
uli si Tootsie at mabait na uli sa kanya. Mas mapapakiusapan na niya ito na
payagan siyang hintayin si Macoy sa parlor nito. Gayunman ay mabigat pa rin ang
loob niya nang bumalik sa kariton. “Bote—e” matamlay na sigaw niya. Isang
lalaking may hawak na diyaryo ang sadyang lumapit sa kariton niya. “Sa iyo
nà yan, walang kuwenta.” Pagalit na itinapon nito sa kariton niya ang diyaryo.
Kasama niyon ang isang ticket ng lotto.
Tiningnan niya ang diyaryo. “Bago pà to, ah.” “Sa iyo na nga.” “Eh, `yong ticket
n’yo ho?” “Lalong sà yo nà yan. May nanalo na, eh.” Itinuro ng lalaki ang
headline sa diyaryo. “Kung sinuman ang nanalo ng ninety-‐‑eight million nà yan, `tang ina niya. Alam mo
ba kung gaano karaming perà yon?” Umiling si Diosa. “Hindi natin malalaman dahil wala naman tayo
n’on,” may halong sarkasmo na sabi ng lalaki. Tumawid na ito sa kalsada. Kinahapunan,
nang ipagbili niya kay Bisoy ang mga nakolekta niyang bote, diyaryo, at mga plastic
na bote ay ang nanalo rin sa lotto ang pinag-‐‑uusapan nito at ng kausap. Saanman siya pumunta
nang araw na iyon ay pulos lotto ang paksa ng mga tao. “Kung akòyon, hindi ko
ipagsasabi,” sabi ni Bisoy habang
binabayaran siya. “Hindi rin ako sisigaw dahil baka may makarinig, lusubin pa
ako sa bahay at patayin.” “Naku, baka atakihin ka sa puso?” anang kausap nito. “`Tang
ina, kung nagkataon, ang sarap ng buhay ko. Kung ako ang nanalo, lalayas na ako
ng Pilipinas.” “Hindi kasamà yan.” Pinigil niya si Bisoy nang damputin nito ang
diyaryo na nasa pinakaibabaw ng patas
niyon. Iyon ang ibinigay sa kanya ng lalaki kanina. “Bago pà yan.” “Tumataya ka
ba sa lotto, Diosa?” “Hindi po,” sagot niya. Pero may ticket siya ng lotto,
iyong ibinigay sa kanya ni Macoy. Tinimbang ni Bisoy ang mga lumang diyaryo. May
daya ang timbangan nito. Alam ni Diosa na ginugulangan siya nito pero wala
siyang magawa. Tiningnan niya si Bisoy nang masama nang abutan siya ng pitong
piso. Dapat ay sampung piso ang
ibinayad nito. Sa ibang pagkakataon ay aangal siya at mapipilitan itong gawing
walong piso ang bayad sa kanya. Pero dahil gusto na niyang bumalik sa palengke
at magbasa ng diyaryo ay nagpaalam na lang siya rito. DINALA ni Macoy si Rudy sa isang bungalow na nasa
gitna ng maluwang pero ginugubat nang bakuran. Hindi pa tapos gawin ang
bungalow kaya wala pa iyong pintura at kisame. Mga plywood lang ang nakatakip sa ibang mga bintana.
Inupahan iyon ni Felix sa katiwala niyon na isang matandang lasenggo. Basta may
hawak na bote ng gin ang katiwala ay wala na itong pakialam sa mundo. Hindi
makatingin si Macoy kay Rudy nang painumin niya ito ng tubig. Nakagapos ito sa upuan
sa isang silid. May busal ang bibig nito kaya hindi makapagsalita para murahin
siya. Pero mababasa sa mga mata nito ang galit at takot. Tinanggal niya ang busal ng lalaki at
inilapit niya sa bibig nito ang bottled water. Hindi niya kayang tingnan ang
takot na nakabadha sa mukha nito dahil nakikita rin niya iyon tuwing humaharap siya
sa salamin. Nanariwa sa alaala niya ang isang tagpo sa nakaraan. Maraming
dumating na pulis sa bahay nila. Takot na takot si Macoy. Panay ang tanong niya
sa tatay niya kung huhulihin na sila ng mga pulis. Pero ito lamang ang kinuha
ng mga pulis. Habang umiiyak siya ay
paulit-‐‑ulit niyang
tinanong ang ama kung babalik pa ito. Ayaw niyang mag-‐‑isa kaya takot na takot siya. Pagkatapos
uminom ni Rudy ng tubig ay iniwan uli niya ito. Sana ay magbayad na ng ransom
ang mga magulang nito para mapakawalan na nila ito. Ayon kay Felix, nakausap na
nito si Mr. Sy. Nangako na raw si Mr. Sy na ibibigay ang halagang gusto nila, huwag
lamang daw nilang sasaktan ang anak nito.
Kaisa-‐‑isang anak ni
Mr. Sy si Rudy na magtatapos ng Abogasya. Isinugod din daw sa ospital si Mrs.
Sy nang himatayin pagkatapos malamang dinukot ang anak nito. Sana ay matapos
nà to, dasal niya. Naalala ni Macoy si Diosa. Nangako siya rito na babalik siya
sa parlor at ililibre ito. Pero siya ang pinagbantay ni Felix kay Rudy. Baka
isipin ni Diosa na indiyanero siya. Babawi na lang siya rito sa ibang
pagkakataon. Mauupo na sana siya sa
papag sa sala nang humahangos na pumasok sa pinto si Felix at ang iba pang
tauhan nito. Hawak na nito ang baril. “May parating na mga pulis! Putang ina!”
Tila takot na takot at litong-‐‑lito
si Felix. “Tiyak na si Tanda ang nagsumbong,” sabi ni Samboy na ang tinutukoy
ay ang matandang caretaker ng bungalow. “Iligpit n’yo ang putang inang `yon!
Iligpit n’yo silang lahat!” Pinuntahan ni Felix si Rudy. Sinundan at pinigilan niya si Felix sa nais
gawin. “Huwag kang makialam! Kung mamamatay ako, uunahin ko ang Intsik nà to!” Dinaluhong
niya si Felix. Mas bata at mas malakas siya kaysa rito kaya hindi ito nakawala
sa kanya. Pilit niyang inaagaw ang baril nito. “Pero nangako kang hindi natin
siya sasaktan.” “Samboy! Aldo!” tawag ni Felix sa mga tauhan nito. Naagaw ni
Macoy ang baril at itinutok iyon kay Felix
habang paatras na lumalapit siya kay Rudy. Tinanggal niya ang busal sa bibig ni
Rudy at dali-‐‑ daling
kinalas ang lubid sa mga paa at kamay nito. Natigilan si Macoy nang may
pumailanlang na dalawang putok mula sa labas ng bahay. Pinatay na nina Samboy
at Aldo ang matandang katiwala. Minadali ni Macoy ang pagkalas sa lubid. Ang kanang
kamay lang niya ang gamit dahil ang kaliwang kamay niya ay may hawak na baril
na nakatutok kay Felix. Nakahanda
siyang barilin si Felix kung kinakailangan. Parang mabangis na hayop ito na
nasukol pero nagpaplanong lumusob. Butil-‐‑butil ang pawis ni Macoy at tila malalagutan
siya ng hininga. Sa wakas ay lumuwag din ang tali ni Rudy sa mga kamay nito.
Tinulungan na siya nito para mapakawalan ang sarili. Pumasok sa silid si Samboy
at pinaputukan si Rudy nang makitang nakakawala na si Rudy. Mabilis ang mga reflexes ni Macoy kaya agad niyang
naiharang kay Rudy ang kanyang katawan. Bumagsak siya sa sahig pero nagawa niyang
gumanti ng putok kay Samboy. Bumagsak din si Samboy sa sahig. “Tumakas ka na,
pare. Umuwi ka na sa inyo. Hinihintay ka ng papa mo,” sabi niya kay Rudy. “May
tama ka.” “Tumakas ka na! Pabayaan mo na ako! Pasensiya na sa nagawa ko.” NAKAUPO si Diosa sa kalahating sako ng
asukal na pula na nasa loob ng tindahan ni Aling Delia sa palengke. Nakatitig
siya sa mga bote ng mantika at de-‐‑lata
na nakahilera sa dingding pero parang hindi niya nakikita ang mga iyon. May nakasinding
kandila sa tabi ng karton na higaan niya. Doon niya ipinatong ang diyaryo at
ticket ng lotto. Inipit niya sa mga hita ang nanginginig niyang mga kamay na namumuti na yata ang mga
daliri. Pakiramdam niya ay sasabog ang utak at dibdib niya dahil magkamukha ang
mga numero sa ticket ni Macoy at sa diyaryo. Ang ibig sabihin ay nanalo ito ng
maraming-‐‑maraming pera. PILIT na kumawala si Macoy sa mga nurse na gusto
siyang isakay sa stretcher. “Patayin n’yo na ako! Pabayaan n’yo na ako! Susunod
na ako sa tatay ko.” Hindi siya pinansin ng mga ito. Hindi ba siya naintindihan? Masamang tao siya kaya
bakit pa siya bubuhayin? Naihiga pa rin siya ng mga nurse sa stretcher. Sinabihan
siya ng isang humahawak sa kanya na huwag malikot para hindi siya maubusan ng dugo.
Pero iyon ang gusto niyang mangyari dahil iyon din ang naramdaman ng tatay niya
noong pinagbabaril ito ng mga pumatay rito. Gusto niyang maramdaman ang lahat
ng sakit na naramdaman ng itay niya. Pagkatapos niyon ay alam niyang wala na siyang mararamdamang takot
at pupunta na siya sa isang magandang lugar: Sa lugar ng mga engkantada ayon
kay Diosa. “Diosa,” sambit ni Macoy. Patawarin sana siya ni Diosa dahil hindi
na niya ito mababalikan. Hindi na sila magkakakuwentuhan. Hindi na niya ito
maililibre gaya ng pangako niya. Hindi na niya ito matutulungan para maiahon sa
hirap. NAUBOS na ang kandila pero
nananatili pa ring nakaupo at nakatitig sa kawalan si Diosa. Panaginip ba ang
lahat? Nag-‐‑umpisa na uli
ang buhay sa palengke. Narinig na niya ang pamilyar na boses ng mga kargador at
mangangalakal pero hindi pa rin niya magawang tumayo. Hindi na yata siya
makakakilos. Pumasok na ang liwanag sa mga siwang ng tindahan. Umaga na pala. Mayamaya
lang ay darating na si Aling Delia. Bubulyawan siya nito kapag nakitang
nagtirik siya ng kandila sa sahig.
Mahigpit nitong ipinagbabawal iyon dahil baka raw masunog ang tindahan nito. Isa-‐‑isang naisip niya ang mga pagmamalupit nito
sa kanya. “Magtiis ka sa dilim! Anak ka naman ng lagim!” sabi ni Aling Delia. Ngalingaling
sabihin niyang ito at ang pusher na anak ang kampon ng lagim. “Bakit bawas na
naman ang pancit canton dito? Ninakaw
mo na naman, `no? Ililista kòyon. Ilan ang kinain mo, ha?” Napailing-‐‑iling si Diosa. Kaya pumayag si Aling Delia
na matulog siya sa tindahan nito ay para na rin magsilbing bantay roon dahil
talamak ang nakawan sa palengke. Nang magtagal-‐‑tagal ay hiningan na rin siya nito ng upa
roon. “Sino ang o-‐‑order
ng kape?” Boses iyon ni Yolanda. Nagpapa-‐‑order ito ng kape, salabat, mami, at lugaw
sa mga tindero at tindera sa palengke.
Dahil sa boses nito kaya parang nagising siya. Huminga siya nang malalim. May
naramdaman siya sa kinauupuan. Iniangat niya ang puwit at hinawakan iyon. Basa ang
pantalon niya. Nang kapain niya ang sako ng asukal ay basa rin iyon. Dahil yata
sa sobrang tensiyon niya ay naihi siya. Napangiwi si Diosa. Tiyak na lagot siya
kay Aling Delia. Padakmang kinuha niya ang diyaryo at ticket ng lotto. Inipit
niya sa kanyang bra ang ticket at
binilot naman niya ang diyaryo. Saka niya binuksan ang pinto at lumabas doon. “Diosa!
Gusto mo ng kape?” tanong sa kanya ni Yolanda. Hindi siya sumagot. Kumaripas na
siya ng takbo. Muntik pa niyang mabunggo ang kargador na si Tino. Nilagpasan
niya ito. “Hoy, Diosa! Umihi ka ba sa salawal?” tanong ni Tino. KINALAMPAG ni Diosa ang pinto ng apartment ni
Ate Ching. “Para mo nang awa, Ate Ching. Papasukin mo ako!” Bumukas ang pinto
at lumabas ito. Nakasuot lang si Ate Ching ng manipis na T-‐‑shirt kaya kita niya ang panty nito. Agad
siyang pinapasok. “Napaano ka ba, Diosa? May sumalbahe ba sà yo?” “Ate Ching. .”
Umiiyak pa rin siya. “Tumahan ka na. Nasa loob ka na ng bahay ko.” Isinara ni Ate Ching ang pinto. “Ano
bà yon? Ang aga-‐‑aga,
eh, ngawa ka nang ngawa riyan. Katutulog ko lang, alam mo bà yon?” Kinuha nito
ang isang kaha ng Philip sa mesita at nagsindi ng isang stick. “Anòyon?
Ginahasa ka ba? Ginulpi—” “Ate.. ” Ibinigay niya rito ang diyaryo pagkatapos ay
dinukot sa kanyang bra ang ticket ng lotto. Sa pagpa-‐‑panic niya ay hindi agad niya nadukot iyon.
Nalukot ang mga gilid niyon. Nanginginig
ang boses at kamay niya nang iabot dito ang ticket. “Tingnan mo, `Te. Parang
awa mo na, tingnan mo.” Ipinatong ni Ate Ching sa ashtray ang yosi. “Nanalo ka
sa lotto?” natatawang tanong nito, umupo sa sofa, at inilatag sa kandungan ang diyaryo.
Isa-‐‑isang binasa
nito ang numero doon. Nasa pangatlong numero na ito nang matigilan. Inulit sa
umpisa ang pagbabasa. Natigilan uli ito at tuluyan nang natulala. Niyugyog ni Diosa ang mga balikat nito. “Ate
Ching. . Gising!” Inabot nito ang kaha ng Philip, kumuha ng isang stick ng
sigarilyo, at sinindihan iyon. “May sindi pa itong isa, Ate.” Parang nanumbalik
na ang diwa niya at ito naman ang nawala sa sarili. Humitit si Ate Ching at
binasa uli ang mga numero. Pagkatapos ay tumili ito nang tumili. “Ate Ching,
utang-‐‑na-‐‑loob, huwag kang maingay,” saway ni Diosa nang maalala ang sinabi
ni Bisoy. Hindi raw dapat sumigaw ang taong nanalo sa lotto dahil baka lusubin
ng taong bayan at patayin. “Ate Ching!” Nang hindi pa rin ito nagpaawat ay
dinaganan niya ito at tinakpan ng kamay ang bibig nito. KINAKABAHAN at nasasabik na sinalubong ni Diosa
si Ate Ching. “Ano’ng balita?” tanong niya. “Wala akong nakausap do’n, Diosa.
Sarado na ang parlor na sinasabi mo.” “Ha?
Baka nagkamali ka ng pinuntahang parlor. Paanòyon magiging sarado?” “`Di ba,
Tootsie’s Hair Salon ang sinabi mo?” Tumango siya. “Nagtanong pa ako para
sigurado. Pati ang mga kapitbahay nila ay nagtataka kung bakit paggising nila
kanina ay sarado nà yong parlor. Hindi nila alam kung nasaan si Tootsie. Si
Malou naman, hindi pa raw nagagawi roon. Hindi
naman pala siya roon natutulog. Pinuntahan ko rin `yong may-‐‑ari ng apartment. Hindi niya alam na wala na
siyang tenants. May utang pa raw sa kanya si Tootsie na dalawang buwang upa.” Nanlulumong
umupo si Diosa sa sofa. “Paanòyan, Ate? Nasaan si Macoy? Saan ko siya
hahanapin?” “Kailangan mo nang magdesisyon, Diosa. Nasa iyo ang nanalong
ticket. Kailangan mo nang i-‐‑
claim `yong premyo dahil baka ma-‐‑forfeit
`yon. Paano kung hindi mo mahanap si
Macoy? Sayang ang pagkakataon. Sa pamamagitan ng perang `yon ay
makakapagbagong-‐‑buhay
ka. Hindi ka na magkakariton at hindi ka na matutulog sa karton.” Napatitig
siya kay Ate Ching. “Gaano karami bang perà yon, Ate?” “Marami. Hanggang sa
pagtanda mo, hindi ka na maghihirap. Bakit hindi mo na lang isiping sadyang
para sa iyo ang suwerteng `yan? Sa palagay
ko, hindi na naaalala ni Macoy na ibinigay niya sà yo ang ticket ng lotto. Siguradong
siya man ay hindi gaanong nag-‐‑e-‐‑ expect na mananalo nang tumaya siya sa
lotto. Nagbaka-‐‑sakali
lang siguro siya o kaya nahikayat dahil lahat ng tao ay tumataya. Gano’n din
ako minsan. Tumataya ako pero nakakalimutan ko nang tingnan kung tumamà yong
ticket ko. At saka ibinigay niyà kamo sà yo nang kusang-‐‑loob `yong ticket.” “Kay Macoy pa rin `yon,” giit ni Diosa. “Pero
hindi natin alam kung nasaan si Macoy. Alangan namang manawagan tayo? Baka malaman
pa ng lahat na nanalo ka sa lotto. Pero kapag nasa iyo na ang pera, puwede kang
umupa ng detective na maghahanap kay Macoy.” Kumunot ang noo niya. “Detektib? ”
“Oo. Babayaran mo siya at siya na ang maghahanap kay Macoy.” Umupo si Ate Ching
sa kanyang tabi at hinawakan ang dalawang kamay niya. “Ang sabi mo, magkaibigan kayo ni
Macoy. Kung talagang mabait siya, maiintindihan niyang kailangan mong i-‐‑claim `yong premyo. Mas magagalit siguro
siya kung lumipas ang mga buwan at nawalan ng bisa ang ticket.” “Hindi ko pa
rin alam ang gagawin ko, Ate Ching. Saan ako pupunta? Saan ko kukunin `yong pera?
Wala akong alam. .” “Kaya nga tutulungan kita. Maraming taong lalapit at mag-‐‑aalok ng tulong sa iyo. Pero ang totoo, peperahan ka lang nila. Mamamalayan
mo na lang na ubos na ang napanalunan mo. Kailangan mong mag-‐‑ingat, Diosa.” “Wala akong ibang
malalapitan, Ate.” “Kung magtitiwala ka sa akin, tutulungan kita. Bukas na
bukas din ay pupunta tayo sa opisina ng PCSO.” Tumango siya. MAINGAT na pinirmahan ni Diosa ang likod ng ticket para daw hindi makuha ng iba kahit mawala
iyon sa kanya. Iyon ang ipinayo kay Ate Ching ng nakausap nito sa tanggapan ng
PCSO nang tumawag si Ate Ching doon para alamin kung paano ike-‐‑claim ang napanalunan niya. Pagkatapos ay
lumabas sila ng bahay ni Ate Ching at nag-‐‑abang ng taxi. Parang namataan niya si
Yolanda nang pasakay na sila sa humintong taxi. Pero hindi na niya ito
pinansin. Sinabi ni Ate Ching sa driver kung saan sila ihahatid. “Bakit kayo pupunta ro’n? Nanalo
ba kayo sa lotto?” usisa ng driver. “Sana nga ho. Pero hihingi lang ho kami ng tulong
para sa sakitin kong kaibigan,” sabi ni Ate Ching. Sa sinabi ni Ate Ching ay
napaubo si Diosa para sakyan ang drama nito. Natahimik na sila. Pagdating nila
sa gusali ng PCSO sa Quezon City ay
sinamahan sila ng isang empleyado sa lotto machine para daw ma-‐‑verify kung nanalo nga ang mga numero sa
ticket niya. Parang lumulutang ang pakiramdam niya. Magkahalong ligaya at takot
ang naramdaman niya. Para din siyang maiihi sa salawal. Nang ma-‐‑verify ang mga numero ay isinama sila ng
lalaki sa isang maluwang na silid. Doon ay hiningan siya ng isang babae ng
tatlong identification card. “W-‐‑wala
akong ID,” sabi niya. “Nabanggit ko
nà yon sa nakausap ko sa telepono kanina,” sabi ni Ate Ching. “Walang ID si
Diosa dahil hindi siya empleyado. Naglalabada lang siya. Iyong kinita niya sa
paglalaba ang ipinambili niya ng ticket.” “Gano’n ba? Suwerte mo, ha?” sabi sa
kanya ng babae. Pinapirma na lang siya sa makapal na papel at ikinompara ang
pirma niya roon sa pirma niya sa likod ng ticket. Pagkatapos ay dinala sila nito
sa isang silid at binigyan ng tig-‐‑isang
tasa ng mainit na kape. Hintayin daw
nilang dalhin doon ang tseke na manggagaling sa Landbank na sa sangay rin ng
naturang bangko sa ibaba ng gusali nila puwedeng ipapalit. Kakausapin daw sila
ng manager kung ano ang dapat niyang gawin sa pera. “Naiihi na talaga ako, Ate
Ching,” sabi ni Diosa. “Ang lamig pa rito.” “Kaunting tiis pa.” Ganoon na nga
lang ang ginawa niya.
CHAPTER TEN
Six months after BLANGKO ang ekspresyon ni Macoy habang nasa
loob siya ng isang courtroom sa Maynila. Kasalukuyang ibinababa ng huwes ang
hatol sa kanya. “Due to a mitigating circumstance of plea of guilty to a lesser
offense, instead of life imprisonment,
you are sentenced to twenty years in prison. .” Wala siyang pakialam kahit
gaano katagal siya ikulong. Hindi na rumehistro sa isip niya ang ibang mga
sinabi ng judge. Hindi siya interesadong marinig ang mga iyon. Pakiramdam niya
ay wala na siyang buhay. Nang alalayan siya ng mga pulis pabalik sa kulungan ay
parang robot siya kung maglakad. Sana, kapag nasa Muntinlupa na siya ay may
bilanggong makaisip na patayin siya. INIHALINTULAD ni Diosa ang lumipas na anim na
buwan sa mga tanawing mabilis na nadaraanan niya habang nakasakay sa kanyang sasakyan.
Noong una ay nalulula siya hanggang sa nasumpungan niya ang sariling nalilibang
at inaabangan ang mga susunod na tanawin sa kalsadang patungo sa Quiapo—luma at
nangingitim na mga gusali, mga batang nagtitinda
at nanghihingi ng limos, mga taong natutulog sa bangketa at mga basura. Hindi
lang pamilyar sa kanya ang mga tanawing iyon kundi bahagi rin ng buhay niya. Pumasok
sila sa ilalim ng tulay hanggang sa makarating sa isang kalsadang naghilera ang
mga tindahan ng mga spare parts ng sasakyan, cell phone, electronics, at
alahas. Nagkalat pa rin sa kalye ang mga taong kaparis niya noon. Nilingon ni
Diosa ang katabi niya. “Ate Ching, bakit
gano’n?” “Ang alin? `Wag mo akong kausapin at baka sumabit tayo. Nakakainis ang
mga jeep, basta-‐‑
basta na lang humihinto.” Halos nakasubsob na si Ate Ching sa salamin. Hindi pa
ito gaanong sanay magmaneho. Nag-‐‑aral
lamang ito nang magpasya siyang bumili ng sasakyan. Ang sabi nito ay SUV raw
ang maganda kaya SUV ang binili niya. Mas maganda sana kung violet ang kulay
niyon kaysa sa nabili niyang kulay-‐‑abo. “Nagtataka lang kasi ako, Ate Ching. Bakit
iba ang paningin ko kapag nakasakay ako rito sa CR-‐‑ V? Dati ko namang nakikità yang mga addict
sa rugby. Pero parang iba na sila ngayon. Malabo sila. Hindi ko rin sila
naririnig.” “Natural, kasi sarado ang mga bintana,” sabi ni Ate Ching. “Iba ang
pananaw kapag nasa loob ka ng sasakyan. Kapag nasa kariton ka, ang makikita mo
lang ay iyong abot ng tanaw mo. Sa mataas na sasakyang gaya nito, makikita mo
na ang mga hindi mo nakita noon. Malayo
na ang nararating ng mga mata mo. Naiintindihan ko ang sinasabi mo dahil hindi
rin ako tumitingala noon. Kapag nakalubog ka sa putik, ang magagawa mo lang ay kumampay
at magsikap na hindi malunod.” Kapwa sila natahimik nang mga sumunod na sandali.
Mayamaya ay inihinto ni Ate Ching ang sasakyan sa tapat ng isang lumang gusali.
“Halika na,” yaya nito. “Natatakot ako,
`Te.” “Ngayon ka pa ba matatakot? Malalaman mo na ang nangyari sa kaibigan mo.”
Atubili pa rin si Diosa na bumaba ng sasakyan. Pupuntahan nila si Mr. Calub,
ang detective na inupahan nila para maghanap kay Macoy. Nang tumawag ito sa
cell phone niya nang nagdaang araw ay sinabi nitong may mga nakuha itong impormasyon
tungkol sa kaibigan niya. Pero ayaw sabihin iyon sa cell phone kaya sinadya
nila ito. Ayaw ni Ate Ching na
papuntahin ang detective sa bahay nila sa Fairview dahil baka raw malaman ng
detective na nanalo siya sa lotto. Baka raw bagalan nito ang trabaho. Mabuti na
raw na wala itong nalalaman. “Paano kung may nangyaring masama kay Macoy?” “Kailangan
mong maging matatag, Diosa.” Huminga siya nang malalim at sabay na silang bumaba
ng sasakyan. Umakyat sila sa ikalawang palapag.
Nasa dulo sa kanan ang opisina ni Mr. Calub. Pumasok sila roon. “Miss Diwa,
Miss Tanyag,” bati sa kanila ni Mr. Calub. Idol yata ng detective si Manny
Pacquiao. May balbas at bigote ito gaya ng sa boksingero. Lagi rin itong
nakasombrero. “Pasensiya na kayo sa opisina ko. Walang naglilinis dito dahil nilayasan
ako ni Cherry.” Ang tinutukoy ni Mr. Calub ay ang batambatang sekretarya nito.
Noong unang beses na pumunta sila roon
ni Ate Ching at nakita nila ang babae ay pasimpleng sinabi sa kanya ni Ate Ching
na malamang ay kabit si Cherry ni Mr. Calub. Nakikita raw ni Ate Ching ang
sarili kay Cherry—kumakapit sa patalim para lamang mabuhay. Kaya kahit mukhang
manyakis si Mr. Calub ay pinatulan ni Cherry. “Nasaan po si Cherry?” tanong ni
Diosa. Paano kung kagaya rin ni Ate Ching ay masadlak sa prostitusyon si
Cherry? “Hindi ko alam,” sagot ni Mr.
Calub. Pinaupo sila nito sa lumang sofa. May kinuhang isang envelope ang
detective bago umupo sa gilid ng mesa nito. “Dahil hindi natin alam kung ano
ang last name ni Macoy, nag-‐‑umpisa
na lang akong magtanong-‐‑tanong
tungkol sa sinasabi mong bahay-‐‑ampunan
na nasunog noong bata pa kayo.” Tumango lang si Diosa. “Hindi mo rin alam ang
pangalan ng bahay-‐‑
ampunan. Pero base sa edad mòkamo noon,
naghanap ako ng mga lumang records at diyaryo.” Binuksan ni Mr. Calub
ang envelope at hinugot doon ang isang papel. “Photocopy ito ng news item sa
Daily Inquirer noong nineteen ninety-‐‑
five. Base sa article na ito, Blessed Angels Orphanage ang pangalan ng bahay-‐‑ampunang nasunog dahil daw sa sigarilyo ng
driver niyon na si Pedro Guevarra.” “Si Mang Ped,” aniya. “Natatandaan mo pa
siya?” tanong ni Ate Ching. “M-‐‑medyo. .” Nagpatuloy si Mr. Calub. “Ayon
dito sa balita, nakaligtas si Pedro Guevarra pero nagtamo siya ng malaking
pinsala. Halos nasunog ang buong katawan niya. Hinanap ko siya. Pero sa kasamaang-‐‑palad, matagal na pala siyang namatay. So,
dead-‐‑end.” “Paano
na ngayon `yan?” tanong ni Ate Ching. “Imbestigador ako kaya hindi ako tumigil
kahit dead-‐‑end na ang kaso. Humanap ako ng ibang paraan,”
nagmamalaking sabi ng detective. “Pumunta ako sa presinto kung saan naka-‐‑duty ang mga pulis na rumesponde at nag-‐‑imbestiga sa sunog. Sa madaling-‐‑salita, may nakuha akong old files tungkol
sa sunog. Nandoon ang listahan ng mga pangalan ng mga bata sa bahay-‐‑ampunan. Kasama roon ang pangalan ni Macario
‘Macoy’ Paras.” Bumilis ang pintig ng puso ni Diosa. “Nagkataong natatandaan pa siya ng mga pulis
doon. Nakausap ko iyong pulis na mismong nagdala sa kanya sa ampunan pagkatapos
mahuli ang tatay niya dahil sa panloloko. Miyembro daw ng Budul-‐‑budol Gang ang tatay niya. Noong minsang
nanghipnotismo raw ang tatay niya ng isang babae ay pumalpak ito kaya hindi
natangay `yong pera at alahas ng bibiktimahin. Sa huli ay siya pa ang
ipinapulis n’ong babae.” “Si Macoy ngà yon,” sabi ni Diosa. “Nasaan na po siya?” “Iyan ang sumunod kong inalam. Mas
madali nà yon dahil may last name na tayo. Ang kaso, nahirapan pa rin akong
hanapin si Macoy. Wala siyang SSS o voter’s ID man lang. Sa madaling-‐‑ salita, wala siyang record maski saan,
maliban sa pulisya kaya doon ako naghanap ng record niya. Ilang beses na siyang
nakulong dahil sa panloloko. Minsan, kasama ang tatay niya. Minsan, siya lang
mag-‐‑isa ang
rumaraket. Nakakapagpiyansa lang siya.
Pero sa huling kaso niya ay mahihirapan na siyang makawala.” Napatuwid siya ng
upo. “Ano po ang ibig ninyong sabihin, nakakulong si Macoy?” Tumango si Mr.
Calub. May inilabas uli itong papel mula sa envelope. “Article uli ito sa Daily
Inquirer, six months ago. Kidnapping ang kaso niya. Nanlaban sila sa mga pulis.
Aksidenteng nabaril siya ng isang kasama niya kaya nadakip siya. Paglabas niya
ng ospital ay idineretso na siya sa
kulungan. Nasa Munti siya ngayon.” Napaawang ang mga labi ni Diosa sa sinabi ng
detective. Iyon pala ang dahilan kaya hindi na nagpakita noon sa kanya si
Macoy. Ang akala pa mandin niya ay kinalimutan na siya nito. Kawawa naman ang
kaibigan niya. Kailangan niya itong tulungan. “Nakausap n’yo na ba si Macoy?”
tanong ni Ate Ching. “Hindi pa,” sagot ni Mr. Calub. “Minabuti kong ipaalam muna sa inyo ang mga nakalap kong
impormasyon para malaman ko kung gusto n’yo pang ipagpatuloy ko ang pag-‐‑iimbestiga.” “Hindi na siguro kailangan.
Alam na namin kung nasaan si Macoy,” sabi ni Ate Ching. “Madadalaw po ba namin
siya?” tanong ni Diosa. “Walang dahilan para hindi,” sabi ni Mr. Calub.
“Maliban na lang kung may ginawa siyang kalokohan sa loob ng Munti at kailangan
siyang ibartolina.” “Mabait si Macoy.
Hindi siya kagaya ng iniisip mo,” mariing sabi ni Diosa. Siguro ay nahalata ni
Ate Ching na apektado siya sa mga nalaman nila kaya kinuha nito sa bag ang
tsekeng inihanda nila at iniabot iyon kay Mr. Calub. “Heto na ang napag-‐‑usapan natin. Salamat.” Tinanggap iyon ni
Mr. Calub. Ibinigay na nito sa kanila ang envelope. “Sana ay nakatulong ako kahit paano.” Ilang sandali pa ay nasa
sasakyan na uli sila ni Ate Ching. “Puwede na ba natin ngayong puntahan si Macoy,
Ate?” “Ikaw ang bahala,” maiksing sagot nito. “Hindi ka ba natutuwa?” Bumuntong-‐‑hininga si Ate Ching at pinaandar na ang
sasakyan. “Natatakot lang ako para sà yo, Diosa. Narinig mo naman ang sinabi ni
Mr. Calub. Panloloko ang ikinabubuhay
ni Macoy. Baka lokohin ka rin niya kapag nagkita kayo.” “Hindi niyà yon gagawin.
Magkaibigan kami.” “Pero nasubukan mo na ba kung hanggang saan kayo
magkaibigan? Ikaw na rin ang nagsabi na mga bata pa kayo noong nagkakilala
kayo. `Tapos, noong nasunog `yong ampunan, inakala mong patay na siya. At
ganoon din siya sà yo. Nagkita lang uli kayo noong bago siguro siya nakulong.” Wala siyang alam na isasagot dito. “Hindi ko
puwedeng kalimutan na sa kanyà yong ticket,” sabi na lang niya. “Ibinigay na
niyà yon sà yo. Paano kung sabihin mo sa kanya na tumama siya sa lotto at pagkatapos
ay agawin niya sà yo ang lahat ng pera mo? Ano ang garantiya mo na hindi niyà yon
gagawin? Kailangan niya ng malaking pera para makalaya.” Nagulat si Diosa sa
reaksiyon ni Ate Ching. “Natatakot ka
bang mawala rin sà yo ang tinatamasa mong ginhawa?” Hindi ito sumagot. “Naiintindihan
kita, Ate Ching. Pareho lang tayo na natatakot. Ayoko na ring bumalik sa palengke.
Pero may tiwala ako kay Macoy. Hindi niyà yon gagawin sa akin. Hindi niya ako pababayaan.”
“Kriminal siya, Diosa.” Siya naman ang hindi nakaimik. Garalgal na ang tinig ni Ate Ching nang magsalita.
“Tama ka, takot ako. Mas takot ako kaysa sà yo. Ang babalikan mo lang kung
sakali, eh, kariton. Pero ako, ayokong mamatay na puta.” Tuluyan na itong
napaiyak. “Hindi ka na babalik doon, Ate Ching.” Hinawakan niya ito sa braso.
Pagkatapos ay kinuha niya ang checkbook sa kanyang bag. Nilagdaan niya ang
isang tseke bago iyon pinilas at inilagay sa isang kamay nito. Pinahid nito ang pisngi. “Bakit. .?” “Ikaw
na ang bahalang magsulat diyan kung magkano ang kailangan mo para kung anuman ang
maging desisyon ni Macoy, sigurado na tayong hindi ka na babalik sa dati mong
trabaho.” “Bakit mo ito ginagawa? Hindi naman tayo magkaano-‐‑ano.” “Gaya ng sinabi mo noon, dalawa lang
ang pagpipilian ko, Ate: kung magtitiwala ako o hindi sà yo. Pero ano ang
mangyayari sa buhay ko kung hindi ako
magtitiwala? Paano ako kikilos kung nakatali ako sa pagdududa?” Tumulo ang
masaganang luha mula sa mga mata ni Ate Ching. “Hindi ko na tatanggihan ang alok
mo, Diosa.” “Alam ko, Ate. Alam ko.” HINDI
makapaniwala si Diosa sa sinabi ng pulis na kausap niya. “Wala na rito si Macoy
dahil nakalaya na siya?” paniniyak niya.
“Noon lang Sabado,” sagot ng pulis. Kay Ate Ching ito nakatingin sa
halip na sa kanya. “Paano siya nakalaya?” tanong ni Ate Ching. “Mautak ang
abogado niya, eh. Hindi raw sumunod sa due process ang mga pulis na humuli kay
Macoy.” “Nag-‐‑iwan ba siya
ng address? Saan daw siya tutuloy?” tanong ni Diosa. Hindi puwedeng hindi sila
magkita ni Macoy. “Wala pong iniwan.” Dumukwang
si Ate Ching sa desk ng pulis. “Wala ba kayong record ng last known address ni Macoy?
O kahit address ng mga kamag-‐‑anak
niya na posibleng puntahan niya?” Panay ang iling ng pulis. “Hindi kami
basta-‐‑ basta
nagbibigay ng ganyang impormasyon, Miss.” Ngumiti si Ate Ching. “Naiintindihan
ko, Chief. Kaya lang, mga kaibigan kami ni Macoy. Importanteng makita at
makausap namin siya. Baka puwedeng
ibigay mo na lang sa amin kahit pangalan o contact number ng abogado niya. Sa kanya
na lang kami magtatanong. Tiyak na alam niya kung nasaan si Macoy.” Inayos ni
Ate Ching ang blusa nito at pasimple nitong hinila iyon pababa. Napatunganga
ang pulis. Halos lumuwa na kasi ang dibdib ni Ate Ching. Noon niya naunawaan
ang ginagawa ni Ate Ching. Inaakit nito ang pulis para ibigay sa kanila ang impormasyong kailangan nila. Nakakita siya
ng kaunting pag-‐‑asa.
“Para hindi ka magduda, iiwan ko ang contact number ko sà yo.” Kung makangiti si
Ate Ching sa pulis ay parang may unawaan na ang mga ito. “Sige, Miss—” “‘Ching’
na lang, Chief.” “Hindi ako ang hepe rito kaya ‘Arnold’ na lang ang itawag mo
sà kin.” Ngumiti ang pulis at saka kumuha ng ball pen at maliit na notebook. Isinulat ni Ate Ching sa notebook ang cell phone
number nito. Nang silipin iyon ni Diosa ay iba ang huling numerong isinulat
nito. Iniabot nito sa pulis ang notebook. Agad itong nag-‐‑type sa computer. “‘Attorney Gervacio’ ang
pangalan ng abogado ni Macoy. Sa Maynila lang ang opisina niya, malapit sa
NBI.” Inilista ng pulis sa isang papel ang address ng abogado at saka iyon
ibinigay sa kanila. “Sana ay makatulong `yan sa inyo, Ching.” “Salamat,” ngiting-‐‑ngiting sabi ni Ate Ching, nakipagkamay sa
pulis, at saka tumayo. Tumayo na rin si Diosa. “Salamat po.” Parang hindi siya
narinig ng pulis. Pero inihatid sila nito hanggang sa paradahan ng mga
sasakyan.
CHAPTER ELEVEN
PINUNTAHAN ni Macoy si Aling Delia, ang babaeng
mataba at mukhang mabunganga. Pero sa tingin niya, ito ang klase ng tao na
madaling biktimahin. Alam na niya kung anong “palabas” ang gagawin niya.
Magkukunwari siyang seaman na bibisita sa kapatid at pamilya niya sa Retiro. Ang
problema, hindi niya nadala ang identification card niya dahil nire-‐‑renew pa iyon ng shipping company nila. Itatanong niya kay
Aling Delia kung puwede siyang magpapalit ng one hundred dollars dahil hindi
siya makapagpalit ng dolyar sa mga lehitimong money changer. Palalabasin niyang
kailangan niya ng cash dahil bibili siya ng pasalubong para sa mga pamangkin
niya. Tiyak niyang papayag ang babae. Pero siyempre, sa laki ng halaga ng
dolyar na ipapalit niya rito ay magkukulang ang pera sa kaha nito. Kahit kulang ay mapipilitan na lang siyang tanggapin
iyon. Para hindi ito magduda, papipirmahin niya ito ng kasunduan na babalikan
niya ang kulang. Natutukso na si Macoy na gawin iyon. May pekeng one hundred
dollar bill siya sa pitaka niya. Pero gusto niyang makita si Diosa at hindi magandang
ma-‐‑bad shot siya
sa lugar na iyon. Maaaring nasa paligid lang ang kaibigan niya. Marahil ay
nabuwisit lang ito kay Aling Delia kaya hindi nagpapakita. Pero anim na buwan
na ang lumipas mula nang umalis ito.
Paano kung wala na nga ito sa Blumentritt? Kailangan pa rin niyang makuha ang
simpatya ng mga kakilala nito sa palengke para makakuha siya ng impormasyon. “Ang
kulit mo, hijo. Sinabi na ngang wala na rito si Diosa. Naglayas siya pagkatapos
niyang salaulain ang tindahan ko. Lintek nà yon, binaboy ang paninda ko.” Nginitian
niya si Aling Delia nang ubod-‐‑tamis. “Pasensiya na ho sa abala, Misis. Kaibigan
ho kasi ako ni Diosa. Kabababa ko lang ng barko at may mga pasalubong ako sa
kanya.” Hindi pa rin niya napigilang yabangan ito. “Kung sakaling magawi siya
rito, pakibanggit na lang ho na hinahanap siya ni Macoy.” “Seaman ka?” Biglang
nanlaki ang mga mata ng babae. Parang naging pera ang tingin nito sa kanya. “Opo.
Kusinero po ako sa cruise ship.” “Paano
mo naging kaibigan si Diosa?” “Magkababata ho kami sa probinsiya.” “Saan ba ang
probinsiya n’yo? No’ng minsang tanungin ko kasi siya ay hindi raw niya alam. May
pamilya pa ba siya?” “Ulila na si Diosa kaya napadpad siya rito sa Maynila.
Sige po, tutuloy na ako. Salamat ho.” Nang palayo na si Macoy sa tindahan ng
babae ay sinabayan siya ng isang babaeng sa tingin niya ay singkuwenta anyos
na. Mestiza ito at kung tutuusin ay
maganda. Pero halatang naghirap ito sa paglipas ng panahon. Marumi ang balat
nito. Wala na itong mga ngipin, humpak ang mga pisngi, at mukhang hindi
pinag-‐‑isipan ang
suot na bulaklaking blusa na kulang ang butones at stripe na pantalon na parang
pajama. “Wala na si Diosa. Hindi na siya babalik dito,” sabi ng mestisang babae
sa kanya. Nilingon niya ito. “Paano mo nalaman?” “Nakita ko siya sa litsunan.
Sumakay siya sa taxi. Hindi niya ako
pinansin.” Kumunot ang noo ni Macoy. “Taxi? May kasama siya?” “Oo, pokpok.” Ganoon
na lamang ang pangamba niya. “S-‐‑
sigurado ka?” Paano kung naakit nang magbenta ng aliw si Diosa dahil sa hirap
ng buhay? Hindi niya ito ma-‐‑imagine
na nasa mga kamay ng mga lalaking hayok sa laman. “Alam mo ba kung ano ang
pangalan ng kasama niya? Narinig mo ba kung
saan sila magpapahatid?” Umiling ito. “Hindi na babalik si Diosa.” Magsasalita
na sana si Macoy nang biglang may sumigaw. “Yolanda, magkakape na kami!” Tumalilis
ang babae. Nanlulumong naglakad siya hanggang sa istasyon ng LRT. Nasaan ka,
Diosa? PUMUNTA sina Diosa at Ate Ching
sa tanggapan ni Atty. Gervacio pero
wala roon ang abogado. “Kumain na lang muna tayo sa McDo, Ate Ching,”
suhestiyon ni Diosa. Almusal pa ang huling kinain nila. Dahil sa kagustuhan
niyang makita si Macoy ay hindi niya pinansin ang gutom. Pero pasado alas-‐‑kuwatro na ng hapon. Panay na ang pagkalam
ng sikmura niya. Gustong-‐‑gusto
niya ng pritong manok sa McDonald’s. Napabuntong-‐‑hininga si Diosa. Masarap talagang maging mayaman. Hindi na niya problema
ang gutom. Kahit magpakagutom siya, alam niyang may kakainin siya. Samantalang noon,
kapag nagutom siya, ibig sabihin ay wala siyang pambili ng pagkain. Kapag hindi
siya nakadelihensiya ay kailangan niyang magtiis ng gutom. Pumasok sila sa
pinakamalapit na McDonald’s, um-‐‑order
ng pagkain, at saka pumuwesto sa pandalawahang mesa. Napansin ni Diosa na titig na titig si Ate Ching sa mga estudyanteng nakaupo
sa mesang katabi nila. High school pa lamang ang mga ito base sa suot na
uniporme. “Naaalala mo sila, Ate Ching?” tanong niya. Ngumiti ito nang mapait.
“High school na rin si Ginny ko.” Ang panganay na anak nito ang tinutukoy. Grade
two pa lang daw si Ginny nang iwan nito sa pangangalaga ng biyenan sa Samar. Sa
minsang pagkukuwentuhan nila ay nasabi ni Ate
na iniwan ito ng asawa. Wala nang balita si Ate Ching sa ama ng dalawang
anak nito. Napilitan si Ate Ching na lumuwas sa Maynila para mamasukan bilang
katulong. Pero dahil may hitsura, sa huli ay nasadlak ito sa masamang trabaho.
Nasilaw si Ate Ching sa mabilisang pagkita ng pera. Hindi na nito inisip ang
dangal. Ang mahalaga ay nakakapagpadala ito ng pera sa Samar. Pero sadyang
mapaglaro ang tadhana. Isang kababayan
ni Ate Ching ang nakakita rito sa nightclub na pinagtatrabahuhan nito.
Nakarating iyon sa biyenan at mga anak nito. Isinumpa si Ate Ching ng biyenan
nito at pinagbawalang makita ang mga anak nito. Sa loob ng mahigit sampung taon
ay dalawang beses pa lamang umuwi si Ate Ching sa Samar. Pero sa parehong
pagkakataon ay itinago ng biyenan ang mga anak nito. “Puntahan mo uli sila, Ate
Ching. Isama mo sila rito sa Maynila,” sabi ni Diosa. Tiningnan siya nito. “Hindi mo ba naiisip na
ngayong may pera ka na ay puwede mo nang hanapin ang mga magulang mo?” “Paano
ko sila hahanapin, hindi ko alam kung sino sila?” “Matutulungan ka ni Mr.
Calub. Hindi ka ba nasasabik na makapiling sila? Iba ang may pamilya, Diosa.” “Pinabayaan
nila ako, kung sino man sila.” “Pero hindi mo alam kung bakit nilà yon ginawa.” Sumubo si Ate Ching ng spaghetti. “Gano’n
ang nangyari sa akin. Hindi man lang ako tinanong ng mga anak ko. Akala siguro
nila ay pinabayaan ko sila. Na hindi ko na sila mahal. Na wala akong kuwentang
ina. Masakit `yon, Diosa. Paano kung ang nanay mo ay kagaya ko rin na biktima
ng mga maling desisyon at pananaw? Paano kung nasasabik din siya sà yo gaya ng
pananabik ko sa mga anak ko?” Naantig ang damdamin ni Diosa. Sa bawat araw na magkasama sila ay nakilala na niya
nang lubos si Ate Ching. Umiiyak din siya kapag umiiyak ito. Bawat araw na
lumilipas ay saksi siya sa lungkot ni Ate Ching dahil sa pagkasabik sa mga anak
nito. “Marami akong naging pagkakamali. Kung tutuusin, tama rin ang biyenan ko.
Nagkasala ako sa mga anak ko. Pinagsisisihan ko na ang lahat ng `yon. Sana lang
ay mabigyan pa ako ng isang pagkakataon para respetuhin at mahalin uli nila ako.” Biglang naisip ni Diosa ang nanay
niya. Kung ang nanay niya ay kagaya ni Ate Ching na araw-‐‑ araw ay naghihirap ang kalooban dahil
inaalala siya, hindi ba niya gugustuhing matapos na ang paghihirap na iyon?
Kawawa naman ang nanay niya. “Hanapin mo sila, Diosa,” sabi ni Ate Ching. “Sila
ang mas dapat mong kasama. Sila ang mas may karapatan sa lahat ng tinatamasa
mong ginhawa ngayon. Kaysa ginugugol mo
ang panahon sa paghahanap kay Macoy, bakit hindi na lang ang pamilya mo ang
ipahanap mo? Bakit hindi mo tuklasin kung sino ka at kung saan ka nanggaling?
Para din iyon sa katahimikan mo.” “Matutulungan kaya ako ni Mr. Calub?” Tumango
si Ate Ching nang sunod-‐‑sunod
at tiningnan uli ang mga estudyante. Kinabahan si Diosa. “A-‐‑ano ang ibig mong sabihin na ang pamilya ko
ang mas dapat kong makasama, Ate
Ching?” Tiningnan siya nito. “Uuwi na ako sa amin.” “Pero babalik ka naman, `di
ba?” “Hindi ko maipapangako. Babalikan ko ang mga anak ko. Pipilitin ko silang
makinig sa akin sa pagkakataong ito. Gagamitin ko ang perang ibinigay mo para
lumambot ang kalooban ng biyenan ko. Patawarin mo ako kung iiwan kita.” Parang
biglang nawalan ng lasa ang fried chicken na kinakain ni Diosa. “Ate Ching,
sasama na lang ako sà yo. Tutulungan
kita.” “Paano ang pamilya mo? Paano ang sarili mong buhay?” “Hindi ko kaya
kapag wala ka, Ate.” “Maging matatag ka, Diosa.” Bigla siyang humagulhol. Hawak
pa rin niya ang chicken wings at may laman pa ang bibig niya. Napatingin sa
kanya ang mga estudyante. Tinawanan siya ng mga ito pero wala siyang pakialam.
Naiiyak siya kaya iiyak siya. Si Ate Ching
na rin ang nagsabi na ngayong may pera na siya, puwede na niyang gawin kahit
ano ang gusto niyang gawin. “Sshh, Diosa.. Ano ba? Tahan na. Pinagtitinginan na
tayo rito.” Hindi pa rin nilunok ni Diosa ang fried chicken sa bibig niya.
Patuloy pa rin siya sa pag-‐‑atungal.
“Magtawanan sila hanggang gusto nila. Basta iiyak ako kahit kailan at kahit
saan. Wala silang pakialam dahil marami akong pera. Ninety million!” “Oohh,” sabay-‐‑sabay na sabi ng mga tao sa paligid nila. NAKATINGIN si Macoy sa pitaka ng lalaking nakatayo
sa unahan niya sa tren. Nakausli iyon sa back pocket kaya napakadaling dukutin.
Pero ganoon na lamang ang pagpipigil niya sa sariling gawin iyon. “Iwan mo na
ang dati mong buhay, Macoy. Baguhin mo
ang kapalaran mo. Naniniwala akong mabuti kang tao,” naalala niyang sabi ni
Rudy nang makaharap niya ito sa tanggapan ni Atty. Gervacio. Si Rudy ang
kumausap kay Atty. Gervacio para tulungan siyang mapalaya. Brod daw ni Rudy si Atty.
Gervacio kaya tinulungan si Rudy. Dahil Abogasya rin ang kurso ni Rudy,
pinag-‐‑aralan nito
ang kaso niya. Nakakita raw si Rudy ng malaking pagkakamali sa panig mismo ng depensa. Kaya raw siguro hindi na nag-‐‑exert ng effort ang naunang abogado niya na
isalba siya ay dahil naniwala rin ito na isa siyang masamang tao na dapat
makulong habang-‐‑buhay.
Pero hindi pinalampas ni Rudy ang pagkakamali ng mga pulis noong arestuhin siya
ng mga ito. Iyon ang ginamit ni Atty. Gervacio para maideklarang mistrial ang
nangyari sa kaso niya. “Utang ko sà yo ang buhay ko. Hindi kòyon puwedeng bale-‐‑walain,” sabi sa kanya ni Rudy. Natawa si
Macoy. “Kung hindi dahil sa akin, hindi ka maki-‐‑kidnap, pare.” “Pero ikaw rin ang tumulong
sa akin para makaligtas ako. You saved my life, I owe you. You deserve a second
chance, pare.” Inabutan siya ni Rudy ng isang sobre. “Gamitin mòyan sa
pagbabagong-‐‑ buhay. Kulang
pa iyan kung buhay ko ang pag-‐‑
uusapan, pero sana makatulong. I wish you the best, pare.” Hindi pa nababawasan ni Macoy ang fifty thousand
pesos na ibinigay ni Rudy sa kanya dahil hindi pa niya alam kung saan siya patutungo.
Ilang araw na siyang palakad-‐‑lakad
sa parke, mall, at palengke. Lagi niyang naiisip si Diosa. Nawawala ito at
hindi niya alam kung paano hahanapin. Kinapa niya ang pitaka sa back pocket ng kanyang
pantalon. Mahirap na, baka siya ang nadukutan. Nang huminto sa Gil Puyat
station ang LRT ay bumaba siya.
Nalilito pa rin siya pero nasumpungan niya ang sarili na lulan ng bus patungo
sa Batangas City pier. Kung hindi niya mahahanap si Diosa, ang sarili muna niya
ang hahanapin. Iisang lugar lang ang alam niyang pinakamainam magsimula ng bagong
buhay—sa Pinamalayan, Mindoro. Doon siya ipinanganak pero hindi na niya
nagisnan ang kanyang ina. Simula’t sapol ay sila lang ng tatay niya ang
magkasama. Noong tatlong taong gulang
siya ay noon nito naisip na lumuwas sa Maynila. Aalamin niya kung may buhay na
naghihintay sa kanya sa Mindoro.
CHAPTER TWELVE
NANGAKO si Ate Ching kay Diosa na hindi siya
iiwan nito hangga’t hindi ito nakasisigurong maayos ang kalagayan niya.
Kailangan daw niya ng life coach, life manager, at tutor para matuto siyang
magsalita at kumilos nang maayos kaya naghanap ito sa Internet ng taong
puwedeng magturo sa kanya. Kinontak nito si Miss Antonia, ang taong
makapagbibigay raw ng mga serbisyong
hinahanap nila. Matutulungan daw siya ni Miss Antonia para madagdagan ang mga kaalaman
niya at matuto siyang humarap hindi lamang sa mga tao kundi sa mga sitwasyong susuungin
niya. Maliit na babae si Miss Antonia, mabilog ang pangangatawan, at sobrang
puti ng balat. Gaya ng buhok niya ay kulot din ang buhok ni Miss Antonia. Mas
maiksi nga lamang ang buhok nito—hanggang leeg iyon—kaysa sa buhok niya. Mapula ang mga labi at mga pisngi ng babae. Humahalimuyak
ang manamis-‐‑namis na
pabango nito. Nakasuot si Miss Antonia ng puting bestida na may pulang sinturon
at mga sapatos na matulis ang unahan at takong. Pula rin ang bag nito na ang
hawakan ay parang kadenang kulay-‐‑ginto.
Katerno ng mga hikaw nito ang mga pulseras nito na mukhang masikip sa mapintog
na pulso. “Maganda pero hindi kasinlaki ng inaasahan ko,” sabi ni Miss Antonia. Inilibot nito ang
tingin—lalong pinalaki ang mga mata nito ng suot na salamin—sa buong sala,
hagdan, at kusina. Tumingin ito sa kisame bago siya binalingan. “Wala ka man
lang chandelier? Anong klaseng mayaman ka?” “Anòyon?” tanong ni Diosa kay Ate
Ching. Nagulat si Miss Antonia. “Hindi mo alam ang chandelier?” “Iyon `yong mga
ilaw na nakasabit sa kisame at may mga
nakalawit na kumikinang na mga kristal,” sabi ni Ate Ching bago nito kinausap
si Miss Antonia. “Bago pa lang kami rito kaya hindi pa namin naaasikaso ang
pagbabago ng disenyo ng bahay. Hindìyon ang priyoridad namin. Mas importanteng
matuto muna si Diosa na kumilos at magsalita nang maayos.” “Para matuto ang
isang tao na kumilos nang naaayon sa marangyang pamumuhay, kailangan ay
mapalibutan muna siya ng mararangyang bagay.
Kailangan n’yo ng chandelier,” may pinalidad na sabi ni Miss Antonia. Para bang
kapag hindi nila ito sinunod ay habang-‐‑buhay
silang makukulong. “Okay. Sige, bukas, bibili kami,” sabi ni Ate Ching. Nilapitan
siya ni Miss Antonia at hinagod siya ng tingin. “Iba talaga ang panlasa ng mga banyaga.”
Hinawakan ni Miss Antonia ang duster niya. “Hindi ka na dapat nagsusuot ng
ganito. Mga alipin lang sa Inglatera
ang nagsusuot nito.” Walang ibang dapat makaalam na nanalo si Diosa sa lotto
kaya siya yumaman kaya bago nila tinawagan si Miss Antonia ay bumuo muna sila
ni Ate Ching ng kuwento kung saan nanggaling ang kayamanan niya. Pinalabas nila
na dati siyang tindera ng panutsa at espasol sa mga bus. Sa ganoong paraan niya
nakilala ang lalaking nag-‐‑
ahon sa kanya sa kahirapan—si Henry W. Longfellow. Nakuha nila ang pangalang
iyon sa naka-‐‑frame na tula na nakasabit sa kusina noong unang
tingnan nila ang bahay. May dating nagmamay-‐‑ari sa bahay. Hindi na raw iyon naituloy na
bayaran ng may-‐‑ari
dahil sa sunod-‐‑sunod
na problema. Binawi iyon ng bangko at siya ang nakabili. Naiwan ng dating may-‐‑ari ang isang picture frame ng bukang-‐‑ liwayway na may tula sa ilalim. Hindi na
nila iyon inalis sa kusina dahil maganda naman. Noong una ay pinagtalunan nila
ni Ate Ching kung gagamitin nila ang
pangalang “Henry Longfellow.” Nag-‐‑aalala
kasi siya na baka sikat ang taong may-‐‑ari
niyon. Pero duda si Ate Ching na sikat si Henry. Kung sikat daw kasi ito ay siguradong
kilala nito. Pero dahil hindi raw nito kilala ang lalaki, sigurado itong hindi
iyon sikat. Pumayag na siya. Itinago na lang nila ang frame. “Kailan ang kasal
n’yo ni Sir Henry?” tanong sa kanya ni Miss Antonia. Si Ate Ching ang sumagot.
“Baka next year na. Kamamatay lang kasi
ng mga magulang ni Henry. Ano kasi, Pilipina ang nanay niya. Bumisita siya rito
noon dahil gusto niyang makita ang bansang pinanggalingan ng nanay niya.”
Nagkibit-‐‑balikat si Ate
Ching. “Bilang pagpupugay siguro sa alaala ng nanay niya.” “Gano’n ba? Anòyong
‘W’?” “Ahm, wala.. Wala-‐‑sin.
Oo, Walasin,” sagot uli ni Ate Ching. Mabuti na lang at nakapag-‐‑isip agad ito. “Kapag napangasawa niya itong si Diosa, mababaligtad
ang ‘W.’” Parang sinabi lang iyon ni Miss Antonia para sa sarili nito. “Bueno,
gusto kong simulan na natin ang training. Mukhang maraming kailangang ayusin
dito kay Diosa.” “Ikaw ang bahala, Miss Antonia,” sabi ni Ate Ching. “Kailangan
ay matutong manamit nang maayos si Diosa. Gusto kong makita ang wardrobe niya.” “Umakyat po tayo sa itaas.” Nagpatiuna si
Ate Ching sa pag-‐‑akyat
sa ikalawang palapag ng bahay. May tatlong silid doon. Iyong pinakamalaki ang
ipinagamit ni Ate Ching sa kanya. Pumasok sila sa kuwarto niya. May sarili siyang
banyo at malaking cabinet na puwedeng magsayaw ang tao sa loob. May sarili ring
ilaw ang cabinet. “Walang aircon?” tanong ni Miss Antonia. “Hindi na kailangan kasi may bentilador naman,”
sagot ni Diosa. “Hija, malamig sa Inglatera. Kailangan ay magsanay ka na sa
lamig. Bumili ka ng aircon, `yong split-‐‑type.”
“S-‐‑sige,” sabi
niya. “Ito ang closet,” sabi ni Ate Ching. Binuksan nito ang cabinet. Pumasok
si Miss Antonia sa loob ng walk-‐‑in
closet at binuksan nito ang ilaw roon. Parang
komportableng-‐‑komportable
na si Miss Antonia sa bahay niya. Inilibot nito ang tingin. Isang panig lang ng
cabinet ang may mga damit. “Ito lang ang damit mo?” Kumuha si Miss Antonia ng
isang nakatiklop na T-‐‑shirt
at sinuri iyon. “Saan ka bumibili ng damit, sa Tutuban? Hindi ito puwede sa
Inglatera.” Napamaang si Diosa sa babae. Saan ba kasi `yong lintik na Inglatera
nà yon? “Magsha-‐‑shopping
tayo, ngayon na,” sabi ni Miss Antonia.
“Pero—” “Walang pero-‐‑pero.
Royal blood ang pakakasalan mo kaya dapat, branded ang lahat ng damit mo,
ultimo bikini.” “Magkano ang kailangan?” tanong ni Ate Ching. “Wala bang credit
card si Diosa? Hindi ba siya binigyan n’ong royal blood?” “Meron,” sagot ni Ate
Ching. “Very good. Tara na. Sa sasakyan
ko na ililista ang mga kailangan nating bilhin.” Si Miss Antonia ang pumili ng
damit na pang-‐‑shopping.
“Mag-‐‑ shorts ka na
lang, tutal ay usòyon ngayon.” “Ha? Pantulog kòyan,” umaangal na sabi ni Diosa.
Maong na pantalon iyon na pinutol niya at ginawang shorts. “Natutulog ka nang
nakamaong? Susmaryosep! Bibili rin tayo ng mga nighties.” Pinagbihis na siya ni
Miss Antonia. Napilitan si Diosa na
isuot ang maiksing shorts. Dapat daw ay mataas ang takong ng sapatos niya pero
dahil wala siya niyon ay pinahiram na lang siya ni Ate Ching. Magkasinlaki lang
naman ang mga paa nila. Bumagay sa shorts niya ang kulay-‐‑abong high heels nito. Ginagamit daw iyon ni
Ate Ching noong nagtatrabaho pa ito sa bahay na pula. Makintab iyon at may mga
nakadikit na kristal na plastic. Litaw ang daliri niya sa mga paa. “Kailangan
mo rin ng facial, pedicure, at manicure,”
sabi ni Miss Antonia. Kumuha ito ng isang asul na T-‐‑shirt. Maluwang iyon dahil pantulog din niya
iyon. Ipinasuot nito iyon sa kanya. Itinupi ni Miss Antonia ang mga manggas niyon
at ibinuhol sa bandang balakang ang laylayan. Nanghingi ito ng kuwintas kay Ate
Ching. Kumuha naman agad si Ate Ching sa silid nito. “Mabuti na lang at naitago
ko ang mga ito,” sabi ni Ate Ching pagbalik. Ibinigay nito sa kanya ang dalawang mahabang kuwintas—isang parang kadena
at isang pink na pinagkabit-‐‑kabit
na mga perlas. “Isuot mo na pareho. Uso naman `yan ngayon.” “Sigurado po kayo,
Miss Antonia?” tanong ni Diosa. “Oo.” Si Miss Antonia na ang nagsuot sa kanya ng
mga kuwintas. Pagkatapos ay hinila siya nito sa harap ng salamin. “Tingnan mo.
Maganda, hindi ba?” Napanganga siya.
Ang porma niya ay kagaya ng porma ng mga babae sa Vogue magazine ni Ate Ching.
Pulos maganda ang mga babaeng modelo roon at sarisari pa ang kasuotan. “Maganda
nga. Hikaw na lang po ang kulang.” “Oo nga, `no? Muntik ko nang makalimutan.” Hindi
na hinintay ni Ate Ching na utusan ito ni Miss Antonia. Tumakbo na ito sa silid
at pagbalik ay may dala nang hikaw. Kulay-‐‑ginto iyon at may bato sa gitna. Isinuot ni
Ate Ching ang mga iyon sa dalawang
tainga niya. “Mas maganda kung itatali natin nang kaunti ang buhok mo para
makita ang hikaw.” Naglabas ng ipit si Miss Antonia, inipon sa likod ang buhok niya,
at saka iyon inipitan. Nalaglag ang mga kulot na hibla ng buhok niya. “Oo nga,”
pagsang-‐‑ayon ni Diosa.
“Kagaya ko na talagà yong nasa Vowge magazine, `yong sa sementeryo pinicturan.” “Kailangan
mo ng kaunting makeup.” Tumakbo uli si
Ate Ching sa kuwarto nito. “Pakidala rin `yong magazine, `Te!” pahabol na bilin
niya. Ilang sandali lang ay nakabalik na si Ate Ching at iniabot kay Miss
Antonia ang makeup at saka nito ibinigay sa kanya ang magazine. Binuklat niya
iyon hanggang sa makita niya ang larawan ng modelo na sa tingin niya ay
kapareho niya ang porma. “Puwede bang ganito ang makeup ko, Miss Antonia?” Tiningnan ni Miss Antonia ang
litrato. “Hmm. . puwede. Maganda. May karakter. Lilitaw ang cheekbones mo.
Magiging matapang ang mga mata mo. Kailangan `yon sa image na ipo-‐‑project mo sa mga tao para hindi ka nila
lokohin.” Napangiti si Diosa. Mukhang magkakasundo sila ni Miss Antonia. Sabik
siyang umupo sa harap ng tokador. “Ang lagay, eh, kayo lang? Ako rin,” sabi ni Ate Ching at nag-‐‑ayos din. Isinuot nito ang pulang bestida na
paborito nito. Tumaba yata ito kaya mas naging hapit iyon sa katawan nito. Litaw
na litaw ang umbok ng dibdib at balakang nito. Nag-‐‑makeup din si Ate Ching. Mas mapula pa sa
mga labi ni Miss Antonia ang mga labi nito. “Tingin sa itaas,” utos sa kanya ni
Miss Antonia. “Kakapalan pa natin ang eyeliner mo. Ganito ang paglalagay nito,
ha?” Itinuro ni Miss Antonia ang tamang stroke ng pagme-‐‑makeup.
Tuwang-‐‑tuwa
si Diosa pagkatapos siyang makeup-‐‑an.
Kulang na lang ay yakapin niya si Miss Antonia sa tuwa. Maitim ang paligid ng kanyang
mga mata. Napakalantik ng mga pilik-‐‑
mata niya at kumikinang ang talukap ng kanyang mga mata na kinulayan ng violet
at orange. “Kuhang-‐‑kuha
mo ang makeup, Miss Antonia.” “`Sabi ko sa inyo, expert ako. Ano pa ang hinihintay
n’yo? Tara na sa Glorietta.” Sabay-‐‑sabay
na silang bumaba ng bahay at sumakay sa
CR-‐‑V niya. Habang
nasa sasakyan sila ay panay ang pangaral sa kanya ni Miss Antonia. “Huwag na
huwag mong papansinin iyang mga pulubing kumakatok sa bintana.” “Bakit po?” “Huwag
ka nang mangopo, baduy `yon. Hindi mo kauri ang mga patay-‐‑gutom at mga pulubing yagit nà yon. Ibang
level ka na, Diosa. Oo nga at dati ay PG ka rin—” “Anong ‘PG’?” “Patay-‐‑gutom,” sagot ni Miss Antonia. “Pero nakalipas
nà yon, hindi ka na maralita. Magiging asawa ka na ng anak ng duke. Royal blood
`yon kaya magiging royal blood ka na rin.” “Ano bà yong royal blood?” “Dugong-‐‑maharlika ang ibig sabihin n’on, parang
prinsesa. Kapag naglalakad ang prinsesa, hindi siya tumitingin sa kasalubong
niya. Hindi puwedeng maski sino na lang ang kakausap sa kanya. Isa ka na ring prinsesa ngayon kaya
hindi puwedeng kung sino-‐‑sino
ang kakausapin mo. Iyong mga kauri mo lang ang puwede mong pag-‐‑ aksayahan ng panahon.” “Hindi ba
pagmamataas `yon?” sabad ni Ate Ching. “Siguro nga, pero nasaan ba ang mga
royal blood? Nasa mataas na lipunan, `di ba? Hindi masama ang magmataas kung
hinihingi iyon ng sitwasyon. Mas masama ang maging plastic.” “Sabagay,” mahinang sabi ni Ate Ching. Nagpatuloy
si Miss Antonia sa pangangaral tungkol sa buhay ng mga maharlika. “Kailan ba babalik
sa Pilipinas si Henry? Gusto ko siyang makilala,” kapagkuwan ay sabi ni Miss
Antonia. Nagkatinginan sila ni Ate Ching.
NAKASUOT si Diosa ng sleeveless haltered dress na satin at samut-‐‑sari ang kulay. May accessories din siyang
kuwintas at pulseras. Ang sabi ni Miss Antonia
ay hindi siya dapat nawawalan niyon dahil nakakadagdag iyon para lumitaw ang ganda
niya at ng kasuotan niya. Dahan-‐‑dahan
siyang bumaba ng hagdan gaya ng sabi nito. “`Yan, ganyan ka dapat lagi. Kahit
nasa bahay ka lang, dapat ay lagi kang nakapostura. Baka may bigla kang
puntahan o kaya ay biglang may dumating na bisita. Halika na sa komedor. Tuturuan
kita kung paano kumain sa palasyo o sa mga mamahaling restaurant.” Sumama siya kay Miss Antonia. Nakaayos na ang
mesa nila. Sa gitna niyon ay may plorera na may mga plastic na bulaklak.
Napapalibutan iyon ng mga Liwanag candles na ginagamit nila kapag walang
kuryente. “Hindi pa dumarating si Ate Ching?” tanong niya. Nagpunta sa LBC ang
babae para ipadala ang mga gamit na pinamili nito para sa mga anak. Magpapadala
rin daw si Ate Ching ng kaunting pera. “Baka
na-‐‑traffic. Sige
na, umupo ka na.” Hinila ni Diosa ang upuan at naupo roon. “Oops! Ano’ng sinabi
ko? Dapat ay mahinhin kang kumilos. Isipin mo na ang lahat ng hahawakan mo ay
isang kristal na kailangan ay maingat mong hawakan para hindi mabasag.” “Okay.”
Tumayo uli siya at saka dahan-‐‑dahang
umupo. “Bakit may panyo?” “Hindìyan panyo. Table napkin. Kunin mo nang marahan,
ipagpag nang mahinhin, at saka mo
ilatag sa kandungan mo.” “Bakit?” “Para hindi marumihan ang suot mo.” Tumalima
si Diosa. Kinuha ni Miss Antonia ang maliit na mangkok at ipinatong iyon sa
plato sa harap niya. “Iyan ang una mong kakainin—sopas. `Yong bilog na kutsara
ang gagamitin mong panghigop ng sabaw.” “Ito?” Dinampot niya ang kutsarang
bilog. “Oo. Palabas at hindi papasok
ang pagsandok ng sabaw. Hindi iyon hinihipan kahit mainit.” “Ha? Paano kapag
napaso ako?” “Tiisin mo.” “Ang hirap palang maging sosyal.” Pero natutuwa si
Diosa na marami siyang natututuhan kay Miss Antonia. Kahit mahirap ay mas
masarap pa rin iyon kaysa sa dating buhay niya. Ang akala niya noon ay sosyal
na si Ate Ching. Iyon pala, kaunti lang ang lamang ng kaalaman nito sa kaalaman niya. “Iyon bang mga estudyante mo dati
sa Cora-‐‑Cora chuchu
nà yon, nahirapan din sa umpisa?” “Cora Doloroso Career Center,” dahan-‐‑dahang sabi ni Miss Antonia. “Nahirapan din
sila sa umpisa pero dahil determinado ay kinaya nila. Marami sa kanila ngayon
ay sikat nang modelo at artista. Ang iba nga, nakapag-‐‑asawa rin ng mayaman. Kaya ikaw, pagbutihin
mo.” “Bakit hindi ka na doon nagtuturo?” Gaya ng sabi nito, palabas na kumutsara siya ng
sabaw. Napangiwi siya. Ang sagwa. Nakakaasiwa. Isinubo niya ang sopas. Mainit
iyon pero dahil bawal hipan ay tiniis niya ang init. “Nag-‐‑resign na ako. Gusto kong maging freelancer.
Ang ibig sabihin n’on, wala akong amo.” “Sabagay, mas maganda ang ganoon.” Kinuha
ni Miss Antonia ang mangkok ng sopas. “Hindi
pa ako tapos—” “Hindi mo kailangang ubusin ang lahat ng nakahain. Tandaan mo,
hindi ka na patay-‐‑gutom
ngayon.” Nanghinayang si Diosa sa sopas pero hindi na lang niya sinabi. “Ito
ang kasunod, appetizer. Pampagana.” Inilagay ni Miss Antonia sa harap niya ang
plato ng mga hiniwang carrot, singkamas, at kamatis na may sawsawang
mayonnaise. “Parang hindi ako gaganahan
kung ito lang ang pagkain.” “Pilitin mo.” Ganoon nga ang ginawa niya. Hindi uli
pinaubos ni Miss Antonia ang appetizer. Sunod nitong isinilbi ang main course
na isang tipak na karne na may kasamang mais. Kutsilyo at tinidor daw ang
gagamitin niya. “Steak ang tawag sa karne nà yan. Hiwain mo muna bago mo isubo.” Hiniwa niya ang karne. May dugo-‐‑dugo pa iyon. “Inay, hilaw pa!” bulalas
niya. “Hindi talagà yan masyadong niluluto. ‘Rare’ ang tawag sa lutong `yan.
Masanay ka nang kumain ng ganyan.” “Ayoko.” “Hindi puwedeng hindi. Paano ka
matututo? Sige na, subo.” Pikit-‐‑matang
isinubo ni Diosa ang karneng maraming dugo. Hindi na niya iyon nginuya, basta na lang nilunok. Pagkatapos ng
dalawang subo ay nagkandailing na siya. “Ayoko na talaga, Miss Antonia.
Sumasakit ang tiyan ko.” “Kung ayaw mo ng steak, gulay na lang ang kainin mo.
Mag-‐‑vegetarian ka
na lang.” “Bed-‐‑yetar-‐‑yan?” “Oo, iyon ang tawag sa mga taong pulos
gulay at prutas ang kinakain. Usòyon sa mga sosyal. Kapag sinabi mong
vegetarian ka, aba, iba ang tingin sa iyo ng mga tao. Bilib sila sà yo.” “Talaga?” “Oo.” “Sige. Bedyetaryan na lang
ako, Miss Antonia.” Ngumiti ito. “Kung `yan ang gusto mo.” Tumunog ang
doorbell. “Si Ate Ching nà yan.” Tiningnan niya si Miss Antonia. Hawak nito ang
mangkok ng sopas at panay ang higop nito. “Pakibuksan ang gate.” “Ikaw na.” “Pero—” “Life coach ako, hindi tsimay. ” Tumayo si
Diosa at binuksan ang gate. Si Ate Ching ang napagbuksan niya. “Kumain ka na
ba, Ate? May nilutong stik si Miss Antonia. Kaya lang, hilaw. Nag-‐‑ bedyetaryan na lang ako.” “Sigurado ka,
hindi ka na kakain ng fried chicken?” Tumango siya. “Gano’n daw ang mga sosyal,
eh.” “Sabagay. Marami nga sa kanila, mahilig lang sa gulay.” Magkasabay silang pumasok sa
bahay at dumulog sa mesa. “Pupunta raw dito bukas ng umagà yong magkakabit ng
mga chandelier,” sabi ni Ate Ching nang nakaupo na sila. “Mabuti kung gano’n.” Kumuha
si Ate Ching ng mangkok at sumandok ng sabaw. “Matanong ko lang, Miss Antonia,
hindi mo pa ba tuturuang magsalita ng Ingles
si Diosa?” “Darating tayo diyan.” “Hindi ba dapat, ngayon pa lang, sinasanay na
siya?” “May sinusunod akong syllabus.” “Anòyon?” sabay na tanong nila ni Ate
Ching. “Lesson plan, kagaya ng sa mga ordinaryong guro.” “Ahh. .” Sabay rin
silang napatango-‐‑tango
ni Ate Ching. “Huwag kayong mag-‐‑alala, Diosa. Sa isang buwan, bago dumating
si Henry, tinitiyak ko sa iyo na marunong ka nang mag-‐‑Ingles.” Tiningnan ni Diosa si Ate Ching.
“Parang mahirap mag-‐‑Ingles,
`no, `Te?” “Sobra,” sabi nito.
CHAPTER THIRTEEN
NAGSANAY si Diosa ng tamang paglalakad at pag-‐‑upo. Panay ang iling ni Miss Antonia habang pinanonood
siya. “Hindi puwede sà yo ang tatlong beses sa isang linggong training,” sabi
nito. “Bakit?” “Ang tigas ng katawan mo, eh. Kung maglakad ka, para kang
ginahasa ng pitong Hapon. Simula ngayon,
araw-‐‑araw na ang
training mo.” “Di sige, araw-‐‑araw.”
Determinado si Diosa na maging tunay na sosyal kaya nakahanda siyang gawin ang
lahat ng sabihin ni Miss Antonia. Kapag sosyal na siya ay hindi na siya
maiilang at maaasiwang kausapin si Macoy. Matindi ang paniniwala niyang
magkikita pa sila ng kaibigan. Kinuha na uli niya ang serbisyo ni Mr. Calub
para hanapin si Macoy at ang pamilya niya. “Ang kaso, mahihirapan akong
magbiyahe araw-‐‑araw. Sa Parañaque pa ako umuuwi. Paano kayà yon?”
Nanlulumong umupo si Miss Antonia sa sofa. “Gustong-‐‑gutso kitang turuan. Sa totoo lang, natutuwa
ako sa iyo dahil nakikita kong determinado ka. Gusto kong maging bahagi ng
magandang kapalaran mo. Gusto ko na balang-‐‑araw, kapag nasa Inglatera ka na at nakikipag-‐‑chika-‐‑han sa ibang royal blood, maaalala mo ako.
Magandà yon, `di ba? Ang kaso, mahirap bumiyahe nang paroo’t parito.” Tinabihan niya si Miss Antonia. “`Di ba,
dalaga ka pa? Kung wala ka namang ibang iniintindi sa inyo, dito ka na lang
tumira sa bahay ko habang tinuturuan mo ako. Bukod sa hindi ka na mamamasahe,
hindi ka na rin mahihirapan sa biyahe.” Nanlaki ang mga mata nito. “Talaga,
Diosa? Okay lang sa iyo?” Tumango siya. “Oo naman.” “Hindi ba nakakahiya? Dito
na rin ako makikikain.” “Ha? Kasama
bà yon?” “Kung ditòkamo ako titira, di kasama nà yon.” “Sabagay.” Nagkibit-‐‑balikat si Diosa. “Sige, okay lang `yon.” Niyakap
siya ng babae. “Salamat, Diosa. Ang bait mo talaga kaya ka pinagpapala.” Ngumiti
siya at hinimas ang likod nito. Kapagkuwan ay lumayo siya rito. “Maglalakad na ba uli ako?” “Magpahinga ka muna. Aling
kuwarto ang gagamitin ko?” Halatang excited ito. “`Yong katabi ng kuwarto ni
Ate Ching,” sagot niya. “Walang aircon do’n. Paano kita matuturuan ng tamang
pamumuhay sa Inglatera kung hindi ko iyon mismo mararanasan? Ang karanasan ang pinakamahusay
na guro, tandaan mòyan. At sa kagaya kong guro, importante ang mga karanasan.” Pinagkrus pa ni Miss Antonia ang
matabang mga hita. “Isa pa, may hika ako. Sumusumpong `yon kapag naiinitan
ako.” “Magpapabili ako ng isa pang aircon kay Ate Ching.” Nagpaalam si Diosa na
pupuntahan si Ate Ching sa kuwarto nito para sabihin ang napagkasunduan nila ni
Miss Antonia. Tumango lang si Ate Ching. Umakyat siya sa hagdan at kumatok sa
pinto ng kuwarto ni Ate Ching. Pinapasok siya nito. Agad niyang sinabi rito ang tungkol sa
napag-‐‑ usapan nila
ni Miss Antonia. Binanggit na rin niya ang pagkakaroon ni Miss Antonia ng hika.
“Gusto niya ng aircon?” Napamulagat si Ate Ching. “S-‐‑sige. Sa tingin ko naman ay nakakatulong
siya sa iyo. Marami ka nang nalalaman kahit paano.” Wala sa sinabi ni Ate Ching
ang isip niya kundi sa inaayos nitong mga damit. “Aalis ka na ba, Ate?” Inihinto ni Ate Ching ang ginagawa at tiningnan
siya. “Nakausap ko kanina si Mr. Calub. Pinuntahan ko siya kaya hindi agad ako nakauwi.
May lead na raw siya tungkol sa pamilya mo. Pero hindi pa siya one hundred percent
sure. Kasi nga, hindi mo alam kung saang probinsiya ka nanggaling. Ang
pinagbasehan lang niya sa paghahanap ay iyong kuwento mo na sa tabing-‐‑bundok ka nakatira noon. Na noong sumakay ka
sa truck ay maraming palayan at paliko-‐‑likong bangin ang dinaanan n’yo. Ang maganda
lang daw, sigurado kang hindi ka sumakay ng barko. Ang ibig sabihin, dito rin
sa Luzon ang probinsiya mo. “Base sa deskripsiyong iyon ay naisip niya ang Sierra
Madre. Malaking bundok `yon at maraming nasasakop na bayan. Pinasyalan daw
niyà yong mga bayan na malapit doon na may mga malawak na palayan. Nakarating
siya sa Aurora. Inisa-‐‑isa
niyang puntahan ang mga baryo at bayan
doon para magtanong-‐‑tanong.”
“Doon ako galing, `Te?” mahinang tanong ni Diosa. Parang may pumisil sa sikmura
at dibdib niya. “Nakausap niya iyong dating kapitan sa bayan ng Maria Aurora.
Matanda at bulag na raw `yong kapitan pero kilala raw si Tandang Lupo na dating
NPA. Kalaban ng pamahalaan ang Tatay Lupo mo.” “Hindi masamang tao si Tatay
Lupo.” Hindi siya makapaniwala. Pero
ano ba ang nalalaman niya? Hindi na nga niya gaanong maalala ang hitsura ni
Tatay Lupo. Maraming taon na ang lumipas. Ang mga alaala nito ay natabunan na
ng mga alaala ng naging buhay niya sa lansangan. “Matagal na raw patay si
Tandang Lupo. Tugma iyon sa kuwento mo. Wala raw itong kamag-‐‑anak sa Aurora pero sa pagtatanong-‐‑ tanong ni Mr. Calub, may nakapagsabi sa
kanya na ‘Apostol’ ang apelyido nito. May kapatid daw ito na dating driver ng truck ng mga gulay
na iniluluwas sa Maynila. May posibilidad na iyon ang nagdala sa iyo rito sa
Maynila. “Hinahanap pa ni Mr. Calub ang kapatid ni Tandang Lupo. Bukas ay
babalik siya sa Maria Aurora para magtanong-‐‑tanong uli. Kapag nahanap niya ang kapatid
ni Tandang Lupo, mahahanap na rin niya ang pamilya mo. Gusto kong mahanap mo
muna sila bago kita iwan dito. Mabuti nga na dito muna tumira si Miss Antonia para masanay ka na rin na hindi lang ako ang
kasama mo.” Nag-‐‑init
ang mga mata ni Diosa. “Mami-‐‑miss
kita, Ate.” “Ako rin, mami-‐‑miss
din kita. Pero puwede naman tayong magtawagan at mag-‐‑text. Kapag wala kang magawa, puwede mo
akong bisitahin sa probinsiya. Excited na akong makapagsimula uli.” Nagyakap
sila. Kumatok sa pinto si Miss Antonia.
Humiwalay siya kay Ate Ching at binuksan niya ang pinto. “Bakit?” “Maghanda
kayo. Kakain tayo sa labas mamaya. Nagpa-‐‑reserve ako sa Bon Appetito para ma-‐‑practice mo ang itinuro ko sa iyo kanina.
Para matutuhan mo na rin kung paano um-‐‑order
sa mga mamahaling restaurant. Pormal doon kaya pormal din dapat ang suot mo.” “Puwede
ko bang isuot `yong violet kong damit?”
tanong ni Diosa. “Oo, sige.” Iniwan na uli sila ni Miss Antonia. Umupo siya sa
kama ni Ate Ching. “Paano kung hanapin ni Miss Antonia sa isang buwan si Henry
Longfellow? Sana, sinabi mo, sa isang taon na kami magpapakasal.” “Hindi
puwede. Sobrang tagal n’on, baka makahalata siya. Hindi naman siguro siya
aabutin dito nang isang buwan. One month lang ang usapan namin na pagtuturo
sà yo.” “Ang kaso nga, mahirap daw akong
turuan.” Humiga si Ate Ching sa kama. “Napag-‐‑ uusapan na rin lang natin ang pami-‐‑pamilya, kung makikita mo ang pamilya mo,
sasabihin mo ba sa kanila na nanalo ka sa lotto?” “Hindi ko alam. Dapat ko bang
sabihin?” “Hindi ko rin alam. Pamilya mo sila pero sa kabilang banda, hindi mo
sila kilala. Ang alam ko, `yong mga nanalo sa lotto, aba, biglang dumarami ang
kamag-‐‑anak. Paano
kapag nalaman ng pamilya mo na tumama
ka sa lotto at ipagsabi nila iyon sa iba n’yo pang kamag-‐‑anak? Baka dumugin ka rito, Diosa.” “Puwes,
hindi nila dapat malaman.” Bigla siyang may naalala. “Paano kung hanapin nila
si Henry Longfellow?” “Ipapakilala natin sa kanila si Henry.” MULING nagkaharap-‐‑harap sina Diosa, Ate Ching, at Mr. Calub.
Ayon sa imbestigador, “Zenaida ‘Aida’
Libuit” ang pangalan ng totoong nanay ni Diosa. Iyon daw ang sinabi ni Tatay Lupo
sa kapatid nito nang tanungin si Tatay Lupo kung bakit may dala itong sanggol.
Iniwan siya ng nanay niya sa istasyon ng bus sa Aurora at saka ito lumuwas sa
Maynila. Walang kamalay-‐‑
malay ang nanay niya na nakita ni Tatay Lupo ang ginawa nito. Kinuha siya ni
Tatay Lupo. Kilala nito ang nanay niya dahil kabit daw ang nanay niya ng isang sundalo noon. Walang makuhang pruweba si
Mr. Calub na ang sundalong iyon ang tatay niya pero wala raw dudang si Zenaida
ang nanay niya. Ang balak ng kapatid na babae at bayaw ni Tatay Lupo ay ibigay
si Diosa sa nanay niya kaya siya dinala ng mga ito sa Maynila. Pero hindi nahanap
ng mga ito ang nanay niya kaya iniwan siya sa isang palengke. Nagtagis ang mga
bagang niya. Hinaplos-‐‑haplos ni Ate Ching ang likod niya. “Mula
ngayon ay pag-‐‑aralan
mo nang mabuhay nang walang hinanakit sa puso. Isipin mo na lang na mahal ka pa
rin ng Diyos kaya binibiyayaan ka pa rin Niya hanggang ngayon.” Bumuntong-‐‑hininga si Diosa para palisin ang galit sa
puso niya. KAGAYA rin ng bahay ni Aling
Delia ang bahay sa address na ibinigay ni Mr. Calub kina Diosa at Ate Ching. Ang naiba lang ay ang harapan—may
talyer doon na mukhang hindi gumagana. Isang tricycle na walang mga gulong at
kalawangin ang tanging sasakyan doon. May patas ng mga gulong sa isang panig.
May tumpok ng basura sa isang haligi. “S-‐‑samahan mo ako, Ate Ching.” “Dito na lang
ako sa sasakyan. Buhay mòyan, Diosa, kaya harapin mong mag-‐‑isa. Aalalayan lang kita.” Atubiling bumaba si Diosa ng sasakyan. Mabigat
ang mga hakbang niya habang palapit sa bahay. Hindi niya maintindihan kung
bakit parang gusto na niyang bumalik sa SUV at kalimutan na ang pakay sa
pagpunta roon. Nilingon niya si Ate Ching. Sumenyas ito na magpatuloy siya.
Biglang bumukas ang pinto ng bahay. Lumabas doon ang isang lalaking nakahubad
at malaki ang tiyan. Itinapon nito ang sigarilyo. Papasok na sana uli ito nang
makita siya. “Ano’ng kailangan mo?”
paasik na tanong ng lalaki. Napatingin ito sa sasakyan niya. Nag-‐‑iba ang anyo nito. Tila may naisip na
nakakatuwa. “Magpapahangin kayo ng gulong? Singkuwenta na lang.” “Dito po ba
nakatira si Z-‐‑Zenaida
Libuit?” tanong niya sa halip na sagutin ito. “Si Aida? Ba’t mo siya kilala?” “Puwede
ko po ba siyang makausap? Nandiyan ho
ba siya?” Bago raw siya maghinanakit sa nanay niya, kailangan ay alamin muna
niya ang tunay na dahilan kung bakit siya iniwan sa istasyon ng bus. Sumilip sa
loob ng bahay ang lalaki. Parang may kinausap doon. Hindi nagtagal ay may lumabas
na babae. Pinatabi ng babae ang lalaki na itinuro naman siya. “Ano’ng kailangan
mo?” tanong babae. Hindi nakasagot si Diosa. Ito ba ang nanay niya? Nakasuot ito ng puting sando at
maiksing shorts. May hawak itong sigarilyo. May kulay ang buhok nito pero
lumilitaw pa rin ang puti at itim na buhok. Napakaputi ng mukha ng babae. Parang
nasobrahan sa polbo. Marami itong taghiyawat, lalo na sa baba at ilong. Parang iginuhit
lamang ang mga kilay nito at maitim ang mga labi, marahil ay dahil sa
paninigarilyo. Mahaba ang mga kuko nito na ang iba ay may kulay na dilaw. “K-‐‑kayo
si Zenaida?” tanong niya. “Oo, bakit?” paasik na tanong nito. “A-‐‑anak n’yo ako.” “Anòkamo?” “Ang sabi ng
detektib, kayo raw ang nanay ko, si Zenaida Libuit. Pero siguro ay iba na ang apelyido
n’yo ngayon. Nandito sa envelope ang report at katibayan na nagsasabi ako ng
totoo.” Sumabad ang lalaking malaki ang tiyan. “Sa iyo bà yan?” Itinuro ng
lalaki ang sasakyan niya. Tumango si
Diosa. Hindi niya inaalis ang tingin sa nanay niya. Pero bukod sa kakaibang
pintig ng puso niya ay wala na siyang ibang nararamdaman. “Baka nga siya ang
nawawala mong anak, Aida.” Nilapitan siya ng lalaki. Ngiting-‐‑ngiti. “Ako si Bogart. Bale, stepfather mo
ako. Ang mabuti pa ay sa loob kayo mag-‐‑usap.
Pagpasensiyahan mo na lang ang bahay namin. Hindi kami kagaya mo, mayaman.
Mayaman ka, `di ba, ineng?” “O-‐‑opo,” sagot niya. “Ano nga uli ang pangalan
mo?” tanong ng lalaki. “‘Diosa’ po.” “Bagay na bagay sa iyo. Hala, pasok muna. Ibibili
kita ng Pepsi.” Kinapa-‐‑kapa
ng lalaki ang bulsa ng shorts nito. “Nasaan ang pera ko? Nadukutan na naman
yata ako ni Wally. Nakakahiya dito kay Diosa. Wala akong kapera-‐‑ pera.”
Dinukot ni Diosa sa bulsa ng pantalon niya ang sukli sa gasolinahan. Kumuha
siya ng buong two hundred pesos. “Ito na lang po ang ibili n’yo ng Pepsi, Mang
Bogart.” Mabilis na kinuha ni Mang Bogart ang pera. “Naku, salamat, ineng.
Nanay mòkamo ang asawa ko. Dapat, ‘Tito Bogart’ o ‘Uncle Bogart’ ang itawag mo
sà kin kasi mayaman ka. Sige, pumasok ka na ro’n para makilala mo rin ang mga kapatid mo. Feel at-‐‑home, ha?” Naunang pumasok sa bahay si
Zenaida. Atubiling sumunod siya rito. Maliit ang sala ng bahay. May sofa roon
na lubog na ang gitna at natatambakan ng mga nilabhang damit. Nakabukas ang TV
sa tapat ng sofa. May mga bote ng beer, ashtray na umaapaw sa upos, nilamukos
na kaha ng sigarilyo, at nilalangaw na mangkok ng sabaw na lang ang laman sa
mesita. “Maupo ka,” ani Zenaida. Umupo
si Diosa sa isang gilid ng sofa. Parang hindi malaman ng nanay niya kung paano
siya pakikiharapan. Pinatay nito ang sigarilyo sa ashtray at nagsindi ng
panibago. “Paano kita naging anak?” Lumubog uli ang mga pisngi nito nang
humitit ng sigarilyo. Tabi-‐‑
tabingi, nangingitim, at patong-‐‑patong
ang mga ngipin nito. Ipinakita niya rito ang envelope na dala niya. “Nandito po
ang lahat ng katibayan kung gusto ninyong
basahin. Inampon po ako ni Tandang Lupo.” “Si Tandang Lupo? Kilala ko nga siya.
Ikaw ang—” Tumango siya. “Akòyong iniwan ninyong sanggol sa istasyon ng bus.” Wala
man lang pagsisising bumahid sa mukha nito. “Pasensiya ka na, walang-‐‑wala ako noon. Ano’ng balak mo ngayon? Sa
iyo ba talagà yong CR-‐‑V
sa labas?” “Opo. `Yong kaibigan ko ho ang
nagmamaneho.” “May umampon ba sà yong mayaman? Dapat pala ay magpasalamat ka sa
akin. Kung hindi kita iniwan, pare-‐‑pareho
tayong hirap ngayon.” Humitit uli ito ng sigarilyo. “Hindi rin ako mayaman
dati. Ngayon lang. May nakilala akong mayaman—si Henry Longfellow. Anak siya ng
duke sa Inglatera. M-‐‑
magpapakasal kami.” Lumipat ang nanay
niya sa kanyang tabi. Nanlaki ang mga mata nito. “Duke? Aba, masuwerte ka. Ano
nga ang pangalan mo?” “Ano ba ang ipinangalan n’yo sa akin noon?” “Ano.. ” Tila
nag-‐‑isip ito. “Ah,
Jennifer.” “Bakit n’yo ako iniwan?” “Kasi nga, walang-‐‑wala ako. Nasasaktan ako kapag wala akong
maipadede sà yo tuwing umuuha ka. Pinabayaan ako ng lintik mong ama. Bata pa ako
noong mabuntis niya. Hindi niya tinupad
ang pangakong pakakasalan ako. Bigla na lang nawala ang hudas nà yon. Pero hindi
kita ipinalaglag kasi anak kita. Mas titiisin ko na lang na malayo ka sa akin
kaysa mamatay ka sa gutom. Sana ay maintindihin mo ako. Ano na nga uli ang pangalan
mo ngayon?” “‘Diosa.’” “Naiintindihan mo ba ako? Hindi ko gusto ang ginawa ko.”
Nahinto ang pag-‐‑uusap
nila nang bumalik si Uncle Bogart. May
dala ito na isang maliit na bote ng RC Cola. Ibinigay nito iyon sa kanya pero
wala itong ibinalik na sukli. “Nagkausap na ba kayo?” tanong nito. Hinawakan
siya sa braso ng nanay niya. “Dapat mong ipagpasalamat sa akin na iniwan kita
noon. Kung nandito ka sa poder ko, wala kang makikilalang anak ng duke. Hindi
gaganda ang buhay mo.” “Totoòyon,” sabad ni Uncle Bogart. “Ngayon nga, nakasangla itong bahay at sira ang
tricycle ko kaya hindi ako makapaghanapbuhay. Masuwerte ka kaya huwag ka nang
maghinanakit sa nanay mo. Araw-‐‑araw
ka niyang naaalala. Iniisip niya kung may nakaampon sa iyo at kung nakakapag-‐‑ aral ka.” “Gusto kong bumawi sa mga
pagkukulang ko sà yo, Diosa.” “Gusto ko rin kayong makasama, Aling Zenaida.” “Tawagin mo akong ‘Inay.’ Diosa, anak ko.” Niyakap
siya ng ina pero naramdaman niya ang paninigas nito. O siya ang naninigas?
Marahil ay dahil naninibago pa sila sa isa’t isa. Kumalas siya sa nanay niya.
“Kaya nga ako nagsadya rito ay para alukin kayo na doon na lang tumira sa bahay
ko sa Fairview. Para magkasama na tayo, `Nay, at mabawi natin ang mga nawalang
panahon sa atin.” “Nahihiya ako sa iyo.”
“Kalimutan na ho natin `yon, `Nay.” Pabiglang bumukas ang pinto at
pumasok ang dalawang nag-‐‑aaway
na lalaki. Nagmura ang isa—na hindi pala lalaki kundi lesbian. “Magpakamatay ka
na.” “Uunahin kita!” Umakma ang payat na lalaki na susuntukin ang lesbian. “Celeste,
Wally, tama nà yan,” awat ni Uncle Bogart. “May bisita tayo, ang kapatid ninyong
si Diosa.” Alam na ni Diosa na may
dalawa siyang kapatid sa ina—si Celeste na beinte-‐‑uno anyos at si Wallace John na disinuwebe
anyos—pero nagulat pa rin siya nang makaharap ang dalawa. “Kapatid namin?” ani
Celeste. Tumawa si Wally. “Baka si Celeste lang ang kapatid niyan. Ang layo
kaya sa mukha ko.” “Magpa-‐‑rehab
ka nga,” ganting sabi ni Celeste. “Makinig nga kayong dalawa. Mayaman si Diosa,”
ani Uncle Bogart. “Pakinggan n’yo ang
Ate Diosa n’yo,” sabi ng nanay niya. “Gusto ko sanang magkasama-‐‑sama na tayo. May bahay ako sa Fairview.
Lima ang kuwarto roon kaya kasyang-‐‑kasya
tayong lahat.” “Saan sa Fairview?” tanong ni Celeste. “Sa Plantacion Verde,”
sagot niya. “Mayaman lang ang mga nakatira doon. Mayaman ka nga?” Parang hindi
makapaniwala si Celeste. “Sa kanya
yatà yong CR-‐‑V, eh,” sabi
ni Wally. “Seryoso ka, Diosa—este, Ate Diosa? Aampunin mo kami?” tanong uli ni
Celeste. Tumango si Diosa. “Kung papayag kayo.” “Payag na payag. Basta walang
lokohan `to, ha? `Pag niloloko mo lang kami, kahit kapatid kita, sasapakin
kita.” “Hindi ako nanloloko, Celeste. Ano kasi, magpapakasal ako sa mayaman na
taga-‐‑England. Binilhan
niya ako ng bahay at sasakyan. Pinapadalhan
din niya ako ng panggastos buwan-‐‑
buwan.” “Anak ng dukeso sa England ang mapapangasawa niya,” anang nanay niya. “Aba,
kailangang makilala namin ang dukekong `yan,” ani Celeste. “Okay `to, ah,”
tatawa-‐‑tawa namang
sabi ni Wally.
CHAPTER FOURTEEN
HINDI nahanap ni Macoy sa Mindoro ang katahimikang
inaasahan niya. Nang mapanaginipan niya ang kanyang tatay, nabatid niya kung
ano ang kulang sa buhay niya. Hindi pala niya kayang talikuran at kalimutan na lamang
ang pangako niya rito. Nasa dibdib pa rin niya ang galit para sa mga pumaslang
dito. Hindi siya matatahimik hangga’t hindi nakakaganti. Nakaupo siya sa itim na armchair na katabi
ng malaking paso ng Chinese bamboo sa reception area ng tanggapan ni Atty.
Gervacio. Pagkakita ng abogado sa kanya ay nagtaka ito kung bakit siya biglang
sumulpot doon. Inakbayan siya nito at isinama sa opisina nito. Humingi ang
abogado ng dalawang tasang kape sa sekretarya nito, saka siya pinaupo sa silya
sa harap ng mesa. Ipinatong nito ang laptop bag sa mesa sa gilid. “What’s up?
Huwag mong sabihing kailangan mo uli
ang serbisyo ko?” Natawa si Macoy. “Seryoso ako, Macoy.” “Hindi, Attorney. Good
boy na ako ngayon.” Ngumiti ito. “Iyan ang gusto kong marinig.” “Kinapalan ko
na po ang mukha ko sa pagpunta rito. Nagbabaka-‐‑sakali lang ako na matulungan n’yo akong
mapasok sa trabaho.” “Mabuti at ako ang naisipan mong lapitan. Sige,
magtatanong-‐‑tanong ako sa
mga kaibigan ko. Irerekomenda kita sa
kanila. Marunong ka namang magmaneho, hindi ba?” “Oho. Salamat ho.” “Magbigay
ka sa akin ng biodata, `yong may picture. Uubra ka rin siguro sa mga clerical
works o kaya ay pagme-‐‑messenger.
Sa pagkakatanda ko ay nakatuntong ka naman ng kolehiyo.” Tumango si Macoy.
Hanggang second year lang—irregular pa—ang inabot niya sa kursong Economics.
“Maski ano ho, basta matinong trabaho.”
Kumatok sa pinto ang sekretarya, pagkatapos ay pumasok at ibinaba sa mesa ang
dalawang tasa ng mainit na kape. Pagkatapos ay lumabas uli ito. “Magkape muna
tayo.” Inabutan siya ni Atty. Gervacio ng isang tasa. “Kumusta ka na?” “Salamat
ho. Mabuti naman ho ako. Galing ho ako sa Mindoro. Akala ko kasi ay may
babalikan ako roon.” Nagkibit-‐‑balikat
siya at saka humigop ng kape. “May
contact number ka ba? Iwan mo sa akin.” Binuklat nito ang malaking planner sa
ibabaw ng desk. “Mabanggit ko pala. Kamakailan lang ay may nagpunta rito na
dalawang babae, hinahanap ka.” “Babae ho?” Marami siyang kilalang babae pero
kahit iyong mga naging nobya niya ay hindi siguro magtitiyagang hanapin siya.
Pulos panandalian lang ang pakikipagrelasyon niya. Gustuhin man niyang tumagal
iyon ay hindi nangyari. Iisa ang
reklamo sa kanya ng mga babae—takot daw siya sa commitment. “Oh, here it is,”
sabi ng abogado. “‘Diosa’ raw ang pangalan niya. Kaibigan mo raw siya. Nagkita
na ba kayo?” Ibinaba ni Macoy sa mesa ang tasa ng kape. “Diosa ho? Sigurado
kayo? Paano niya nalaman na kilala n’yo ako?” “Hindi niya nabanggit. Pero
nag-‐‑iwan siya ng cell
phone number.” “Puwede ho bang makuha?”
“Teka at kokopyahin ko.” PAGKAGALING ni
Macoy sa opisina ni Atty. Gervacio ay nagpakuha siya ng ID picture at nag-‐‑ load ng treinta pesos para matawagan si
Diosa sa cell phone niya. Sa dinami-‐‑rami
ng mga kakilala niya at masasabing kaibigan, kay Diosa lang siya lubos na
komportable. Yaman din lang na wala pa siyang trabaho at palaboy pang
maituturing sa Maynila, babarkada na
lang muna siya kay Diosa. Napangiti si Macoy sa naisip. Pero hindi ito ang sumagot
nang tawagan niya ang numerong galing kay Atty. Gervacio. Nagpakilala siya.
Ilang sandaling hindi nagsalita ang babaeng “Ching” daw ang pangalan. “Hello?
Miss? Nandiyan ka pa?” “O-‐‑oo.
Kaibigan ako ni Diosa. Nandito ako sa Samar. Hindi na kami magkasama.” “May
balita ka pa ba sa kanya? May address ka
ba niya o contact number?” Parang nag-‐‑isip uli ang babae. “Sa number five, Mahogany
Road, Phase two, Plantacion Verde sa Fairview nakatira si Diosa.” “Namamasukan
siya roon?” Sa isip ni Macoy ay mas mabuti na iyon kaysa nasadlak si Diosa sa pagbebenta
ng aliw. “Hindi. Nakabili siya roon ng bahay.” Tama ba ang narinig niya?
“Nakabili? Paano—” “M-‐‑may
nakilalang half Pinoy-‐‑half
English si Diosa—si Henry. A-‐‑anak siya ng isang duke. Nagkagusto siya kay
Diosa kaya nanligaw siya. Sinagot naman siya ni Diosa. I-‐‑ikakasal na sila.” “Ano’ng sabi mo?” paanas
na tanong ni Macoy, hindi makapaniwala sa sinabi nito. “Pagbalik ni Henry ay
magpapakasal na sila ni Diosa. Ibinili muna siya ni Henry ng bahay sa Fairview.
Maganda na ang buhay ni Diosa ngayon kaya huwag mo nang guluhin.” Hindi niya
nagustuhan ang huling sinabi ng babae.
“Wala akong balak manggulo. Gusto ko lang makausap si Diosa. Kung totoo ang
sinasabi mo, tiyak na may cell phone na siya. Puwede mo bang i-‐‑forward sà kin `yong number niya?” “Sige.” “Salamat
nang marami.” Tinapos na ni Macoy ang pag-‐‑uusap nila. Tumawid siya ng kalsada at pumara
ng jeep patungo sa Quezon Avenue. Pupuntahan niya si Diosa. Nagbabayad siya sa driver
nang matanggap ang business card galing
kay Ching. Kailangang kay Diosa niya mismo marinig na ikakasal na ito.
Kung totoo iyon, masuwerte ito. Dapat siyang matuwa para sa kaibigan. Pero sa
halip na tuwa ay panic ang naramdaman niya. NASA mall si Diosa kasama ang
pamilya at tutor niya. Narindi na siya sa pag-‐‑iiringan nina Celeste at Miss Antonia.
Nagmamarunong ang kapatid niya kaya panay ang kontra sa mga sinasabi ng tutor
niya. Hindi na nga niya narinig na tumatawag
pala si Ate Ching sa cell phone niya dahil maingay na sa mall, inaawat pa niya
ang dalawa. Bigla ring nawala ang nanay niya. Wala itong pakialam sa mga
kasama. Panay ang sukat nito ng damit. “Puwede ba, tumigil muna kayo?” awat uli
niya sa dalawa. “Pagod na ako. Ang sakit pa ng mga paa ko.” Sinagot siya ni
Celeste. “Bakit ka kasi nag-‐‑high
heels? Kapag magsha-‐‑shopping
ka, dapat, nakatsinelas ka lang.” “Iyon
ay kung sa Tutuban siya magsha-‐‑
shopping,” kontra ni Miss Antonia. “Sshh. .” Tumunog uli ang cell phone ni
Diosa. Huminto siya sa tabi ng railing at dali-‐‑dating sinagot ang tawag. “Ate Ching!”
malakas na sabi niya. “Akala ko ba, sosyal ka? Bakit ganyan ka kung makasigaw?”
sita sa kanya ni Celeste. “Huwag kang makialam. Hanapin mo ang nanay mong maganda na parang nakababa ng bundok
kung umasta,” sabi ni Miss Antonia. “Sige, laitin mo pa ang nanay ko,” banta ni
Celeste. Hindi na niya pinansin ang dalawa. “Diosa, si Macoy. . Tumawag siya sa
akin!” pasigaw na sabi ni Ate Ching. “Ha? Sigurado kang si Macoy `yon?” May mga
sinabi pa si Ate Ching pero hindi na niya naintindihan lahat dahil sa ingay ng
mga kasama niya. “Address? Kaninong
address?” “SÃ yo. Bakit ba ang ingay diyan? Nasaan ka ba?” “Nasa Megamall.
Sinamahan kong mag-‐‑
shopping si Nanay. Wala kasi siyang damit, panay sando. Kaninong address
`kamòyong hiningi niya?” “Sà yo. Ibinigay ko sa kanya patìyong cell phone number
mo. Alam ko namang gusto mo siyang makita. Pero sinabi ko na ikakasal ka na kay Henry—” Biglang naputol ang koneksiyon nila.
“Shit!” Nakuha ni Diosa ang ekspresyong iyon mula sa kanyang mga kapatid.
Humarap siya kay Celeste. “Nasaan si Inay? Kailangan na nating umuwi. Baka may
dumating akong bisita.” “Sino? Eh, si Henry, kailan siya darating?” tanong ni
Celeste. “Malapit na. Hanapin mo na si Inay. Hihintayin namin kayo rito.” “Pahingi ako ng pera. Baka kasi may makita akong
magandang polo.” Inilahad ni Celeste ang kanang kamay. “Baka maubos ang dala
mong cash,” sabi sa kanya ni Miss Antonia. “Bakit nakikialam ka? Sa iyo bà yong
pera?” Pinanlakihan ni Celeste ng mga mata si Miss Antonia. “Tama nà yan.”
Binigyan na ni Diosa ng pera ang kapatid niya. “Sige na. Bilisan n’yo, ha?” Mabilis pa sa alas-‐‑kuwatrong tumalilis ang kapatid. “Hindi kita
kaano-‐‑ano, Diosa.
Wala dapat akong pakialam sa buhay mo pero makikialam ako. Hinuhuthutan ka lang
ng pamilya mo. Ibalik mo na sila sa pinanggalingan nila. Baka mamaya, pati si
Henry, ma-‐‑turn off sa
kanila at hindi ka na niya pakasalan.” “Sabik lang sila sa magagandang bagay,
Miss A. Ganyan din ako noon.” “Hindi.
Iba ka. Huwag kang masyadong maluwag sa pera. Alam mo ba, `yong kapatid mong
addict, naku, nahuhuli ko siyang umaali-‐‑
aligid sa kuwarto mo. Ano’ng malay natin kung nakapasok na siya roon at
nanakawan ka na niya? Walang konsiyensiya ang mga addict.” “Alam ko.” “Makinig
ka nga, Diosa. Huwag kang bulag.” “Makikinig ba ako o titingin? Ang gulo mo naman,
Miss A.” Hindi interesado si Diosa sa sermon
ni Miss Antonia. Iniisip niya si Macoy. Tama ba ang pagkakaintindi niya sa
sinabi ni Ate Ching na kinuha ni Macoy ang address at contact number niya?
Pupuntahan ba siya ng lalaki sa bahay niya? Bigla tuloy siyang nainip. Parang hinahalukay
na di-‐‑mawari ang
sikmura niya. Bigla siyang pinagpawisan nang malamig. “Hindi ako nagpapatawa.
Ang tingin ko sa pamilya mo, mga batong-‐‑buhay
na ipinupukpok mo sa ulo mo.” “Hindi
siguro. Pamilya ko sila.” “Mag-‐‑ingat
ka kay Tomboy. Iba ang ugali ng mga katulad niya.” Hindi na niya pinansin ang
sinabi nito. Natanaw na niya ang nanay niya. “Hayan na si Inay. Tara na, baka
dumating na si Macoy.” “Ang paglalakad mo, ayusin mo. Dapat, mahinhin ka pa rin
kahit nagmamadali. Ang imaginary straight line,” paalala nito. Tumingin si
Diosa sa sahig at iyong linya ng mga
tiles ang ginamit niyang gabay para gumanda ang lakad niya. Parang modelo siya kung
maglakad kahit masakit na masakit na ang mga paa niyang hindi na yata masasanay
sa high heels. TUMUNOG ang ringing tone
ng cell phone ni Diosa. Nakipagsabayan iyon sa boses ni Aiza Seguerra na
nanggagaling sa car stereo. Nanginig at nanlamig ang mga kamay niya nang
makitang hindi naka-‐‑register sa Phone book niya ang numero ng
tumatawag. “Uncle Bogart, pakihinaan ang sound. May kakausapin lang ako,” sabi
niya. Umangal si Celeste na nasa kanan niya sa backseat. “Ang ganda ng music,
eh.” Sinagot na lang niya ang tawag. “Hello?” Hindi niya marinig ang sinabi ng
nasa kabilang linya dahil parang nananadyang sinabayan ni Celeste ang kanta sa
radyo. “Ugali talaga,” pasaring ni Miss
Antonia. “Diosa? Diosa! Si Macoy ito!” “Macoy!” malakas na sabi niya. “Nasaan
ka?” “Dito sa SM Fairview. Pupuntahan kita sa inyo.” “Pauwi pa lang kami kaya
wala pa ako sa bahay. Kung gusto mo, dadaanan kita diyan.” “Sige. Hintayin kita
sa harap ng National Bookstore.” “Okay, tutal, malapit na kami sa SM. Kumusta ka na, Macoy?” “Mabuti. Mamaya na tayo
magkuwentuhan.” “Oo, sige. Bye.” Pero hindi mapindot ni Diosa ang End call. “Sige
na, Diosa. Bye.” Nawala na si Macoy sa kabilang linya. “Uncle Bogart, pakibaba
ako sa SM. May kakausapin lang ako.” “Sino?” tanong ng nanay niya. “Gusto ko
nang umuwi, pagod na ako.” “Mauna na
kayo sa bahay, susunod na lang ako.” “Bahala ka.” MAHAPDING-‐‑MAHAPDI na ang mga paa ni Diosa. Nang
tingnan niya ang kanyang sakong ay may paltos na. Nagandahan siya sa porma ni Angel
Locsin sa isang magazine ni Celeste kaya ginaya niya—mula sa asul na sandong
hapit sa katawan, paldang maiksi na animo kurtina sa bintana ng kusina, itim at malapad na
sinturon, pula at berdeng vest, pulang sapatos na sarado at mataas ang mga
takong. Nakasuot ng sumbrero si Angel Locsin na kagaya ng sumbrero ni Santa Claus
pero sa Pasko na lang siya magsusuot niyon. Maganda at bagay sa kanya ang porma
niya. Siniguro iyon sa kanya ng nanay niya nang tanungin niya ito. Ang problema
lang, hindi na siya makahakbang. Bumuntong-‐‑hininga siya at saka hinubad ang mga sapatos. Binitbit na
lang niya ang mga iyon hanggang sa National Bookstore. Pinagtinginan siya ng
mga tao. Paki n’yo, mayaman ako! Nagpalinga-‐‑linga siya. Wala si Macoy sa harap ng
National Bookstore. Malapit na siyang mag-‐‑panic. Baka may nangyari na namang masama
rito. Lumapit siya sa security guard. “Manong, may nakita ka bang—” “Diosa!” Napapitlag si Diosa at lumingon sa pinanggalingan
ng boses. Nakatayo si Macoy sa katabing boutique. Nakasuot ito ng checkered polo,
maong pants, at rubber shoes. May dala itong backpack. “Macoy. .” Sa sobrang
katuwaan niya ay may lumabas na kakaibang tawa mula sa lalamunan niya. Parang
tunog iyon ng kabayong bago pa lamang natutong magsalita—este, humalinghing. Sabay
na humakbang sila palapit sa isa’t isa.
Hinawakan siya ni Macoy sa mga balikat. “Ayos ang porma mo, ah. Kulang
na lang, sako at mukha ka nang secretary ni Santa Claus.” “Ikaw talaga.. ”
Namimilipit siya. Kung kanina ay para siyang kabayo, ngayon ay para siyang gutom
na kuting. “Kumusta ka na?” “Mabuti. Masakit ang mga paa mo?” tanong nito. “Oo,
eh. Nagkapaltos. Bago kasi ito.” Itinaas niya ang mga sapatos na hawak niya. “Bumili tayo ng Band-‐‑Aid. Tara!” Inakbayan siya ni Macoy. Tumigil
na yata sa pagtibok ang puso ni Diosa. Parang nalulunod siya. Pero masarap iyon
sa pakiramdam. Pumasok sila sa Watson’s at ibinili siya ni Macoy ng Band-‐‑Aid. “Sa food court tayo. Hindi pa ako
nagla-‐‑lunch, eh.”
Umakbay uli ito sa kanya. “Eh. .” Parang nahihirapan siyang magsalita gayong masayang-‐‑masaya siya na kasama niya ito. Lalong
gumuwapo si Macoy sa paningin niya. Napakabango nito—amoy-‐‑Safeguard at alcohol na mainit-‐‑init. “Anong ‘eh’?” “Kasi, h-‐‑hindi ako kumakain sa food court. Mga
mahirap lang daw ang kumakain doon.” Bigla itong tumawa. “Sino’ng may sabi?
`Yong boyfriend mong English?” “`Yong tutor ko, si Miss A. Sa mamahaling restaurant lang daw ako dapat kumain.” “May
problema tayo kung ganyan. Hindi pa kita puwedeng pakainin sa mamahaling restaurant,
wala pa akong pera. Nagpapatulong pa ako kay Attorney Gervacio na makahanap ng trabaho.
Siya ang nagsabi sa akin na hinahanap mo ako dati.” “Ako na lang ang
magbabayad. “ “Nakakahiyà yon. Ang sabi ng tatay ko, huwag ko raw pagbabayarin
ng kakainin ko ang mga babae.” “Magkaibigan
tayo kaya okay lang `yon. At saka maingay sa food court. Mas masarap kumain sa
tahimik. Makakapagkuwentuhan pa tayo nang maayos. Gusto kong malaman kung bakit
ka nakulong, Macoy. Hindi ako naniniwala na masama kang tao.” “Nasabit kasi ako
sa sindikato. Kinailangan ko ng pera para maipalibing nang maayos si Tatay kaya
ako lumapit kay Felix.” Huminga ito nang
malalim. “Kailangan pa ba natin `yong pag-‐‑ usapan? `Tapos nà yon. Ikaw na lang ang magkuwento.
Mag-‐‑aasawa ka na
ba talaga?” Hindi niya sinagot ang tanong nito. “Akyat na tayo.” Sumakay sila
sa escalator. “Hindi mo pa sinasagot ang tanong ko.” Hindi na ito nakaakbay sa
kanya. Panay ang lingon niya rito dahil baka mawala uli ito. Umibis na sila ng
escalator. “Doon tayo sa hindi
maintindihan ang nakasulat.” Itinuro ni Diosa ang isang restaurant na kaunti
ang mga kumakain. “Korean `yan. Maanghang ang mga pagkain diyan.” “Okay lang.
Bedyetaryan naman ako.” “Ha?” bulalas nito. “Usòyon sa mga sosyal.” Napaatras
si Macoy at pinagmasdan siya. Parang nagulantang, natatawa, at naguguluhan ito. “Bakit?” tanong niya. Sana ay akbayan
uli siya ng binata. Masarap iyon sa pakiramdam. Mas masarap pa iyon sa
pakiramdam niya kaysa noong pumisan na sa kanya ang kanyang pamilya. “Wala.
Naninibago lang ako sà yo.” Ngumiti si Diosa. “Masasanay ka rin. Ako rin, nanibago
noon. Pero nasanay rin ako. Sosyal na ako ngayon, Macoy.” Ngumiti ang binata pero parang ngiwi ang kinalabasan
niyon. “O-‐‑oo nga,” wika
nito. “Sa kuwintas mo pa lang, halata na.” Hinawakan niya ang malaking
medalyong palawit ng kuwintas niya. “Saudi gold daw ito, sabi ni Uncle Bogart.
Asawa siya ni Nanay pero hindi ko siya tatay. Isinangla niya ito sa akin ng five
thousand.” “Five thousand?” Hinawakan ni Macoy ang medalyon. “Ito, Saudi gold?” “Oo raw.” Tumango-‐‑tango ang binata pero halatang diskumpiyado.
Pumasok na sila sa restaurant at umupo sa mesang malapit sa counter. Um-‐‑order siya ng pang-‐‑ bedyetaryan na mga pagkain. Barbecue at kanin
naman ang kay Macoy. Pinilit niya ang serbidora na bigyan siya ng pulos gulay
kahit wala raw pang-‐‑
bedyetaryan sa menu. “Kasama mo na pala ngayon ang pamilya mo?” tanong ni Macoy nang iwan sila ng serbidora.
“Oo. May dalawa akong kapatid. Si Celeste, tibo. Si Wally, okay lang.” “Malaki
na sila?” Tumango siya. “Nagtatrabaho?” “Hindi, eh. Si Celeste, suma-‐‑sideline lang. Nag-‐‑ aahente siya ng mga bahay. Si Wally,
huminto na sa pag-‐‑aaral.
Nasa bahay lang.” Isinilbi na ang mga order nila. Naglaway si Diosa nang malanghap ang rib barbecue
ni Macoy pero napasimangot siya sa pagkain niya na isang tumpok na lantang
repolyo na nakalagay sa mangkok. “Anòto?” “Kimchi. Purong gulay `yan, Miss,”
sagot ng serbidora. Parang inaasar pa siya. “Wala ba kayo ng stir-‐‑fry na lang?” tanong ni Macoy. “Meron din.
Hindi naman kasi sinabi, eh.” “Pakibigyan na rin n’on ang kasama ko, Miss.” “Sure, Sir.” Ngalingaling tinidurin ni Diosa
ang serbidora. Antipatika na, malandi pa. Lalo pang pinausli ng babae ang puwit
nang tumalikod at maglakad. “Bakit mòyon nginitian?” tanong niya kay Macoy. “Mahirap
ang trabaho niya. Kapag sinungitan mo siya,” Lumapit ang binata at binulungan
siya, “baka lagyan niya ng dura ang pagkain mo. Marami akong kilalang gano’n.
Kapag nainis sa customer na masungit,
sinasamahan ng kung ano-‐‑
ano ang pagkain.” Napatingin si Diosa sa kimchi. “Hindi kaya may kasama na
itong—” “Kaya dapat, mabait ka sa mga nagsisilbi sà yo, lalo na sa ganitong
lugar. Hindi por que mamahalin ang kainan, sigurado ka na sa kakainin mo.” “Oo
nga. Pero puwede bang huwag mong masyadong ngitian ang babaitang `yon? Solved
na `yon sa kapirasong ngiti mo.” Nginitian
siya ni Macoy. “Para ka namang nagseselos niyan. Selosa ka ba? Ganyan ka rin ba
sa pakakasalan mong. . ano nga’ng pangalan niya?” “H-‐‑Henry Longfellow.” Tiningnan siya nang
mataman ni Macoy. “Sigurado ka?” “Oo.” “Paano mo siya nakilala?” “Ano.. ” Ano nga ba ang pinagkasunduan nilang
kuwento ni Ate Ching? “Nakilala ko siya sa pagtitinda ng panutsa sa Monumento.”
“Nagtinda ka rin sa mga bus?” Tumango siya. “Nagkagusto siya sa akin kaya hinabol
niyà ko.” “Nagkagusto ka rin sa kanya?” “O-‐‑oo. Mabait siya, eh.” “Matanda na ba siya?” “Hindi,
ah. Bata pa.” “Parang narinig ko na ang
pangalan niya.” Napangiwi si Diosa at napilitang sumubo ng kimchi. Hindi niya
maipaliwanag ang lasa niyon. Para iyong atsarang panis. “Ano ang middle name
niya?” “‘W.’” “As in. .?” “W-‐‑Walasin.”
Iniba na niya ang usapan. “Ang mabuti pa, sumama ka sa bahay para makilala mo ang
inay ko.” “May picture ka niya? Dapat,
meron kasi ikakasal na kayo.” “W-‐‑wala,
eh. Hindi siya mahilig sa picture-‐‑
picture.” “Saan siya sa England? Ano’ng business niya?” “Hindi ko alam. Kasi...
malay ko ba? Grade three lang ang inabot ko,” palusot niya. Ilang sandaling
nanahimik si Macoy bago nagsalita. “Baka pasyalan na lang kita bukas. May usapan
kami ni Attorney Gervacio ngayon, eh. Baka
maipasok na niya ako ng trabaho.” Pakiramdam ni Diosa ay nagdadahilan lang ito.
Kinabahan siya.
CHAPTER FIFTEEN
LIMANG taong gulang si Macoy noong una at huling
beses na pinalo siya ng tatay niya dahil nagsinungaling siya. Ibinili kasi niya
ng marshmallow na balot ng chocolate ang sukli sa ipinambili niya ng bigas.
Alam niyang mapapagalitan siya kaya nagsinungaling siya. Sinabi niyang nadapa
siya kaya nahulog sa kanal ang mga barya. Ikiniskis pa niya sa kalsada ang damit niya at pinahiran ng dumi ang mukha, tuhod,
at kamay niya. Nag-‐‑iyak-‐‑iyakan siya pag-‐‑ uwi. Pero pagkatapos niyang ikuwento ang nangyari
ay pinadapa siya ng tatay niya. Hinubad nito ang sinturon at hinataw siya.
Pagkatapos siyang paluin nito ay saka nagpaliwanag. Hindi raw tugma sa sinasabi
niya ang ekspresyon ng mukha niya at galaw ng mga kamay niya kaya kahit hindi
nito tiningnan kung may gasgas siya ay
alam nitong nagsisinungaling siya. “Ang taong nagsisinungaling, kumukurba ang
bibig pababa pagkatapos sabihin ang kasinungalingan niya, ” naalala niyang sabi
ng tatay niya. Ganoon din si Diosa nang tanungin niya ito tungkol kay Henry
Longfellow. Hindi lang iyon, humawak pa ang dalaga sa leeg nito, nagkamot ng
ilong na parang naaasiwa at nahihiya. Hindi niya alam kung bakit kailangan
nitong magsinungaling. Totoo kaya na may pakakasalan na itong mayaman pero sa hindi malamang dahilan,
ayaw lang sabihin ang totoong pangalan? O baka wala talaga itong mayamang
boyfriend? Pero saan nanggaling ang pera niya? Maraming tanong si Macoy at
gusto niyang alamin ang lahat ng sagot. Kung tutuusin ay hindi niya dapat
pinoproblema si Diosa. Bumalik siya sa Maynila para magtrabaho at tukuyin ang salarin
sa pagpatay sa kanyang ama. Pero gusto rin niyang protektahan si Diosa. ABURIDO si Diosa dahil kay Macoy. Gustong-‐‑ gusto niya itong tawagan at tanungin kung
kailan ito pupunta sa bahay niya para lang marinig niya ang boses nito. Pero
natakot siyang magtanong uli ito tungkol kay Henry Longfellow. Kung puwede lang
na aminin niya sa binata ang lahat-‐‑lahat.
Kaya lang ay natatakot siyang bawiin nito ang pera; pagkatapos ay mawala uli
ito sa buhay niya. Ayaw niyang magalit si Macoy sa kanya. Kapag wala na siyang pera, baka iwan na rin siya
ng pamilya niya dahil magiging palamunin na siya. Dapat ay iwasan niya si Macoy
para hindi magulo ang buhay niya. Pero hindi niya iyon kayang gawin. Nasasabik
siyang makasama uli ang binata, marinig ang boses nito, at maakbayan uli nito. “Ano’ng
gagawin ko?” Umupo si Diosa sa hagdan at tumunganga kay Wally na nakabulagta sa
sofa. Biglang may kumalabog sa kusina. Humampas
sa dingding ang pinto niyon. “Talagang lalayas ako, mga peste kayo!” Humahangos
na lumakad si Miss Antonia patungo sa hagdan. Napatda ito pagkakita sa kanya. “Bakit,
Miss A?” tanong niya. “Iyong letseng kapatid mo, akala mo kung sinong matino,
pera lang naman ang habol sà yo. Kinukuwartahan ka lang ng pamilya mo, Diosa!” “Ang
kapal ng mukha mo, peke!” sabi ni Celeste.
“Anòyon, ha?” tanong ni Uncle Bogart. Nakahubad-‐‑baro. Nakataas ang isang paa nito sa mamahaling
upuan niya habang kumakain na naman. “Iyang Antonia nà yan, akala mo kung sinong
maraming nalalaman kung umasta, janitress lang pala sa Cora Doloroso ang putang
ina!” sabi ni Celeste. Tiningnan ni Diosa ang tutor niya. “Miss A?” “Ano, tatanggi ka?” nanghahamon na sabi ni Celeste.
“Gusto mong iharap ko sà yo si Miss Yapbuan, iyong nagpatalsik sà yo ro’n dahil kinukupit
mo ang mga supplies?” “Niloloko mo si Diosa?” sabad ni Uncle Bogart. Tumayo ito
at mukhang lulusubin si Miss Antonia. “Lintek ka!” Pumagitan siya. “Uncle,
huwag ho.” “Ayoko ng niloloko ka ng kung sino lang, Diosa. Sabihin mo lang at
aataduhin ko ang lintik nà yan.” Patakbong
umakyat sa hagdan si Miss Antonia. “Ako na lang ang kakausap sa kanya,” aniya
sa kapatid at amain. Umakyat siya sa kuwarto ni Miss Antonia. “Totoo bà yon,
Miss A?” Umiyak ito. “Patawarin mo ako, Diosa. Kailangang-‐‑kailangan ko lang ng mapagkakakitaan. Kagaya
mo, sa akin lang umaasa ang pamilya ko. Napapagod na ako. Nagawa kong lokohin
ka para na rin patirahin mo ako rito.
Patawad, Diosa.” Umupo siya sa tabi nito. Hindi niya alam ang sasabihin. “Pero
maniwala ka, napalapit na ang loob ko sà yo. Lalo na nang dumating dito ang
pamilya mo. Ganyang-‐‑ganyan
ang pamilya ko. Maniwala ka sa akin, darating ang araw na malalaman mo na lang na
wala ka nang pera dahil hinuthot na nila lahat.” “Hindi kita paaalisin, Miss
A.” “Pero hindi ko na matatagalan si
Celeste. Oo, nanalo siya. Umpisa pa lang, alam ko nang gusto niya akong mawala
rito dahil naniniwala ka sa akin. Ayaw niyà yon dahil alam nilang alam ko kung
ano sila—mga linta.” Kinuyumos ni Miss Antonia ang palda nito. Biglang sumilip
sa pinto si Celeste. “Ikaw ang linta!” “Tama na, Celeste,” awat ni Diosa sa
kapatid. “Mamili ka, Ate Diosa. Kami na pamilya mo o iyang pekeng `yan? Sino ang paniniwalaan
mo?” “Hindi ko kinakampihan si Miss A—” “Mabuti naman!” Nagmartsa na palayo si Celeste.
“Aalis na lang ako kaysa maipit ka sa gulo, Diosa. Isipin mo lang sana ang mga
sinabi ko sa iyo.” “Miss A, naman. .” “Mabuti na ang ganito. Baka sakaling
magising ka sa katotohanan kapag wala na ako rito.” Tumayo si Miss Antonia, binuksan ang
cabinet, at nagsimulang mag-‐‑empake.
“Mawawalan ka ng trabaho.” Ikinandado nito ang pinto at hinarap siya. “Kung
nabuking ako ni Celeste, mabubuking ka rin niya, Diosa,” mahina pero mariing
sabi nito. Natigagal si Diosa. “A-‐‑ano’ng
ibig mong sabihin?” “Wala ka namang boyfriend, eh.” Ipinagpatuloy nito ang
pag-‐‑eempake.
“Hindi ako tanga na walang napapansin.
Wala ka man lang picture ni Henry. Ni tawagan siya, hindi mo ginagawa. Hindi
rin siya tumatawag sà yo. Nakakahalata na rin si Celeste. Saan ba talaga nanggaling
ang pera mo? Bakit bigla kang yumaman? Nanalo ka ba sa lotto?” “Lotto? Hindi,
ah,” mabilis na kaila niya. “Kung nang-‐‑hold
up ka ng bangko o nakapulot ka ng isang bag na pera, wala na akong pakialam. Napalapit
ka na sa akin dahil alam kong mabait ka.
Mag-‐‑ingat ka lang
sana. Kung saanman galing ang biyaya mo, ingatan mo.” Napakamot na lang siya sa
kanyang ulo. NAGSHA-‐‑SHAMPOO si Diosa nang maalalang naiwan niya
sa mesa ang kanyang cell phone. “Shit!” Dali-‐‑daling binalot niya ng tuwalya ang kanyang
katawan at saka lumabas ng banyo kahit bumubula pa ang buhok niya. Napraning na
siya dahil sa mga sinabi ni Miss Antonia kaya mula nang umalis ito ay pinakiramdaman na niya si
Celeste. Baka makita nito ang cell phone niya at pakialaman. Dala-‐‑dala ni Diosa ang cell phone pagbaba niya mula
sa banyo sa itaas—barado pala ang inidoro doon dahil ginawang ashtray at
basurahan ng nanay niya—kaya nagpasya siyang sa ibaba na lang maligo. Pagbaba
niya ay may tao pa sa banyo kaya umupo muna siya sa silya at ipinatong sa mesa
ang cell phone. Paglabas ni Wally ng banyo
ay siya naman ang pumasok doon. Nakalimutan niyang kunin ang cell phone
niya. Ganoon na lang ang pagkasindak ni Diosa nang makita si Celeste na nakaupo
sa kabisera at nagbabasa ng magazine na malamang ay si Angel Locsin na naman
ang nasa pabalat. Kung babaeng-‐‑babae
siguro ito ay magkakalapit sila. Ang kaso, iba ang mga hilig ng kapatid kaya hirap
siyang makisama rito. Nag-‐‑angat
ng mukha si Celeste. Parang hindi ito
natuwa pagkakita sa kanya. “Bakit ka nakatayo diyan?” “Nakita mo bà yong cell
phone ko?” Wala na iyon sa mesa. “Hindi.” Dinilaan nito ang mga daliri at binuklat
ang kasunod na pahina ng magazine. “Ipinatong ko diyan sa mesa bago ako
naligo.” “Sure ka?” Parang hindi ito totoong interesado. “Oo. Hinintay ko si
Wally na lumabas ng banyo.. ” Natigilan siya. “Nasaan si Wally?” “Lumabas, eh. May pupuntahan daw, iiskor. ” “Ang
cell phone ko.. Saan pupunta si Wally?” Hindi niya alam kung tatakbo siya
palabas o hindi. “Pinagbibintangan mo ba si Wally? Hanapin mo muna. Baka naman
kung saan mo lang iniwan.” Umiling-‐‑iling
si Diosa. Ibebenta ni Wally ang cell phone niya. Paano na ang number ni Macoy? Paano
niya ito matatawagan? Paano siya nito matatawagan?
Paano kung pakialaman muna ni Wally ang cell phone at makita nito na walang nakalista
roon na Henry Longfellow? Sa naisip ay tumakbo siya palabas ng gate. Binuksan
niya iyon at saka nagpalinga-‐‑linga.
Isang lalaking nakasakay sa bisikleta ang huminto sa harap niya. “Wala kayong
tubig, Miss?” “K-‐‑Kuya.
. Manong. . May napansin ka bang payat na lalaki na nakaasul na T-‐‑shirt?” “Wala, eh. Ikaw `yong nakabili
niyan, `di ba?” Itinuro ng lalaki ang
bahay niya. “Ha? Oo, bakit?” Ngumiti ang lalaki. Lumabas ang mapuputing ngipin
nito at biloy sa magkabilang pisngi. “Ako si Gino. Ano nga uli ang pangalan
mo?” “Diosa.” Saan ba nagpunta si Wally? Diyos ko naman, o. Pumadyak-‐‑padyak siya na parang maiihi. “Puwede ka
bang maging textmate?” “Ha?” “Taga-‐‑phase two rin ako. Family friend namin ang
dating may-‐‑ari ng bahay
n’yo.” “N-‐‑nawawala ang
cell phone ko, eh.” “Ows? Ayaw mo lang yata, eh. May boyfriend ka na siguro.” “W-‐‑wala, ah.” Itinikom ni Diosa ang bibig. Paano
kung narinig ni Celeste ang sinabi niya? “A-‐‑ang ibig kong sabihin, ano.. ” Kung
makangiti ang lalaki ay parang wala siyang damit. Napayuko siya sa sarili. Wala
nga siyang damit. “N-‐‑nawawala ang cell phone ko, hinahanap ko pa.”
“Dadalaw na lang ako sà yo. Baka sabihin mong nawawala rin ang bahay n’yo?” “Ang
laki kaya n’on, paano mawawala?” “Sinabi mòyan, ha? Walang bawian.” Pinaandar
na uli ni Gino ang bisikleta nito. “Hoy, teka!” Hinabol niya ito. “Kapag may nakita
kang payat na lalaki, i-‐‑report
mo sà kin.” “Oo!” Nilingon at kinindatan siya ni Gino. Napatunganga siya. Anòyon, may gusto sa
akin? Kahit aburido ay medyo naaliw siya kay Gino. Biglang sumilip sa gate ang
inay niya. Ang sabi nito sa kanya noong samahan niya itong mamili, wala raw
itong maisuot kundi pulos shorts. Pero ang pinamili naman nito ay pulos shorts
din at mga blusang sa mga bata lang kasya. “Ano’ng ginagawa mo diyan, Diosa?” “Si
Wally po kasi, dinala yata ang cell phone ko.”
“Yata? Hindi ka pala sigurado. Masamang nambibintang, Diosa. Alalahanin
mong kapatid mo si Wally.” Pinitik nito ang sigarilyo. “Naku, `Nay. Bawal
ditong magkalat.” “Malay ba nila na ako ang nagkalat?” paasik na sabi nito. “Nasa
tapat natin, eh. Mabibisto tayo.” Napilitan siyang bumaba sa bangketa at damputin
ang umuusok pang upos. “Ano ba, Diosa? Magdamit ka nga muna. Hindi ka na nahiya, nakalitaw na ang kuyukot mo diyan!”
Tumalikod na ang nanay niya. Sa sobrang iksi ng shorts nito ay kita na ang
ibaba ng puwit nito na maraming stretch marks. Kitang-‐‑kita iyon dahil maitim ito. Pinatay ni Diosa
ang sigarilyo. May tatlong malaking basurahan sa kanto, isang bahay ang layo sa
kanila. Para iyon sa mga papel, plastic, at mga nabubulok na basura.
Bumuntong-‐‑hininga siya
at naglakad patungo sa basurahan. Doon niya
itinapon ang sigarilyo. Pabalik na siya nang mamataan si Wally. Patawid
ito mula sa kabilang bangketa. “Wally!” pasigaw na sabi niya. “Nasaan ang cell
phone ko?” “Ano?” pasigaw ring sabi nito. Sinugod niya ang kapatid sa gitna ng
kalsada. “Parang awa mo na, ibalik mo ang cell phone ko.” “Ano’ng sinasabi mo?”
Nilampasan siya nito. Hinabol ni Diosa ang kapatid. “Babayaran ko sa `yo kung gusto mo, ibalik mo lang sa akin
kahit `yong SIM card.” “Wala sa akin ang cell phone mo. Nagmamadali ako, Ate
Diosa!” Pagdating sa gate nila ay hinila niya ang damit nito. “Ibalik mo sabi
kung ayaw mong ipapulis kita!” Pumiglas si Wally kaya muntik na siyang matumba.
“Bitawan mo nga ako!” Narinig siguro sila ng mga tao sa loob kaya naglabasan ang mga ito. “Anòyan, ha?” tanong
ni Uncle Bogart. “Si Ate Diosa, nambibintang!” “Umiskor ka, eh. Kanino mo
ibinenta? Tutubusin ko na lang.” “Aba, Diosa, hindi por que pinatira mo kami sa
bahay mo, eh, puwede ka nang mambintang. May katunayan ka bang si Wally ang
kumuha ng cell phone mo?” tanong ni Uncle Bogart. “Addict `yan, eh!” sigaw
niya. “Hindi ako magnanakaw!” sigaw rin
ni Wally. “Wala kang katibayan, Diosa.” Halatang galit na ang nanay niya pero
nagpapakahinahon lang. “Huwag kang padalos-‐‑dalos sa mga iniisip mo. Hindi ko tinuruang
magnakaw ang mga anak ko.” “Bakit addict `yan?” Gigil na gigil si Diosa dahil
parang wala siyang kakampi. Nagtaas na ng boses ang nanay niya. “Sinasabi mo
bang masama akong ina?” “Huwag n’yo
hong kunsintihin si Wally! Kailangan ko ang cell phone ko. Paano kung tumawag
si Ma—Henry?” “Hindi naman `yon tumatawag, eh,” sabad ni Celeste. Natameme siya
at napatingin sa kapatid. Tama si Miss Antonia, inoobserbahan siya ni Celeste. “Huwag
kang mambintang!” Sinigawan na rin siya ni Uncle Bogart. “Halika na, Wally.
Pumasok na tayo sa loob.” Inakay na ng
nanay niya si Wally. Sinundan ni Diosa ng tingin ang mga ito. Bakit kahit nasa
iisang bahay sila, pakiramdam niya ay hindi pa rin niya kasama ang mga ito? Ang
sabi ni Ate Ching, masarap kapiling ang pamilya pero malalaman lang daw niya
iyon kapag naranasan na niya. Kasama na niya ang pamilya pero bakit hindi pa
rin niya alam kung ano iyon? Pinahid niya ang mga luhang humalo sa tumulong
bula mula sa buhok niya. Lalo siyang naiyak
nang mahilam. Napaigtad siya nang may bumusina sa likuran niya. Paglingon niya
ay puting mahabang kotse ang nakita niya. May namatay ba siyang kapitbahay at
may karo ng patay roon? Nang bumaba ang bintana niyon ay nagulat siya pagkakita
kay Macoy. Nakasuot ito ng ternong kulay-‐‑abong long sleeves at slacks. “Driver ka ng
punerarya?” bulalas niya. Hindi maitago ang katuwaan. Tinanggal ni Macoy ang antipara nito. “Bakit
ka nakatanga diyan? Nawalan ba kayo ng tubig?” “Sino ang namatay sa kapitbahay
ko?” “Walang patay, tange. Hindi ito karo, limousine ito.” “Limosin.. Ah, oo.
Iyan `yong sinabi ni Miss A na sasakyan ng mga royal blood pero tunog-‐‑ mahirap. . ‘limos-‐‑in.’” “Hindi ka pa ba nakakasakay sa
ganito?” Umiling si Diosa. “Pasasakayin mòko?”
Lumigid siya sa kabilang pinto at binuksan iyon. Sumalampak siya ng upo
sa passenger’s seat. “Kaya nga ako sumaglit dito, eh.” Sumakay na si Macoy sa
likod ng manibela. “Teka, bakit ganyan ang ayos mo? Magbihis ka muna. O porma
mòyan?” “Eh. .” Hindi niya alam kung ano ang sasabihin. Kumunot ang noo ng
binata. “May nangyari ba sà yo, Diosa?” Hindi
siya mapakali sa loob ng sasakyan. Parang nagising ang lahat ng sensasyon sa katawan
niya nang masilayan si Macoy. “Bakit may dala kang ganito? Ang bango rito,”
pag-‐‑iwas niya. “Ano
nga ang nangyari? Bakit ganyan ang ayos mo? May panty ka ba?” Napatingin siya
rito. “Ha?” “Bawal dito ang nakahubo,” ngingiti-‐‑ngiting sabi nito. Kinipit ni Diosa ang kanyang mga hita. “Si Wally
kasi. .” Ikinuwento na niya rito ang mga nangyari. “Sigurado akong addict si
Wally.” “Gusto mong mabawi ang cell phone mo?” tanong ni Macoy. “Puwede pa ba?
Hindi ko alam kung saan niyà yon dinala.” “Ako ang bahala.” Pinaandar na nito
ang sasakyan na kahoy yata ang dashboard. Pero makintab iyon. “Magtatanong tayo
sa mga pawnshop sa labas.” Bigla siyang
nawalan ng interes sa cell phone niya. “Bakit ka may limosin? ” “Naipasok ako
ni Attorney Gervacio na driver sa hotel ng isang kliyente niya. Inihatid kòyong
isang guest ng hotel diyan lang sa kabilang subdivision kaya naisip kong dumaan
dito.” “Kaya pala ganyan ang suot mo.” Bigla siyang natahimik. “Bakit?” “Akala ko kasi, hindi na uli tayo magkikita.
Wala kasi akong ibang kopya ng number mo.” “`Buti na lang pala, alam ko ang
address mo. Ang lupit ng utol mo. .” Umiling-‐‑iling ito. Lumabas na sila ng village. Hindi
na nito itinuloy ang sinasabi. Kinabahan si Diosa. Sa labis na tuwa niya nang biglang
makita si Macoy ay nawala na sa kanyang isip ang mga pangamba. Pero nang
tumahimik ang binata ay bumalik ang mga iyon. Pati na iyong pangamba niya na baka pinakialaman ni Wally
ang cell phone niya bago ibinenta o isinangla. Paano kung sa mga sandaling iyon
ay alam na ng pamilya niya na walang Henry Longfellow sa Phone book niya? Paano
kung mayroon palang text si Ate Ching tungkol sa palabas nila na nakalimutan
niyang burahin? Pero sasabihin ba iyon ni Wally? Mabubuking ito na pinitik nito
ang cell phone niya. Pero puwede rin itong
magdahilan at umimbento ng kuwento. Nagkatinginan sila ni Macoy. “Ladies
first,” sabi nito. “Hindi, ikaw na muna. May sasabihin ka?” Tumango ito. “Kaya
lang, baka magalit ka. Wala akong intensiyong masama. Gusto ko lang malaman
kung bakit ayaw mong sabihin ang totoong pangalan ng boyfriend mo. May boyfriend
ka ba talaga?” Natigagal si Diosa. “Paano. .”
“Nagsinungaling ka sa akin, Diosa. Huwag kang mag-‐‑alala dahil hindi ako nagagalit. Lahat ng
bagay ay may dahilan. Kung kaibigan pa rin ang turing mo sa akin—” “Oo naman,
Macoy. Kayo lang ni Ate Ching ang kaibigan ko.” “So, ano ang totoo?” Tinitigan
niya ang binata. Hindi pa rin nagbabago ang pakiramdam niya kapag kasama ito.
Kapareho pa rin iyon noong unang beses na
nakipagkaibigan ito sa kanya sa bahay-‐‑ampunan. Hindi lang siya masaya nang mga
sandaling iyon. Nakahanda rin siyang sundin ang mga sasabihin nito dahil
nararamdaman niyang tama ito. Bilib siya kay Macoy. May tiwala siya sa
kakayahan nito. Hindi siya mapapahamak kapag ito ang kasama niya. “Wala akong
boyfriend, Macoy. Kailangan ko ang tulong mo,” sa wakas ay pag-‐‑amin niya.
CHAPTER SIXTEEN
OFF NI Macoy sa hotel pero kinasabwat niya
ang karelyebo. Nagpahatid siya rito sa Fairview gamit ang limousine. Nang
sabihin sa kanya ni Diosa ang problema nito at humingi ng tulong, walang katwiran
sa mundo ang magpapabago sa isip niya. Tutulungan niya ang dalaga. Gagawin niya
ang nararapat: Magpapanggap siyang anak ng duke; dahil si Diosa ay si Diosa,
ang inosenteng bata na kailangan niyang
ipagtanggol sa mga nang-‐‑aapi
rito. Dalaga na ito pero sa maraming bagay ay ito pa rin ang musmos na nakilala
niya noon—nag-‐‑iisa
at walang kakampi. “Mag-‐‑doorbell
ka, brod,” sabi ni Macoy sa katrabaho niya. “Sino bang Diosa ang
dinidiskartehan mo diyan?” “Basta.” Sinabi niyang gusto niyang magpa-‐‑ impress sa mayamang nililigawan niya at sa pamilya nito. Bumaba ang kasama niya at
lumapit sa gate. Inihanda ni Macoy ang sarili. Aminado siyang isa sa mga
dahilan kaya pumayag siyang magpanggap na royal blood ay para na rin ma-‐‑ practice uli niya ang husay sa
pagpapanggap. Nami-‐‑miss
pa rin niya ang kanyang tatay at ngayong ginagawa uli niya ang nakagisnang gawain,
parang kasama pa rin niya ito. Ang maganda lang ay wala siyang bibiktimahin. Sa halip ay tumutulong siya sa isang espesyal
na kaibigan. Sumilip sa gate ang isang lalaking malaki ang tiyan. Walang dudang
ito ang Uncle Bogart ni Diosa. Napamulagat ang lalaki pagkakita sa limousine at
sa unipormadong kasama niya. Gaya ng napag-‐‑usapan nila, kapag may nagbukas ng gate ay
agad siyang pagbubuksan ng pinto ng kasama niya at saka siya bababa. Si Diosa
ang nagbigay sa kanya ng perang ipinambili niya ng mga mamahaling damit at sapatos. Pagbaba ni
Macoy ay hinubad niya ang kanyang antipara. “I’m Henry. I’m here for Diosa,”
sabi niya sa English accent. Medyo sintunado siya pero mukhang hindi iyon
nahalata ni Bogart. Akala mo, drawing si Diosa, `no? “Is she here?” Sinenyasan
niya ang kasamahan. Ngingisi-‐‑
ngising sumakay naman ito sa limousine. Binusinahan pa siya ng walanghiya. Napamulagat
si Bogart. “D-‐‑Diosa.
. Here. Yes, yes, come inside our
house. Pasok. Come. . welcome.” Tinangka siyang hawakan ni Bogart sa balikat. Umiwas
siya. “Please don’t touch me.” Pinagpagan niya ang manggas ng polo niya. “Naku,
pasensiya na. Sorry, Your Highness.” Nag-‐‑bow pa ito. “We Pinoy like touching-‐‑ touching. We are malambing, you know?” “And
you are.. ?” tanong niya. “Me, Bogart.” Itinuro nito ang sarili. “Me your uncle. . future to be. My misis is Diosa’s
mommy.” “Oh. .” Ngumiti si Macoy at inilahad ang kanang kamay. “`Glad to meet
you, Bogart. I want to meet the rest of the family.” Nagiging Japanese o
Chinese yata ang English accent niya. Pero masyado itong “starstruck” sa kanya
para mapansin iyon. Niyugyog ni Bogart ang kamay niya. “Inside. Come, come. .
you go. Mauna you. No touching.” Parang Intsik na rin itong magsalita. “Thank you.” Ang amoy ng bahay ang unang
napansin ni Macoy pagpasok nila ng bahay—amoy-‐‑yosi at pritong manok iyon. Pagkatapos ay
ang kulay niyon na violet. Mula sa pintura ng mga dingding, sofa, at mga throw
pillows ay ganoon ang kulay. Sa isang panig ng dingding, sa itaas ng L-‐‑shaped na sofa ay may nakasabit na portrait
ni Diosa. Kagaya iyon ng ipinapa-‐‑drawing
sa mga mall. Pati mga mata at damit ni Diosa sa portrait nito ay violet din. Naiiling na ngumiti siya. Magkatabi
ang sala at komedor. Ang kusina ay nakahiwalay sa pamamagitan ng counter na granite
ang ibabaw. May telepono roon, isang supot ng pandesal, isang bowl ng ponkan na
pabulok na at pinaliligiran ng maliliit na insekto, at ashtray na umaapaw ang
upos ng sigarilyo. “Sit, sit,” utos sa kanya ni Bogart. Lumapit at tumingala
ito sa hagdan bago ito sumigaw. “Aida! Celeste! Aidaa—!” Mayamaya pa ay nakarinig siya ng mabibigat na
yabag. “Ano bà yon? Bakit nagsisisigaw ka diyan?” anang boses ng isang may-‐‑edad na babae. Napamulagat si Macoy nang
makita ang ayos ng ginang. Nakausli ang bilbil nito sa suot na maiksing yellow
green na sando. Mas maiksi pa kaysa sa pasensiya ng matandang dalaga ang shorts
nito na may slit sa gilid. Flat ang puwit nito, maitim ang mga tuhod, at may
varicose veins ang mga paa. Walang
dudang ito ang nanay ni Diosa dahil magkamukha ang buhok ng dalawa—pula na
nagiging kulay-‐‑orange
kapag natatamaan ng liwanag. Kahawig ng ginang ang anak niito pero hindi nito
taglay ang malambot at inosenteng ekspresyon ng mukha ni Diosa. “We have
bisita. May visitor tayo. Look.” Parang nagprisinta ng eksperimento si Bogart. “Sinòyan?”
tanong ni Zenaida. Tumayo si Macoy at bahagyang yumuko. “I’m Henry. I am pleased to meet you, Madam.” Tiningnan
ni Zenaida si Bogart. “Tinawag akong ‘Madam.’” “Siya si Henry, ang boypren ng
anak mo. Patayin mo muna iyang yosi, nakakahiya.” “Henry Longfellow?” tanong ni
Zenaida. Lumapit ito sa ashtray at idinutdot doon ang sigarilyo. Tumango siya
at ngumiti. “Tatawagin ko si Diosa. Maglabas ka ng maiinom,” utos ni Bogart sa asawa. “Katukin
mo sa kuwarto niya. Ayaw niyang maglalabas, eh. Gusto na yata niya tayong palayasin.”
“Ikaw kasi, sinigawan mo. Dapat, pinapakisamahan mo siya nang maayos dahil anak
mo siya.” “Nakakainis, eh.” “Sshh, marinig ka ni Henry.” “Malay ba niya sa
pinag-‐‑uusapan
natin?” Nginitian ni Macoy ang mag-‐‑asawa. Kunwari ay wala siyang naintindihan
sa mga sinabi ng mga ito. Naghanap si Zenaida ng maiinom sa dirty kitchen at
tinawag ni Bogart si Diosa sa kuwarto ng dalaga. Bumaba ng hagdan ang isang lesbian.
Marahil ay ito si Celeste. Tiyak na nabanggit na rito ni Bogart kung sino siya
kaya bumaba ang lesbian para tingnan siya. Friendly ito. Nagpakilala at
nakipag-‐‑high-‐‑five sa kanya kagaya ng kalimitang ginagawa
ng mga Pilipino sa mga nakikilalang
banyaga. Tinabihan pa siya sa sofa. “So, how are you, Henry? How do you find
the Philippines?” Ginaya ni Macoy ang karaniwang reaksiyon ng isang foreigner
sa harap ng pamilya ng Pilipina na mapapangasawa nito. Nagkunwari siyang naaasiwa,
naninibago, at namamangha. Panay rin ang ngiti at tango niya. “Great. I love
the Philippines. Nice country. Friendly people.” “Yes, we are hospitable.” Hinampas ni
Celeste ang hita niya. “So, you be my brother-‐‑in-‐‑law?”
“Yes, yes. If that’s okay.” Ngumiti siya pero nauwi iyon sa ngiwi nang
mapatingin siya sa hagdan. Bumaba roon si Diosa. Nakasuot ito ng violet na
pa-‐‑tube na saya
na animo tapis. Suot nito ang kuwintas na Saudi gold daw pero sigurado siyang
peke. Ganoong-‐‑ganoon
ang mga alahas na ibinababad sa suka ng mga nagtitinda sa palengke para
patunayan sa mga mamimili na hindi iyon
nangingitim. KAHIT nagpapanggap lang si Macoy na si Henry Longfellow,
gusto pa rin ni Diosa na maganda siya sa paningin ng binata kaya isinuot niya
ang paboritong damit-‐‑pambahay.
Sexy at elegante siya kapag iyon ang suot niya. Naka-‐‑headband siya ng animo korona sa dami ng
kristal na dekorasyon. Excited siyang bumaba sa sala. Pero nang makita niya si
Macoy sa suot nito ay napatda siya. Mukhang totoong mayaman ito. Tumayo ang binata mula sa sofa. “Diosa, darling!”
“Ma—My love, Henry!” “Give me a kiss, honey!” Sinalubong siya ni Macoy at
biglang niyakap. Pagkatapos siyang halikan sa noo ay hinawakan siya nito sa mga
balikat. “Look at you. You look great, sweetie. How are you?” “Me, fine. Tenk
you.” Tulala si Diosa dahil niyakap at hinalikan siya ni Macoy. Nilingon ng binata ang pamilya niya. “Look
at her. Look at my Diosa. Isn’t she lovely?” “Yes, she is,” sabi ni Celeste.
Nakalitaw pati ang ibabang ngipin nito. Parang masakit ang tiyan. “Salamat,”
sabi niya. Nangunyapit na siya kay Macoy. “Yakap me uli my love.” “Huh?” sabi
ni Macoy. Parang sinasabi nito na, “Okay ka lang?” Yumakap siya sa binata.
“Please, my love?” “It’s okay.” Niyakap
siya ni Macoy nang mahigpit. “Hmm, I missed you, my darling.” “I missed you
too, my love.” Kumalas si Macoy sa kanya. “Let’s take a walk outside. I need to
discuss some things.” Napamaang si Diosa. “Outside? Diskas? ” “Talk. We will
talk outside.” Hininaan nito ang boses. “Outside, labas. Discuss, usap, you
know?” “Yes, I know. Yes, yes.” Tumango siya. Peke kasing tutor si Miss Antonia
kaya hindi siya naturuang mag-‐‑Ingles. “Let’s go.” Kinabig siya ni Macoy. “`Nay,
lalabas muna kami sandali,” paalam niya. “Ang init-‐‑init sa labas, maglalakad kayo?” tanong ni
Celeste. “Sabik sa mainit si Henry.” Nasa labas na sila ay nakayakap pa rin si
Diosa sa baywang ni Macoy. Kinalas ng binata ang bisig niya. “Teka lang. Mamaya na uli. Wala nang audience.” “Ang
galing mo. Kaya lang, huwag mong laliman ang Ingles, hindi ko maarok.” “Basta
sumakay ka na lang.” “Salamat, ha? Ngayon, hindi na sila magdududa. `Di ba sabi
mo, ipinupuslit ka ng isang tauhan sa hotel kaya ka natutulog sa ipunan ng mga
labada?” Tumango ito. “Ano kaya kung sa bahay ka muna? Tutal, ang alam nila, ikaw ang bumili n’on.” “Okay ka
lang? Mamamatay ako sa kaka-‐‑
Ingles. Ang hirap ng English accent, ha?” “Kayang-‐‑kaya mo naman, eh. Dito ka na kaysa patago
kang nakikitulog, matanggal ka pa sa trabaho.” Tiningnan siya ni Macoy at wari
nag-‐‑isip. “Sabagay.
.” Ngumiti ito. “Gusto mo lang yata akong matsansingan nang husto, eh.” “Hindi,
ah. Gusto ko lang maayos ang kalagayan
mo. Tinutulungan mo ako kaya tutulungan din kita.” “Iisipin ko.” “Iyong
sasakyan ko ang gamitin mo pagpasok sa hotel. Hindi sila makakaangal dahil ang
alam din nila, ikaw ang bumili n’on. Hindi ako masyadong umaalis mula nang
umalis si Miss A. Si Celeste lang ang gumagamit n’on kaya laging ubos ang
gasolina.” Natahimik si Macoy at saka nagpalakad-‐‑lakad.
Mayamaya ay tiningnan uli siya nito. “Masaya ka ba sa pamilya mo? Hindi
ka ba nahihirapan?” Hindi na puwedeng magsinungaling si Diosa dahil malakas ang
pakiramdam ng binata. “Naguguluhan ako. Kung ganito ang ibinigay sa aking
pamilya, tinatanggap ko. Ang sabi nga ni Ate Ching, walang perpekto sa mundo.
Lahat daw ng pamilya, nagkakaproblema. Okay naman siguro ang pamilya ko kasi
hindi naman kami nagpapatayan.” “Ang
pamilya, dapat ay masaya at may tiwala sa isa’t isa. Hiningi mo ang tulong ko
dahil wala kang tiwala sa kanila.” “Kasi nga, ayokong may ibang makaalam na nanalo
ako sa lotto.” Noong huling nag-‐‑usap
sila ay inamin na niya kay Macoy ang tungkol doon. Ang hindi lang niya sinabi
ay dito galing ang ticket na nanalo. Wala kasi itong ideya na siya ang babaeng
putikan na binigyan nito ng ticket. Dumukot siya sa bulsa ng damit niya. “May ibibigay nga pala ako sà yo.” “Anòyan?” Iniabot
niya rito ang limang pisong barya at calling card. “Itòyong mga nakuha ko sa
bulsa ng pantalon na pinalabhan mo dati. Sa itay mo yata ito. Naisip kong itago
kasi alam kong importante sà yo ang lahat ng naiwan ng tatay mo.” Binasa ni
Macoy ang nakasulat sa card. “Myrna Sy?”
“Kilala mo ba siya?” Umiling ito. “Pero itong Octagon Jewelry, ito iyong—”
Bumuntong-‐‑hininga ang
binata. “Alam mo naman ang raket namin ni Tatay noon. Ito sana iyong alahasan
na bibiktimahin niya.” Itinago ni Macoy ang calling card sa pitaka nito. “Salamat,
ha?” “Walang anuman. Sa bahay ka na titira, ha?” Hindi pa ito nakakasagot nang
may humintong bisikleta sa tapat nila. “Hi,
Diosa!” bati sa kanya ng nakasakay roon na si Gino. Kinawayan siya. Kinawayan
din niya si Gino. “Hello!” “Iyong usapan natin, ha?” Hindi na siya hinintay ni
Gino na sumagot. Nagpedal na ito palayo. “Sinòyon?” tanong ni Macoy. “Si Gino,
taga-‐‑phase two rin.
Dadalawin daw niya ako. May gusto kayà yon sa akin?” Kumunot ang noo ni Macoy.
“Gusto mo ba siya?” Nagkibit-‐‑balikat si Diosa. “Pogi naman siya, `di ba?”
“Wala akong tiwala sa mukha niya. Huwag kang basta-‐‑basta makikipagmabutihan sa kung sino lang.”
“Mukha naman siyang mabait.” “Hindi nga, eh,” kontra ni Macoy. “Mukhang mang-‐‑iisa lang `yon.” “Paano mo nalaman?” “Basta. Wala akong tiwala sa kanya kaya iwasan
mo siya.” Napangisi siya. “Bakit?” paasik na tanong nito. “Nagseselos ka kay
Gino.” Hanggang tainga ang pagkakangiti niya. “Selos ka diyan. Oo na, sige.” “Nagseselos
ka nga?” bulalas niya. “`Kako, oo, sige, titira ako sa bahay mo.” NAKATINGIN si Diosa kay Nene, ang bagong katulong
nila na dinala ni Celeste. Disiotso anyos si Nene, batambata, pero sigurado
siyang hindi na ito inosente. Bagaman malayo ang hitsura nito kay Estela, iyon
ang unang pumasok sa isip niya nang ipakilala ito sa kanya noong kamakalawa. Ayaw
sana niyang tanggapin si Nene pero wala siyang nagawa dahil sinuportahan si
Celeste ng buong pamilya nila at ni Macoy. Nasa gilid ng bahay ang tinamaan ng
magaling na lalaki. Nag-‐‑iihaw ito ng mga tilapya pero hindi lang ang
mga isda ang pinapaypayan kundi pati si Nene. Ngitngit na ngitngit si Diosa
habang sinisilip ang dalawa sa salaming pinto sa komedor. Hindi siya napapansin
ng mga ito dahil binalot niya ang sarili ng red violet na kurtina. Hinango ni
Macoy sa ihawan ang isang tilapya at inilagay iyon sa malaking platong hawak ni
Nene. Pero dahil sa kaartehan ng lintik na babae, tumapon ang mga isdang naluto
na. Sa halip na pagalitan ito ni Macoy,
tumawa pa ang alimuom. Si Nene naman ay nagkandatuwad sa pagpulot sa mga isda.
Hindi niya naririnig ang usapan ng dalawa dahil nakasara ang pinto pero parang naririnig
niya ang pagbungisngis ni Macoy, lalo na nang kumapit si Nene sa tokong ng
binata para makatayo mula sa pagkakatuwad. Nang hawakan ni Macoy ang pisngi ni
Nene na nalagyan ng uling ay binitiwan ni Diosa ang kurtina at umakyat sa
kanyang kuwarto sa itaas. Nagkulong
siya sa kanyang silid. Humarap siya sa salamin at tiningnan ang repleksiyon
doon. Ano ang laban sa kanya ni Nene? Makapal ang buhok niya na parang buhok ni
Sta. Elena, sabi ng baklang nagha-‐‑hot
oil sa kanya. Kapag nga raw nakikita siya ng bakla, parang gusto nitong magtika
sa mga kasalanan nito dahil mukha raw siyang santa. Pang-‐‑supermodel ang katawan niya. Kapag nasa mall
siya ay nililingon siya ng mga tao. Pero dahil lang iyon sa mamahaling damit niya. Samantalang si Nene, tuwid at patay
ang buhok, malalaki ang boobs, at matambok ang puwit. Masagwa at bastusin ang
dating nito sa kanya, lalo’t baduy itong pumorma. Gawin ba namang shorts ang
unipormeng ipinasuot niya rito? Ibinuhol nito sa baywang ang laylayan ng pang-‐‑itaas nito at saka itinupi ang mga manggas niyon.
Idol yata nito si Christopher de Leon. Kung makalandi ito kay Macoy ay parang
ito ang pinakamagandang babae sa buong
mundo. Ang kapal ng mukha. Nagparoo’t parito si Diosa sa harap ng salamin. Tuwing
hihinto siya ay ginagaya niya ang pose ng mga modelo sa magazine. Kuhang-‐‑kuha niya iyon dahil ang mga modelong iyon
ang kahanay niya sa kagandahan. Biglang kumatok sa pinto si Macoy. “Dinnertime,
honey.” “Honey ka diyan!” pabulyaw na sabi niya. “C’mon, sweetie, open the door!” “Hindi ako
kakain!” “What did you say?” “Magpapatiwakal ako!” “What?” “Magbibigti ako sa
alambre!” “Honey, open the door!” Kinalampag ni Macoy ang pinto. “I will go
away if you don’t open.” Sa sinabi nito ay mabilis pa sa sibat na binuksan ni
Diosa ang pinto. Pumasok ang binata at ikinandado
iyon. “Ano ba’ng problema mo? Nag-‐‑iinarte
ka?” “Ikaw ang problema ko, alimuom ka.” Dinuro niya ito. Mahina rin ang boses
niya pero litaw ang litid sa leeg niya. “Ano’ng kasalanan ko?” “Una, ikaw ang
dahilan kaya nandito si Nene. Kung hindi mo ako pinigilang maglaba, hindi maiisip
ni Celeste na kumuha ng katulong.” “Tama bang ikaw na ang nagpapakain sa kanila, ikaw pa rin ang naglalaba pati mga
damit nila? Bakit hindi si Celeste o ang nanay mo ang gumawa n’on? Maano namang
ipaglaba ka nila, `di ba?” “Gustuhin man ni Nanay ay hindi puwede. Nagsusugat
ang mga kamay niya sa sabon. Hindi ka na sana nag-‐‑inarte na—” “At least ngayon, may tagalaba
na kayo at hindi ka na mapapagod.” Ngalingaling idikit ni Diosa ang dulo ng hintuturo sa pagitan ng mga mata ng lalaki.
“Ang sabihin mo, gustong-‐‑gusto
mong nandito si Nene. Gustong-‐‑gusto
mong naglililiyad siya.” Iniliyad niya ang kanyang dibdib. “Gustong-‐‑gusto mong nagtututuwad siya.” Tumuwad din
siya para ipagdiinan ang mga sinabi. “Nagseselos ka lang pala, ang dami mo pang
sinabi. Deretsahin mo na lang ako, madali naman akong kausap.” Parang
kinatutuwaan pa siya ni Macoy sa halip na matakot dahil galit siya. “Hindi ako nagseselos!” “Ows?” “Talaga!” “Tunay?
Baka monay?” “Bakit ako magseselos kay Nene, eh, mas maganda ako kaysa sa
kanya? Ang ikinagagalit ko lang, alam niyang boypren kita, tuwad pa rin siya nang
tuwad `pag kaharap ka.” “Baka may scoliosis.” “Anòyon?” “Wala. Basta. Bumaba na tayo, kumakain na sila.”
“Ayoko.” Humalukipkip si Diosa. “Eh, di monay nga?” Nanulis ang nguso niya.
“Hindi ako nagseselos.” “Kung hindi, tara na sà baba.” “Susunod ako. Mauna ka
na.” “Bilisan mo, ha? Baka maubusan tayo ng pagkain, ang lalakas pa mandin
nilang kumain. `Yong isang sakong bigas
na binili natin last week, paubos na.” “Pinipitik kasi ni Wally. Patìyong mga
de-‐‑lata, asukal,
at sabon.” “Ayaw mo kasing kastiguhin.” “Ginawa ko na. Ano’ng nangyari?
Kinampihan lang siya nina Inay at Uncle Bogart.” “Don’t worry, ako na lang ang
bahala. Kumain muna tayo.” Itinulak niya si Macoy sa pinto. “Mauna ka na nga. May gagawin lang ako.”
CHAPTER SEVENTEEN
NASAMID si Macoy at muntik nang makapagsalita
ng Tagalog nang dumulog sa mesa si Diosa. Mistula itong suman na tinubuan ng buhok.
Hapit na hapit sa katawan nito ang damit na suot. Medyas yata iyon na pilit
ginawang bestida. Nakasuot ito ng high heels na may medyas na kulay-‐‑orange. Naka-‐‑makeup ito. Kulay-‐‑orange din ang lipstick at eye shadow. Pero ang mga pisngi nito ay mahihiya ang makopa
sa sobrang pula. Umupo si Diosa sa tabi niya. “Me, pretty, honey?” Hindi niya
malunok ang tilapya. “Y-‐‑yes,
sweetheart. Very pretty.” “Wow, Ate! Ang ganda-‐‑ganda mo,” hirit ni Nene. “Salamat, Nene.”
Umarte si Diosa na parang kondesa. “Ikuha mo ako ng plates, please?” “Ilan po, Ate?” “Ilan ba ako? Boba!” “Sabi
mo kasi ‘plates,’” pabulong na sabi ni Nene. Dinuro ito ni Diosa. “Ã’y, narinig
kòyon. Tama naman ako. Ang Tagalog ng ‘plates’ ay ‘plato.’” “Mga plato, may
‘S,’ eh,” katwiran ni Nene, ayaw magpatalo. “Para ‘S’ lang. Bakit ang nars, may
‘S’ din naman `yon pero isang tao lang
siya?” Tinutop ni Macoy ang kanyang noo. “Stop quarrel, honey.” Pati siya ay
nauubusan ng supply ng English. “Nene, get the plate—sss.” “Yes, Sir. . Your
Highness.” Yumuko pa si Nene sa kanya. “No!” sabi ni Diosa kay Nene. “No more tuwad!
No more boobs like this. .” Lumiyad si Diosa. Bumungisngis ang buong pamilya
nito. Mababaliw ako, wika ni Macoy sa
sarili. BUMUSINA na si Macoy kaya
natatarantang dinampot ni Diosa ang bag niya. “Saan ang lakad n’yo?” usisa ni
Celeste. “Sa abogado raw. Mamaya ko na ipapaliwanag kung bakit.” Tumakbo na si
Diosa sa garahe. Nakabukas na ang pinto ng sasakyan niya kaya sumakay agad siya
roon. “Bilis!” mahina pero nanggigigil na sabi ni Macoy. “Sorry. Si Celeste kasi, mukhang
masama ang loob na gagamitin natin ang sasakyan ko.” “Bakit? Gagamitin ba niya?
Tiyak na maglalakwatsa lang naman siya. Gusto kong maabutan si Rudy sa condo
niya.” Naikuwento na ni Macoy kung sino si Rudy. Nakausap na raw nito sa
telepono ang lalaki kaya nalamang tiyahin pala ni Rudy ang alahera na si Myrna
Sy. Off ni Macoy kaya pupuntahan nito si
Rudy para kausapin nang masinsinan. Ayaw siyang isama ni Macoy pero
nagpumilit siya. Gusto rin kasi niyang makausap ang binata nang masinsinan. “Hindi
kaya nakakahalata na si Celeste?” tanong ni Diosa. “Ako, mahahalata?
Malabòyon.” Paglabas nila ng gate ay bumaba si Macoy ng sasakyan at isinara ang
gate. Ilang sandali lang ay nasa likod na uli ito ng manibela. “Tinatanong kasi niya ako kagabi kung saan
ka pumupunta kapag umaalis ka. Parang ayaw na niyang maniwala na pumupunta ka
sa enbasi. ” “Embassy,” pagtatama ni Macoy. “Oo nga, doon. Bakit daw araw-‐‑araw kang pumupunta roon?” “Ano’ng sinabi
mo?” “Hindi ko alam. Iyon ang sabi mo, `di ba? Kung may magtatanong sa akin
tungkol sa en. . embassy, sabihin kong wala akong alam.” “Sa susunod na tanungin ka uli niya, sabihin
mong sa akin siya magtanong. Takot lang n’on na maubusan ng English.” “Eh. .”
Kung magkakalayo uli sila ni Macoy, mas mabuti pang mamatay na lang siya. Iyon
din ang dahilan kaya hindi niya masabi na galing sa binata ang nanalong ticket.
Kung noong una ay takot siyang bawiin nito ang pera o kaya ay magalit ito at
lumayo sa kanya, ngayon, pagkatapos nitong ikuwento ang nangyari sa ama nito ay mas takot na siya sa maaaring
gawin ng binata kapag nalaman nitong pag-‐‑aari nito ang ticket. May karapatan si Macoy
sa napanalunan niya. Maaari nitong gamitin ang pera para hanapin at gantihan
ang taong pumaslang sa tatay nito. Paano na siya kapag nadisgrasya ang binata? “Ano?”
“Kasi, tinatanong din ako ni Nanay kung kailan tayo magpapakasal. Parang
nagmamadali na sila.” Sinulyapan siya
ni Macoy. “Umpisa pa lang, sinabi ko na sà yong malaking problemà yan. Ang sabi
mo, bahala na muna. Basta magpanggap muna akong Henry para hindi nila
kuwestiyunin ang pera mo. Takot ka kasìkamong lusubin ng mga kamag-‐‑anak na hindi mo kilala. Nang makaharap ko
ang pamilya mo, naintindihan ko ang takot mo.” “Eh, di magpakasal na tayo?” Napamaang ito sa kanya. “Totoong kasal?” “Oo,”
walang gatol na sagot niya. Umangal ito. “`Wag ganyan, Diosa.” Hindi niya
inaasahan ang sinabi nito. Matalik silang magkaibigan. Marami siyang pera.
Bakit ayaw pa rin ni Macoy sa kanya? “Bakit?” “Alam mo ba ang ibig sabihin
n’on? Habang-‐‑ buhay tayong
magsasama.” “Ano ang masama roon?” “Basta. Saka nà yang kasal-‐‑kasal. Ako na ang bahalang magpalusot kina Celeste.” Natigagal
si Diosa. Nayanig yata pati ang bukungbukong niya. Ayaw nitong magpakasal sa kanya.
Ang ibig sabihin, hindi siya nito gusto. May iba itong gusto. Si Nene kaya
iyon? “Hindi ka ba nagagandahan sa akin, Macoy?” Tumawa ito. “Maganda ang
kalooban mo. Iyon ang nagbibigay ng ningning sa iyo.” “Kung maningning ako,
ba’t ayaw mong magpakasal tayo?” “Wala
pà yon sa isip ko.” “Bakit mawawala, eh, pinag-‐‑uusapan nga natin? Dapat, naiisip mo nà yon.”
“Marami akong iniisip at gustong gawin. Huwag na muna nating problemahin `yan, please?”
Hindi nga siya gusto ng walanghiya. Kailangang mawala sa landas niya si Nene. TINAWAGAN ni Macoy si Rudy pagdating niya sa condominium building nito. Bababa na raw
ito at magkita na lang sila sa cake house sa ground floor. Niyaya niya roon si
Diosa at agad itong namangha sa chocolate fountain na nasa isang panig ng cake
house. “Ano’ng gagawin doon? Sasahurin sa baso?” tanong ni Diosa. “Hindi.
Nakikita mòyang mga prutas at biskuwit sa paligid? Tutusukin mòyon ng stick, `tapos,
paliliguan mo ng tsokolate. Masarap `yan.
Laging may ganyan doon sa hotel. Um-‐‑order muna tayo, `tapos, subukan mo mamaya.”
Tumango ito. Pumuwesto sila sa mesa di-‐‑kalayuan
sa entrada para makita agad niya si Rudy. Um-‐‑order si Diosa ng chocolate cake, ice cream,
at milk shake. Nang tanungin ito ng waitress kung gusto nitong subukan ang
chocolate fountain habang hinihintay ang order nila ay tumango ang dalaga. Iniwan
siya sa mesa at nilusob nito ang fountain.
Namataan na niyang papasok si Rudy kaya hinayaan na lang muna niya si
Diosa. Huminto si Rudy sa tapat ng mesa niya. Tumayo siya at mahigpit silang
nagkamay. “Kumusta, pare?” “Mabuti,” sagot ni Macoy. “Pasensiya ka na, ha? May
mga gusto lang akong malaman tungkol sa nangyari dati sa tindahan ng alahas ng
tita mo.” Umupo si Rudy sa kaibayo niyang silya. “Gusto ko lang malaman, pare, bakit ka interesado?”
Alam niyang bago niya makuha rito ang mga kailangan niyang impormasyon ay may
mga bagay siyang dapat isiwalat. Ilang araw niya iyong pinag-‐‑isipan. Sa huli, nangibabaw ang hangarin
niyang matukoy kung sino ang pumaslang sa kanyang ama. “Tatay ko ang sinasabi
ng tita mo na customer niya noong oras na pinagtangkaan siyang nakawan ng dalawang lalaki,” pagtatapat ni Macoy.
“Hindi customer ang tatay ko, nagpapanggap lang siya. Balak din niyang nakawan
ang tita mo.” Matagal na hindi nagsalita si Rudy. Pagkatapos ay bigla itong
umiling at tumawa. “I didn’t know the guy was your father. Like father, like
son pala talaga, ano?” Hindi siya nagkomento. “Your father ended up saving my
aunt’s life.” Isinilbi ng waitress ang
kape niya at mga order ni Diosa. “SÃ yo lahat `yan?” tanong ni Rudy. “Hindi. Sa
kasama ko. Hayun siya.” Itinuro ni Macoy si Diosa. Puno na ang hawak nitong
platito ng iba’t ibang prutas at biskuwit na pinaliguan ng tsokolate. “Ah. .”
Parang walang maisip na sabihin si Rudy tungkol kay Diosa. Binalingan uli niya
ang lalaki. “Ano raw ba talaga ang
nangyari, pare?” Hindi niya kailanman tatanggapin na kasamahan ng tatay niya
ang mga magnanakaw. Na lumakad ang tatay nang araw na iyon na may ibang mga
kasama. Na sa huling pagkakataon ay bigla nitong naisipang mag-‐‑iba ng modus operandi. May mali sa scenario
ng mga pulis. Unang dinig pa lamang niya sa salaysay ng mga ito ay batid na
niyang hindi ganoon ang tunay na nangyari. “Pagkatapos ng nangyaring holdup-‐‑an ay
sobrang shocked si Tita. Naospital siya at hindi makausap nang ilang
linggo. By the time na okay na siya, sarado na ang kaso. Hindi na interesado ang
mga pulis sa sasabihin niya. Nasa States na siya ngayon. Ayaw siyang pauwiin
nina Papa at ng ibang kapatid nila dahil hindi naman nahulìyong dalawang
robbers. Natatakot kami na baka balikan nila si Tita. Pumasok sila sa tindahan
in broad daylight. Wala man lang silang suot na bonnet. They intended to kill
her, pare.” Tumango si Macoy.
Naiintindihan niya iyon. “When I called her up after your call, ikinuwento niya
sa akin ang nangyari. This customer—na ayon sà yo, eh, tatay mo—tried to fight
off the robbers and. . I know you won’t like it, Macoy. But my aunt is certain
that your father knew those guys.” “S-‐‑sigurado
ka, pare?” Tumango si Rudy. “Bago raw kasi talagang nag-‐‑snap out of it si Tita, nasabi pa niya sa
mga pulis na kakilala n’ong customer
`yong dalawang magnanakaw.” Kung ganoon ay may totoo rin pala sa salaysay ng
mga pulis sa kanya. “Ang sinasabi ba ng tita mo ay kasabwat ang tatay ko sa
tangkang pagnanakaw?” Bago pa makasagot si Rudy ay may pumasok na isang babae
at tatlong matabang bata sa cake house. Binati si Rudy ng babae na ginantihan
ni Rudy ng ngiti at tango. “Mga neighbor ko sa itaas. Ang kukulit ng tatlong `yan,” pabulong na
sabi ni Rudy, saka inginuso ang tatlong bata na mas malaki pa kaysa sa nanay ng
mga ito. Lumapit ang mga ito sa kinaroroonan ni Diosa. Bumuntong-‐‑hininga si Rudy. “Anyway, I really don’t
know, pare. Ang sinasabi ko lang sa iyo ay `yong sinabi ng tita ko.” “May
basehan ba ang tita mo para masabi niyang kakilala ng tatay kòyong mga magnanakaw?” “Sinigawan at minura daw ng tatay mòyong isa.
Something like, ‘`Tang’na mo, Felix! Hindi ito ang usapan.’” Parang huminto sa
pagtibok ang puso ni Macoy. “Sigurado siya, iyon ang narinig niyang pangalan?” “I
think so. Alam ko ang iniisip mo, Macoy. Iyan din ang unang pumasok sa isip ko.
Coincidence lang ba o iisa lang ang Felix na iyon at iyong kasama mo no’ng
kidnap-‐‑in mo ako.” “Hindi ako naniniwala sa coincidence-‐‑ coincidence na ganyan.” Bumuntong-‐‑hininga si Rudy. “Maski paano, pare, may
koneksiyon ang pamilya ko. Hayaan mong batas na lang ang maningil sa kanya.” Hindi
siya nagsalita. Ayon sa mga pulis ay malaya pa rin si Felix. Tumakbo ito
kasunod ni Rudy habang nakikipagbarilan si Samboy at iyong nabaril niya sa
hita. “Gusto kong isipin na nagkakamali ako ng
akala, pare,” sabi ni Rudy. “Pero kung hindi, isipin mo rin sana ang
sasabihin ko. Hindi gugustuhin ng tatay mo na mapahamak ka.” “Salamat, pare.
Ano man ang mangyari, hindi ko ito makakalimutan.” “Anak din ako. To a certain
point, naiintindihan kita. Pero sana, isipin mo rin na may kinabukasan ka pa.
Puwede ka pang maging maligaya at mabuhay nang tahimik.” Napayuko si Macoy.
Paano ba niya sasabihin kay Rudy na
nang mga sandaling iyon ay walang puwang sa isip niya ang kinabukasan, kaligayahan,
at katahimikan na sinabi nito? Si Felix ang pumatay sa kanyang tatay kaya sisingilin
niya ito. Ilang sandali pa silang nag-‐‑usap
ni Rudy bago sabay na tumayo. “Ingat ka, pare,” sabi nito nang magpaalam. Pinisil
pa ang balikat niya. Tumango siya. “Salamat.”
Inginuso ni Rudy si Diosa. “Mukhang napapa-‐‑ trobol nà yong kasama mo doon sa tatlong
batang kapitbahay ko.” Tinapik uli siya ni Rudy sa balikat bago ito lumabas ng
cake house. Nilingon ni Macoy si Diosa. Ipinapagpag na ng marahil ay
pinakabunso sa tatlong matabang bata ang strawberry yata na puno ng tsokolate
kay Diosa. Nagtalsikan si Diosa ng tsokolate sa mukha at damit. Tinawag niya
ang dalaga pero parang wala itong narinig. Pumantay ito sa matabang bata at winisikan din iyon ng tsokolate sa
mukha. Lumapit na siya at baka kung saan pa iyon mauwi. May kausap sa cell
phone ang nanay ng tatlong bata kaya mukhang hindi pa nito alam ang nangyayari.
Pero kapag nagsumbong dito ang isa sa tatlong bata, baka mapaaway si Diosa. “Tama
na—” Hindi na niya natapos ang sasabihin dahil hinawakan na ng panganay siguro sa
tatlo ang likod ng ulo ni Diosa, sabay tulak sa dalaga sa chocolate fountain.
Napangudngod doon si Diosa. Napasigaw
ang mga crew. “Diosa!” sigaw rin niya. Sisinghap-‐‑singhap si Diosa nang magtaas ng mukha.
Mistula itong nakasuot ng maskara ng brown. “Macoy.. ” Umiyak ito. Natigilan si
Macoy. May nag-‐‑flash
back sa isip niya sa nakitang hitsura nito. Mabilis na mabilis iyon at bigla
ring nawala kaya hindi niya napiho kung ano. Dinaluhan ito ng dalawang
waitress. Kinastigo ng nanay ang tatlong bata. Pero pilit pa rin niyang hinahagilap sa isip ang dumaang alaala.
“Sa ladies’ room po tayo, Ma’am,” anang isang waitress. Sumama si Diosa sa
waitress. Ilang minuto ang lumipas bago lumabas ang mga ito. Paglabas ni Diosa
ay burado na pati makeup nito. Mabuti naman, sa loob-‐‑loob niya. Mas gusto niyang wala itong
makeup. Kapag kasi naka-‐‑
makeup ang dalaga, parang wala nang susunod
na araw para dito. Mangiyak-‐‑ngiyak
na lumapit si Diosa sa kanya. “Nakakainis.” “Pumapatol ka kasi sa bata,”
paninisi niya. Dinabugan siya nito. “Ikaw ang nakakainis! Tumunganga ka lang,
hindi mo ako tinulungan!” “S-‐‑sorry,
nabigla kasi ako. Hindi na ako nakasunod sa CR. Pasensiya na.” Pero hindi mawala
sa isip niya kung bakit pamilyar sa kanya ang mukha nito nang masubsob sa
tsokolate.
CHAPTER EIGHTEEN
PALINGA-‐‑LINGA si Diosa habang patiyad na naglalakad
sa hallway. Malakas ang volume ng TV sa loob ng kuwarto ng inay at tiyuhin niya
kaya natitiyak niyang hindi siya maririnig ng mga ito. Patiyad na tumakbo siya
at huminto sa tapat ng silid ni Celeste. Tinawagan ito ng mga katropa nito at
tiyak niyang madaling-‐‑araw
na uuwi ang kapatid. Gamit ang
duplicate key, binuksan ni Diosa ang pinto ng kuwarto ni Celeste at pasimpleng pumasok
siya roon. Nilagpasan niya ang mga kalat at agad na lumapit sa cabinet para
humanap ng puwedeng “pitikin” doon. May nakita siyang relo. Bago pa iyon dahil
kasama siya noong bilhin nito iyon. Ang credit card niya ang ginamit niyang
pambayad sa relo. Ibinulsa ni Diosa ang relo at patiyad uli na lumapit sa
pinto. Sumilip sa labas niyon. Tahimik pa
rin ang paligid. Lumabas siya at maingat na isinara ang pinto. Patiyad na
nagtatakbo siya pababa ng hagdan. Nakasalubong niya si Uncle Bogart. May hawak
ito na beer in can. “Hi, Uncle.” Nakalitaw ang lahat ng ngipin niya sa pagkakangiti
rito. “Nasaan si Henry?” tanong nito. “Hindi ko po alam. Nasa labas siguro,
nagpa-‐‑ pahangin.”
Nang lampasan siya ni stepfather ay nagtungo siya sa silid ni Nene. Katabi ng
kusina ang kuwarto ni Nene. Kasinlaki
lang iyon ng banyo niya sa silid. Huminga siya nang malalim bago kumatok sa
pinto. Pinagbuksan siya nito. “Bakit?” Halatang hindi ito natuwang makita siya.
“Makalat sa kuwarto ko, linisin mo muna,” utos niya. Nagkalat siya sa kuwarto
niya bago siya lumabas doon. Ginawa niya iyon para siguradong matagalan si Nene
sa paglilinis. “Kalilinis ko lang n’on bago ka umakyat,” angal nito. “Makalat na uli, eh. Bakit
nagrereklamo ka? Gusto mong mawalan ng trabaho? Palitan mo ng kober `yong kama
ko. Gusto ko, `yong pusya.” “Kapapalit ko lang n’on kahapon, ah. Aksaya sa
sabon kung lalabhan ko na naman.” “Ano nga ang pakialam mo, iyon ang gusto ko?”
“May kakilala akong mayaman na naghirap dahil sa pag-‐‑aaksaya ng sabon.” Iningusan siya ni Nene at padabog na nilagpasan sa pinto. “Pangit!”
pahabol na sabi ni Diosa. “Manalamin ka kaya?” malakas na sabi nito. “Talaga!”
Nang masiguro niyang nasa itaas na si Nene ay pumasok siya sa silid nito.
Hinila niya ang maleta nito sa ilalim ng kama at isiniksik sa mga damit nito
ang relo ni Celeste. Kahit ang kapatid niya ang nagdala kay Nene sa bahay niya,
kapag nakita nito sa gamit ni Nene ang relo, tiyak na ito mismo ang
magpapatalsik kay Nene. “Ang wais ko
talaga.” Bumaling si Diosa sa pinto. Napatda siya sa bilog na salaming nakapatong
sa maliit na mesa malapit sa pinto. Hindi kumukurap at nakaawang ang mga labi niya
habang nakatingin sa repleksiyon niya. Napakakapal ng nakalugay niyang buhok at
parang nakataas ang mga butas ng kanyang ilong. Pagkurap niya ay napatingin
siya sa nakakuwadrong larawan ni Nene na katabi ng salamin. Makintab ang buhok
ng dalaga. Nakangiti ito at hindi
nakataas ang mga butas ng ilong. May nakaipit na bulaklak sa kanang tainga ng
dalaga. Nagpalipat-‐‑lipat
ang tingin niya sa salamin at sa larawan ni Nene. “Ah, buwisit!” Padabog na
lumabas siya ng pinto. Umakyat siya sa kanyang kuwarto. Winawalis pa lamang ni
Nene ang mga ikinalat niyang nilamukos na toilet paper. “Parang sinadya mo
namang magkalat para pahirapan ako, eh,” nagrereklamong sabi nito. “Ang dami mong satsat. Lumayas ka na! Tsupi!
Matutulog nà ko!” “Hindi ko pa napapalitan ng pusya ang bedsheet,” nakakalokong
sabi nito. “Ayoko na ng pusya. Alis na sabi! Dalhin mòyang walis.” Itinulak na
niya ito palabas ng pinto at pabalabag na isinara iyon. Bakit sa salamin ni Nene
ay hindi siya gaanong maganda? Siguro ay dahil wala siyang makeup. Umupo siya
sa harap ng tokador at nagsimulang mag-‐‑makeup
para pagpasok ni Macoy ay magandang-‐‑maganda siya. Sa silid niya natutulog ang
binata pero may sarili itong tulugan. Itinatago nila iyon sa cabinet niya na
laging nakakandado. Kung magandang-‐‑
maganda siya pagpasok ni Macoy, baka maisipan nitong tumabi sa kanya sa kama at
yakapin siya, kagaya sa napanood niyang pelikula nina John Lloyd Cruz at Bea
Alonzo. Yayakapin siya ni Macoy. Magkakatitigan sila hanggang sa unti-‐‑ unting lalapat ang mga labi nito sa mga
labi niya. Mabibigla siya kaya itutulak
niya ang binata. Pero magpupumilit itong halikan siya. Hindi na niya mapipigilan
ang sarili kaya yayakap na rin siya rito at sasambitin niya ang pangalan nito. Napapikit
siya sa pangangarap. “Oh, Macoy.. ” “Oh, Diosa! Kay tagal kong inasam ang
sandaling ito. Mahal na mahal kita.” Hinalikan siya ni Macoy at niyakap nang
mahigpit. NAGKUKUBLI si Macoy sa grills
sa tabi ng palm tree sa sulok ng bakod. Kanina pa sana niya nakausap si Tootsie
pero inabala siya ni Bogart at inalok ng beer. Mabuti na lang at hindi pa niya naida-‐‑dial ang cell phone number ni Tootsie. Kung
nagkataon ay baka narinig na siya ni Bogart. Hindi niya naramdamang lumabas
doon ang lalaki. Dahil sa kagustuhan niyang matunton si Felix ay nawawala ang
konsentrasyon niya sa pagpapanggap. “Alam
ko kung nasaan ka, Tootsie. Alam ko ring alam mo kung nasaan si Felix. Magsabi
ka na at hindi ka magsisisi,” sabi ni Macoy. “Hindi ko nga alam. Si Papa Macoy
talaga. .” “Makinig ka. Babayaran ko ang impormasyong ibibigay mo. Magkano ang
gusto mo? Beinte mil?” “Mapera ka na? Ano’ng raket mo?” “Huwag mo nang alamin.
Magkita tayo bukas nang alas-‐‑diyes
ng umaga sa Oriental Palace sa Ortigas. Kapag hindi ka dumating, alam mo na ang mangyayari sà yo. Hindi ako nagbibiro.” “Sige,
pupuntahan kita. Paano ka ba nakalaya?” Parang may kumaluskos sa kaliwa niya.
Nang silipin niya ay wala siyang nakita. Hindi na niya sinagot ang tanong ni
Tootsie. Pinindot na niya ang End call button. Magkikita rin tayo, Felix. Ibinulsa
niya ang cell phone at nagtungo sa kuwarto ni Diosa. Pagbukas niya ng pinto ay
ang malamlam na liwanag na lang ng lampshade ang nagbibigay ng liwanag sa silid. Tulog na si
Diosa. Nasa ilalim ito ng makapal na kumot. Pero bigla itong kumilos at
tumihaya. Natanggal ang kumot nito at tumambad sa kanya ang ayos nito. “Susmaryosep!”
Napaantanda at napalunok si Macoy. Manipis at maiksi ang pantulog ni Diosa kaya
kitang-‐‑kita niya ang
magandang hubog ng katawan at pulang bikini nito. Napakakinis ng balat nito.
Bumilis ang tibok ng puso niya. Kusang humakbang ang mga paa niya palapit sa
kama. Gusto niyang hawakan ang dalaga. Nakatagilid
at natatakpan ng buhok ang mukha ni Diosa. Kumilos ang dalaga paharap sa kanya
kaya nalantad sa kanya ang mukha nito. Naaliw siya nang makitang naka-‐‑makeup ito. Napakapula ng mga pisngi at mga
labi nito. Napaatras siya pero nilapitan uli niya ang dalaga. Kinuha niya ang
dulo ng kumot at kinumutan ito nang maayos. Iniwasan na lang niyang mapatingin
sa dibdib nito at sa makurbang balakang
at baywang nito. Pagkatapos ay pumasok na siya sa banyo. BUMALIKWAS si Diosa.
Bakit hindi siya tinabihan ni Macoy? Bagkus ay kinumutan pa siya. Ano ba,
Macoy? Bakla ka ba? Naiinis na pinagpapalo niya ang kama at unan. Eksaktong lumabas
ng banyo si Macoy. Napahinto siya at napatitig sa binata. Wala na itong
damit-‐‑pang-‐‑ itaas. Mukhang bagong hilamos ito dahil
basa ang mukha. “Akala ko, tulog ka
na?” ngingiti-‐‑ngiting
tanong nito. Sa halip na sumagot ay nagtalukbong siya ng kumot. “Inaakit mo ba
ako kanina, ha? Nagtulog-‐‑
tulugan ka pa diyan. Ano ka, si Sleeping Beauty?” Tahimik na nanggigil siya sa
inis. INALOK si Diosa ng nanay niya ng
mga mamahaling bra. Pero hindi niya maintindihan ang sinasabi nito dahil balisa siya.
Naririnig kasi niya ang pagdadabog ni Celeste mula sa itaas ng bahay. “Hindi
ako nakakuha ng bagong brochure at price list kaya luma pa ang presyong
nandito. Nag-‐‑increase na
raw nang ten percent ang presyo,” anang nanay niya. “Po?” Nakatingin si Diosa
sa itaas ng hagdan. Kinakalampag na ni Celeste ang pinto ng kuwarto ni Wally.
Napangiwi siya. Si Wally at hindi si Nene
ang pinagbibintangan nitong kumuha ng relo. “Kayà yong order mong tatlong bra at
tatlong bikini, bale four-‐‑seven
lahat. Bigyan mo na ako ng five thousand para pamasahe ko na lang `yong sukli.
Kukunin ko na ang order mo para magamit mo na.” Napatingin siya sa nanay niya.
Parang natauhan siya sa presyong sinabi nito. “Limang libo?” “Hindi ka ba nakikinig? Mamahalin talaga ang
Triumph. Sobrang tibay naman kaya matagal mong mapapakinabangan. Akina ang pera
at aalis na ako para makabalik ako nang maaga.” “O-‐‑opo.” Tumayo na si Diosa mula sa sofa. Napatda
siya dahil may kumalampag at kumalabog uli sa itaas ng bahay. “`Nay, nag-‐‑ aaway sila.” “Celeste! Wally! Tumigil nga
kayo! Hindi na kayo nahiya sa Kuya Henry n’yo na nagpapahinga riyan!” sigaw ng nanay niya. Magigising
yata maski bangkay sa lakas ng sigaw nito. Pero parang walang narinig ang mga
kapatid niya. Panay pa rin ang pagsisigawan. Umulan ng mura at mga salitang
gaya ng “addict,” “immoral,” “magnanakaw,” at “demonyo.” Napatili si Diosa nang
gumulong sa hagdan si Celeste. Huminto ito sa gitna, tumayo, at saka tumakbo
pababa ng hagdan. Parang hindi sila nakita
nito. Dumeretso ito sa kusina. “Bogart!” sigaw ng nanay niya. “Nasaan na naman
ba ang lintik nà yon?” “Parang lumabas po siya kanina. Hindi ko alam kung
bumalik na.” Bumalik si Celeste. May dala itong kutsilyo at humahangos na
umakyat sa hagdan. Pinigilan ito ng nanay nila pero parang wala itong narinig. “Tutuluyan
na kita, adik ka!” Nanginig ang buong katawan ni Diosa. Nanariwa sa alaala niya ang anyo ni Manang
Lita noon habang nakabulagta at duguan. “Ano na naman `yon, Zenaida?” pabulyaw
na tanong ni Uncle Bogart. Hindi na niya napansin kung saan ito nanggaling. Ang
alam niya ay kasunod nito si Nene na abala sa pagsusuklay ng buhok. Tinalakan
ng nanay niya si Uncle Bogart. “Kanina pa nagkakagulo rito, ngayon ka lang nagpakita?
Saan ka nanggaling?” Tiningnan ng nanay
niya nang matalim si Nene. “Mga putang ina kayo. .” Natigilan ang nanay niya
nang marinig nila ang sigaw ni Macoy. “Takbo, Wally! Takbo!” Hindi nagtagal ay
humahangos na bumaba ng hagdan si Wally. Dere-‐‑deretsong lumabas ito ng bahay. Nagsisigaw
si Celeste sa itaas ng bahay, minumura si Macoy at sinabihang huwag makialam.
Sumugod sa itaas ng bahay ang nanay at Uncle Bogart niya. Umupo sa sofa si Nene. Panay pa rin ang pagsusuklay
nito. “Bakit ba sila nag-‐‑aaway?”
Hindi makasagot si Diosa. Kasalanan niya ang lahat. Pati tuloy si Macoy ay
nalagay sa alanganin. Hindi siya makakilos sa kinatatayuan. Natakot siyang
makita kung ano ang nangyari kay Macoy. Baka duguan ito dahil sinaksak ni
Celeste. Nang pagapang na bumaba si Macoy ng hagdan at nakita niyang may dugo
ang mga kamay nito ay nanlamig siya at unti-‐‑unting dumilim ang kanyang paligid. Ang huling narinig niya ay
ang malakas na sigaw ni Nene. “Sir Henry!”
NAPABALIKWAS si Diosa at napatitig sa mukha ni Macoy na nakatunghay sa
kanya. “Macoy. .” paanas na sabi niya. Nang matiyak niyang buhay ang binata ay
hindi niya napigilan ang sariling yakapin ito. “Macoy.. Buhay ka, Macoy.” Kumalas
ito sa kanya. “Sshh. . Baka marinig ka nila
at magduda sila. Kanina pa ako nagta-‐‑
Tagalog. Ano’ng pakiramdam mo?” Inabot nito ang isang basong tubig sa mesitang
katabi ng kama at ibinigay iyon sa kanya. “Uminom ka muna.” Napatingin si Diosa
sa kamay ng binata na may taling panyo. “May sugat ka?” “Nagkamali ako ng hawak
sa kutsilyo. Ang bangis ng kapatid mo. Ano ba’ng ikinagalit n’on?” Naumid siya. Hinaplos ni Macoy ang buhok niya at saka ito
tumayo mula sa silya. “Sige, magpahinga ka na muna rito. May kakausapin lang
akong kakilala.” “Huwag mo akong iwan.” “Dito ka muna. Hindi naman ako
magtatagal. Saglit lang ako, promise.” Nakangiti ito pero nahalata niyang
nakatuon sa ibang bagay ang isip. Alam din niyang hindi niya ito mapipigilan.
At kahit magpilit siyang sumama ay hindi siya isasama nito. “Bilisan mo, ha?” “Oo.” Yumuko si Macoy at
hinagkan siya sa noo. “Huwag ka na munang lumabas. Mainit pa ang ulo ni
Celeste. Baka ikaw naman ang mapagbalingan niya ng galit.” Kinuha nito ang backpack
at saka lumabas ng silid. Dinama ni Diosa ang kanyang noo at napangiti siya.
Parang puputok ang dibdib niya sa kasiyahan. Bumaba siya ng kama para silipin
si Macoy sa bintana. Hinawi niya ang kurtina at binuksan ang bintana. Inihanda na niya ang
sarili para sa pagtawag dito. Ipa-‐‑flying
kiss niya ito. Pero hindi na niya nagawa iyon dahil kitang-‐‑kita niyang kasunod nito si Nene. Sumakay
ang mga ito sa sasakyan niya. Kaya pala ayaw siyang isama ni Macoy at parang
malayo ang iniisip nito ay dahil kasama nitong aalis si Nene. Hindi nga naman
nito sasabihin iyon. Ang halik nito sa kanyang noo, halik pala ni Hudas. NAKISABAY kay Macoy si Nene hanggang sa pinakamalapit
na supermarket. Pero duda siya na iyon lang ang pakay ng babae sa kanya. Parang
may iba pa itong iniisip. Nainis siya. Male-‐‑late siya sa usapan nila ni Tootsie. Baka
umalis si Tootsie nang hindi sila nagkakausap. “What is it?” paasik na tanong
niya kay Nene. “Huwag ka nang mag-‐‑Ingles.
Alam ko namang magaling kang mag-‐‑Tagalog,”
kaswal na sabi ni Nene. Inilabas nito mula sa malaking wallet ang nameplate niya sa hotel. “Nakita ko ito sa
bulsa ng pantalon mo noong maglaba ako, Macario Paras,” tila nang-‐‑uuyam na sabi nito. “Madali namang i-‐‑confirm sa hotel kung ikaw nga ito. May
picture ka kaya sa Web site nila.” Nagulantang si Macoy. Hindi siya makapagsalita.
Gusto niyang malaman kung hanggang saan na ang nalalaman nito bago siya umaksiyon.
“Narinig kita kagabi. May kausap ka sa cell
phone. Ang bilis-‐‑bilis
mong mag-‐‑Tagalog.” Laglag
ang mga balikat niya. Batid niyang hindi na siya makakalusot kay Nene. Malamang
sa hindi ay iba-‐‑blackmail
siya nito. “Ano’ng gusto mo?” “Hindi ako ang may gusto, si Celeste.” Napahigpit
ang pagkakahawak niya sa manibela. Mas malaking problema kung alam na rin ni
Celeste ang tungkol sa pagpapanggap niya. “Kung hindi mo raw gagawin ang gusto
niya, ipapapulis ka nila.” Napasulyap
siya rito. “Pulis? Ano ang ikakaso nila sà kin?” “Nanloloko ka. Niloloko mo sina
Celeste.” Bahagyang nakahinga nang maluwag si Macoy sa sinabi ni Nene. Hindi
nito nasagot nang deretso ang tanong niya kaya natitiyak niyang wala pang ibang
alam si Celeste at ang mga magulang nito tungkol sa kanya maliban sa pangalan
niya. Pero kahit kampihan pa siya ni Diosa, kapag pumunta sa mga pulis si Celeste, mahahalukay ang
records niya at magkakaroon ng basehan ang sumbong na manloloko siya. Patay
kang bata ka! “Ano’ng gusto niyang gawin ko?” “Mag-‐‑empake ka na mamaya at sabay tayong aalis.
Hayaan mong isipin ni Diosa na nagtanan tayo.” “Ha?” gulat na sabi niya. “Hindi
ka na raw magpapakita kay Diosa kahit kailan.”
Kinabahan siya. “Ano’ng balak nila kay Diosa?” Ngumiti lamang ito bilang sagot.
CHAPTER NINETEEN
PAGKATAPOS magmukmok at umiyak nang umiyak
ni Diosa nang ilang oras sa silid niya ay naisipan niyang lumabas at abangan si
Macoy sa gate. Sa isang tipak ng pandekorasyong bato siya umupo, katabi ng
naghihingalo nang halaman na hindi dinidilig ni Nene. Dalawang oras na yatang
nakaupo roon si Diosa pero wala pa rin siyang balak na pumasok sa bahay, kumain, o uminom man lang ng
tubig. Desidido siyang abangan ang pag-‐‑uwi
nina Macoy at Nene. Makakatikim sa kanya ang dalawang ulupong na iyon. Parang
dinudurog ang puso niya kapag naiisip na naglalambingan ang mga ito. “Buwisit
talaga.” Mariing hinimas niya ang mga dahon. “Hello!” Nagtaas siya ng mukha. Si
Gino ang nakita niya. Gaya ng dati ay
nakabisikleta uli ito. Umibis ng bisikleta ang lalaki at inihiga iyon sa
bangketa, saka umupo roon. “Ang lalim yata ng iniisip mo. Kumusta ka na? Dito
ka nga.” Itinuro nito ang katabing espasyo. Lumipat siya roon. “Malungkot ka?” Tiningnan
niya si Gino. Dahil sa tanong nito ay lalo siyang nalungkot. Inakbayan siya
nito. “Kaya mòyan. Lahat naman tayo, may problema.” “Parang hindi ko kaya ang problema ko. Ang sakit-‐‑sakit. .” “Sshh. . Isipin mo na lang na
kaibigan mo ako. Kaya mo naman siguròyon?” Bahagyang lumuwag ang dibdib ni
Diosa dahil sa paglalambing nito. Tumango siya. “Good, good. From now on,
magkaibigan na tayo. Halika, pasyal-‐‑pasyal
tayo.” Hinawakan nito ang isang kamay niya.
Hah! `Tsura mo lang, Macoy. Kung kaya mong magtaksil, kaya ko rin. Mas
malapad yata ang kaha ni Gino kaysa sà yo. “Matanong ko pala, ano ang work mo?”
tanong ni Gino. Naglalakad na sila at akay-‐‑akay nito ang bisikleta. “Ha? W-‐‑wala. Dito lang ako sa bahay,” sagot niya. “Ows?
Ang sabi mo, nabili mòyong bahay mo. Paano mòyon nabili kung wala kang work?” “A-‐‑ano
kasi. . may boyfriend ako na English. Siya ang bumili n’ong bahay ko.” “May
boyfriend ka?” Tumango si Diosa. “Ang kaso, inakit siya ng katulong namin.” “Marami
yatang pera ang boyfriend mo, aakitin nga siya. Foreigner ba?” “O-‐‑oo. Pero Pilipino ang nanay niya. Duke ang tatay
niya.” “Duke? Sa England lang may mga gano’n, ah.” “Tagaroon siya.. si Henry.” “Marami nga
siyang pera.” Tumango-‐‑tango
si Gino. “Ang ibig sabihin, siya ang nagsusustento sà yo at sa pamilya mo?” “Oo,”
sagot niya. “Problema ngà yong katulong n’yo kung gano’n. Gusto mong tulungan
kita? Pag-‐‑usapan natin
bukas, kung okay lang sà yo.” Napatitig siya kay Gino. “Tutulungan mo ako? Ang
bait mo talaga.” “Magkaibigan na tayo,
`di ba? Ang magkaibigan, nagtutulungan sa mga problema nila. Kung ako ang
magkaproblema, hindi mo ba ako tutulungan?” “Tutulungan, siyempre.” Hanggang
tainga ang pagkakangisi ni Gino. Ginaya niya ito kaya nagngisihan sila. Pero
unti-‐‑ unting
naglaho ang ngiti niya nang mamataang parating ang sasakyan niya. Lulan niyon
sina Macoy at Nene. Base sa anyo ng dalawa, sa tingin niya ay may unawaan na ang mga ito. Awtomatikong
kumapit si Diosa sa braso ni Gino at kumendeng sa paglalakad. Nagkunwari siyang
masaya at walang napansin. TINGNAN mo
ang asal, sa loob-‐‑loob
ni Macoy. Gusto niyang kausapin o senyasan man lang si Diosa na may problema
sila. Pero sa halip na umuwi ito dahil nakita sila ni Nene, nilagpasan pa sila
at kumendeng. Ano ang nakita ni Diosa sa
lalaking kasama na mukhang callboy? Halata namang inuuto lang ito ng
lalaking iyon. Ang ikinagagalit niya nang husto ay parang walang nakita si
Diosa. Hindi man lang sila sinalubong. Paano niya babalaan ito? Ipinatapon ni
Nene ang SIM card niya bago sila bumalik sa bahay. Pagbaba nila ni Nene ng
sasakyan ay sinalubong sila ni Celeste. Sinabihan siya nito na mag-‐‑empake. Nakabantay si Celeste at si Nene sa kanya
habang ginagawa niya iyon. PAGBALIK ni
Diosa mula sa pamamasyal nila ni Gino ay sinalubong siya ni Celeste sa gate. Seryoso
ang mukha nito. “Halika sa loob, Ate Diosa. Mag-‐‑usap tayo.” Binalingan niya si Gino at
nagpaalam dito. “Sige, Gino. Papasok na ako.” Tumango ang binata. Nagkumustahan
muna si Gino at si Celeste bago nagpaalam ang lalaki. Magkakilala pala ang
dalawa. “Doon na lang tayo sa kuwarto
mo mag-‐‑usap,” sabi sa
kanya ni Celeste. Napilitang tumango si Diosa. Hindi niya alam kung bakit bigla
siyang kinabahan. Magkasabay na umakyat sila sa kanyang silid. Isinara agad ni Celeste
ang pinto pagpasok na pagpasok nila. “Hindi na babalik si Henry o si Macario
Paras. Nagtanan na sila ni Nene. Sabihin mo nga sa akin ang totoo. Saan
nanggaling ang pera mo?” Nagulantang siya sa sinabi ng kapatid. Nanginig yata ang buong katawan niya. “N-‐‑ nagtanan? Kauuwi lang nila, ah.” “Ang
tanong ko ang sagutin mo. Ang sabi mo, hindi ka mayaman dati. Yumaman ka lang
dahil kay Henry. Pero walang Henry! Palabas n’yo lang palà yon ni Macario Paras.
Niloko n’yo kami. Bakit?” Umiling-‐‑iling
si Diosa. “Hindi nagtanan si Macoy. Babalik siya.” “Hindi na nga sabi!”
pasinghal na sabi nito. Nag-‐‑hysteria na siya. “Hindi puwede! Hindi ako
papayag! Mahal ko si Macoy.” Niyugyog siya nito sa mga balikat. “Huminahon ka.
Sapakin kita diyan, eh. Tumigil ka.” Itinikom niya ang bibig pero kumawala pa
rin doon ang iyak at tili. Hindi puwedeng si Nene ang gusto ni Macoy. Kasalanan
niya kung bakit nangyari iyon. Bakit ba kasi siya sumamang mamasyal kay Gino?
Napigilan sana niya ang pagtatanan ng
dalawa. Kaya pala hindi man lang siya binati ni Macoy. Hinding-‐‑hindi niya kayang tanggapin iyon. Isinalya
siya ni Celeste sa kama. “Kung gusto mong makita uli si Macoy, sabihin mo sa
akin ang totoo. Bakit ka may pera? Bakit mo kami niloko?” Bumalikwas siya sa
kama at sinunggaban ang cell phone niya sa tokador. Tatawagan niya si Macoy.
Nanginginig pa rin ang mga kamay niya habang nagda-‐‑dial. Hindi na makontak ang number ni Macoy. Out of reach daw. “Ano?”
tanong ni Celeste. Napamaang siya rito. “H-‐‑hindi ko makontak si Macoy.” “Kung gusto mo
nga siyang mahanap, tutulungan kita. Pero magsabi ka muna ng totoo. Magkapatid
tayo. Dapat, magkakampi tayo. Hindi dapat tayo naglilihim sa isa’t isa, hindi
ba, Ate?” Napatitig siya sa kapatid. Nang mga sumunod na sandali ay namalayan na lang niyang nagtatapat
dito. BUMALIKWAS ng higa si Diosa. Basang-‐‑basa siya ng pawis pero nanlalamig siya.
Hindi niya alam kung galing siya sa pagtulog o gising na siya kanina pa. Ang
alam lang niya ay may mga magnanakaw sa bahay niya. Naramdaman niya ang yabag
ng mga ito mula sa iba’t ibang bahagi ng bahay. Papatayin silang lahat ng mga
ito. Hindi siya papayag na mangyari iyon.
Kailangan niyang mag-‐‑isip
para malipol ang mga ito. Bumaba siya ng kama at patiyad na lumakad patungo sa
tokador. Nanginginig ang buong katawan na kinuha niya ang cell phone. Tumawag siya
sa guardhouse ng village at sa pinakamalapit na presinto. Mabuti na lang,
tiniyak ni Ate Ching na nasa cell phone niya ang lahat ng numerong iyon bago
ito umalis. Nang maisip niya si Ate Ching ay bigla niya itong na-‐‑miss. Napahikbi siya. Simula na naman iyon para maisip niya ang mga masakit na pangyayari
sa buhay niya. Hindi talaga siya mahal ni Macoy. Ipinakita sa kanya ni Celeste
ang larawan nito at ni Nene. Magkayakap at halatang masaya ang dalawa.
Napahagulhol na siya. “Hello?” anang guwardiya. Ipinilig ni Diosa ang ulo.
Humikbi siya at saka pabulong na nagsalita. “Nandito na sila. Nasa loob sila ng
bahay. Papatayin nila kami.” “Ano’ng sinasabi mo, Miss Tanyag? Si Miss Diosa ba ito? Number n’yo ang nasa caller
ID.” Hindi niya ito pinakinggan. “Mga magnanakaw. Marami sila. Meron sa bubong.
Tulungan n’yo kami, para n’yo nang awa.” “Nasaan po kayo?” “D-‐‑dito sa kuwarto ko. Nasa labas sila. Marami sila.
Naririnig ko sila.” “Huwag po kayong lalabas ng kuwarto. Baka po armado sila.
Darating na po kami. Iaalerto na rin namin ang mga pulis.” Tinawagan din ni Diosa ang istasyon ng pulis
at inulit ang sumbong niya. Sa pagkakataong iyon ay sumigaw na siya. “Nandito
na sila! Papatayin kami! Bilisan n’yo. Marami sila!” GANOON na lang ang kaba ni Macoy nang makita
ang dalawang mobile patrol at mga security guard na sumugod sa bahay ni Diosa. Pumasok
agad sa isip niya na may nangyari sa dalaga. Alam niya kung gaano kabayolente
sina Celeste at Wally. Baka napag-‐‑initan uli ng mga ito si Diosa. Ipinatapon
ni Nene ang SIM card niya— sa utos din daw ni Celeste—para siguradong hindi
niya makokontak si Diosa. Sa kamalasan, gaya ng karamihan, wala siyang ibang
listahan ng mga numero sa SIM card niya. Umatras si Macoy mula sa
pinagkukublihang halaman nang makita niyang bumaba ng mobile ang mga pulis.
Hindi siya puwedeng makita roon ng kahit sino dahil tiyak na pag-‐‑iisipan siya nang masama. Bawal na siyang magpakita sa
village. Nalaman lang niya iyon noong nagdaang linggo. Pupuntahan at kakausapin
sana niya si Diosa pero hinarang siya ng mga guwardiya. Ipinagbawal daw ng
pamilya Tanyag na papasukin siya sa village. Noong una ay gusto na niyang
sumuko, lalo na at may inaasikaso rin siyang mga personal na bagay. Pero nanaig
ang pag-‐‑aalala niya sa
kalagayan ni Diosa. Sa pagpapanggap niya bilang Henry, nasaksihan niya kung paano tratuhin
ang dalaga ng pamilya nito. Nakita rin niya ang tunay na kulay ng mga iyon. Siya
lang ang kaibigan ni Diosa. Walang ibang magmamalasakit dito kaya delikado
man—at kung mahuhuli siya ay sa kalaboso na naman ang bagsak niya—ay pumuslit
pa rin siya sa village. Sa phase three siya pumasok. Kaunti pa lang ang mga
residente roon dahil ginagawa pa ang mga bahay. Nagpatubo siya ng kaunting
balbas at bigote at saka ginaya ang
porma ng mga karpintero doon. Nakalusot siya sa guwardiya. Hinintay muna niyang
dumilim bago palihim na nagtungo sa bahay ni Diosa. Iniisip pa ni Macoy kung
paano aakyatin ang bakod nang marinig niya ang sirena ng mga pulis. Nasa kaliwa
siya ng katapat na bahay ni Diosa, nakatago sa punong bahagi ng landscaping ng may-‐‑ari. Bumukas ang gate nina Diosa. Mula roon ay
lumabas sina Celeste at Bogart. Kinausap ng
mga ito ang mga pulis. Napakamot si Bogart pero mukhang panay ang
paliwanag ni Celeste. Hindi nagtagal ay nakipagkamay si Celeste sa mga pulis.
Sumakay na uli sa mobile patrol ang mga pulis. “Pasensiya na po!” malakas na
pahabol ni Celeste. Biglang lumabas si Diosa. Nagimbal si Macoy sa hitsura
nito. Magulo ang buhok at malaki ang inihulog ng katawan nito. Payat na nga
noon ay lalo pa itong nangayayat
ngayon. Nang tamaan ng liwanag ang mukha ni Diosa, nakita niyang nangingitim
ang ilalim ng mga mata nito. Nag-‐‑
hysteria ang dalaga. “Alam ko! Nandito sila! Narinig ko sila! Papatayin nila
tayo! Papatayin nila ako! Pabalikin n’yo ang mga pulis! Hindi ako
nagsisinungaling!” Hinawakan at tila inalo ito nina Celeste at Bogart. Sumilip
din sa gate sina Zenaida at Wally. Ipinasa ni Celeste si Diosa sa nanay nito.
Nagwala si Diosa kaya kinaladkad ito ng
ina papasok sa loob ng bahay. Sumunod si Bogart. Naiwan sina Celeste at Wally
sa tabi ng gate. Kitang-‐‑kita
niyang nag-‐‑high-‐‑five ang magkapatid. Parang tumawa si Wally.
Sumenyas naman ng “sshh” si Celeste. Ilang sandali pa ay pumasok na rin sa gate
ang magkapatid. Inilabas ni Macoy ang bagong cell phone niya at tumawag sa
guardhouse na nakita niyang naka-‐‑stencil
sa gamit na service trike ng mga ito. Huwag
sanang kapusin ang load niya. Nagkunwari siyang residente roon. Pupusta siyang
hindi lang siya ang tatawag at magtatanong ng ganoon sa mga guwardiya ng village.
“Boss, ano’ng gulo kanina sa tapat namin? Bakit may mga pulis?” “False alarm,
Sir. Pasensiya na po kung medyo nabulabog kayo. Tumawag po kasi ng security si Miss
Tanyag. May mga magnanakaw raw sa kanila.
Wala naman pala.” “Bakit siya tatawag kung wala? Na-‐‑check bang mabuti ang premises? Baka
nakatakbo lang ang mga magnanakaw.” “Naku, hindi ho, Sir. Mukhang. . ano kasi.
. Lasing yata si Miss Tanyag. Kinumpirma ng mga kasama niya na wala naman silang
nararamdamang kaduda-‐‑duda.
Sure daw sila dahil nagkukuwentuhan pa sila. Hindi nila alam na tumawag ng
pulis si Miss Tanyag.” “Lasing?” “Para
po kasing may sira si Miss Tanyag. Noong isang araw, tumawag na rin siya rito.
May malaking aso raw na nakawala sa village pero wala naman. Huwag ho kayong
mag-‐‑alala, Sir. Ako
na ho ang sisiguro sa inyo na walang gumagalang magnanakaw rito.” “Sige. Pero
mag-‐‑ikot-‐‑ikot din uli kayo, ha?” “Oho, Sir.” “Salamat.”
Tumalilis na si Macoy bago pa magronda
ang mga guwardiya. Hindi siya makapaniwalang naglalasing at napapraning si Diosa.
Ano ang nangyari dito? Dahil ba dinamdam nito nang husto ang pagtatanan diumano
nila ni Nene? Kung iyon nga ang dahilan ay kailangan na nilang magkausap.
CHAPTER TWENTY
INIABOT ni Celeste kay Diosa ang isang tetra
pack juice at dalawang pildoras. “Ang mabuti pa, inumin mo na itong gamot sa sakit
ng ulo,” sabi nito. “N-‐‑nagugutom
ako,” daing ni Diosa. “Mamaya ka na kumain. Hindi puwedeng isabay sa pagkain
ang pag-‐‑inom mo ng
gamot. Kapag bumuti na ang pakiramdam mo, kung
gusto mo, sasamahan kita sa mga pulis para sabihin mo sa kanila nang
maayos ang nakita mo kagabi.” “Hindi ko naman nakita, narinig ko lang at naramdaman.
Marami sila.” Pero hindi na siya sigurado kung totoo o panaginip lang ang sinasabi
niya. Hindi na siya sigurado sa maraming bagay. Hindi na niya matiyak kung
kailan siya huling kumain. Parang lagi siyang tulog at minsan, kahit gising siya, para pa ring tulog ang
pakiramdam niya. Parang kumikilos siya nang nakahiwalay ang kanyang katawan sa
isip. Minsan, ayaw na niyang mag-‐‑isip
dahil ang dami niyang naiisip at parang ayaw niyang tumigil sa pagkilos at
mabilis na mabilis ang pintig ng puso niya. Bagay na nagbibigay sa kanya ng
sobrang takot. Para kasing mamamatay na ang pakiramdam niya. “Ganoon na rin
`yon. Kailangan, magbigay ka ng statement sa mga pulis. Kasi, nagpapabaya sila. Dahil `kamo sa ingay ng sirena nila
kagabi, nabulabog ang mga magnanakaw nà yon kaya nagtakbuhan.” “Naniniwala ka
sà kin?” “Oo. Patìyong mga pulis, naniniwala sà yo. Hinihintay nila ang statement
mo kaya uminom ka na muna ng gamot.” Isinubo ni Celeste sa kanya ang dalawang
tableta. “Dadalhan kita ng pagkain mamaya. Ayusin mo na ang sarili mo, sasamahan
kita sa presinto.” “Salamat, ha?
Pasensiya na kayo. Hindi ko kasi maintindihan ang pakiramdam ko. May sakit na yata
ako.” “Depressed ka lang dahil kay Macoy. Lilipas din `yan. Hayaan mo na sila
ni Nene, maligaya na sila. Nag-‐‑text
nga kagabi si Nene, eh. Masama raw ang pakiramdam niya. Baka raw buntis siya
kaya nagsusuka. Excited na raw na maging tatay si Macoy.” Bumuntong-‐‑hininga si Celeste. “Akalain mòyon,
magkakaanak na sila. Masaya na sila kaya
hayaan mo na sila. Move on.” Natutop ni Diosa ang bibig at impit na umiyak. “Tama
nà yan.” Pero hindi niya magawang pigilin ang mga luha. Hindi na talaga siya
babalikan ni Macoy. Magkakaanak na ito at si Nene. “Ano ba? Baka mamaya,
maisipan mong magpatiwakal diyan.” Tiningnan niya ang kapatid. “Gusto ko nang mamatay.” “Hay, naku, `yong ganyan, hindi sinasabi, ginagawa
na lang.” Pagkasabi nito niyon ay lumabas na ng silid niya. Humiga at
namaluktot si Diosa sa kama. Ayaw niyang maligo. Ayaw na rin niyang kumain.
Kahit masakit ang sikmura niya ay hindi niya gustong malapatan ng pagkain ang
bibig niya. Gusto na niyang mamatay para magsisi si Macoy. Mumultuhin niya ito.
Hindi niya patatahimikin dahil ipinagpalit siya kay Nene. “Hindi na kita bati, Macoy,” umiiyak na sabi
niya. Suminghot siya para mabawasan ang bara sa ilong niya. “Hindi ko ibibigay
ang pera mo. Ang sama mo, Macoy. Ang sama-‐‑sama mo.” Dahil sa kakaiyak ay hindi agad
niya narinig na tumunog ang kanyang cell phone. Nang rumehistro iyon sa
pandinig niya ay wala siyang ganang sagutin. Makulit lang ang tumatawag kaya
napilitan siyang hagilapin ang cell phone sa sahig. “`Lo. .” sagot niya. “Diosa, makinig ka!” Natigagal si Diosa.
Nananaginip ba uli siya kaya naririnig niya ang boses ni Macoy? “Ayoko na!
Ayoko na!” Sumigaw siya. “Diosa? Napapaano ka? Si Macoy ito, makinig ka sa
sasabihin ko.” “Hindi ako naniniwala. Niloloko mo ako. Nananaginip lang ako.” “Magkita
tayo ngayong alas-‐‑kuwatro
sa SM Fairview, doon sa kinainan natin noon.
Natatandaan mo? Importante ang sasabihin ko sa iyo. Huwag mong sasabihin
maski kanino na magkikita tayo. Naiintindihan mo ba, Diosa?” “Hindi! Ayoko na,
ayoko naa—!” Nanggigigil sa inis at desperasyon na pinindot niya ang End call
buton sa cell phone. Pagkatapos ay namaluktot uli siya sa kama. NAALALA ni Macoy na nakalista sa planner ni Atty.
Gervacio ang numero ni Ching. Pinuntahan
niya ang abogado at itinanong ang numero ng kaibigan ni Diosa. Tinawagan
uli niya si Ching at kinuha rito ang numero ni Diosa. Sinabi na rin niya kay
Ching ang mga pangamba. Nang tawagan niya si Diosa at nagsisigaw sa kabilang linya
ng cell phone, tinawagan uli niya si Ching at pinakiusapan na tawagan nito si
Diosa. Baka galit lang talaga sa kanya si Diosa dahil sa maling akala nito. “Nakausap
mo ba?” pasigaw na tanong ni Macoy. “Hindi
nga, eh. Ayaw niyang sumagot. Tinawagan ko rin sa landline, tulog daw sabi n’ong
sumagot. Si Celeste yatà yon. Hindi mahilig matulog sa araw si Diosa. Baka nga
kung ano na ang nangyayari sa kanya. Hindi mo ba talaga siya puwedeng
puntahan?” Ilang beses na ring tumawag si Macoy sa landline ni Diosa. Iniiba-‐‑iba niya ang boses pero iisa ang sinabi ng
nakasagot sa kanya—tulog si Diosa.
Napabuntong-‐‑hininga siya.
“Bawal ako sa village, eh. Kapag ipinapulis nila ako, mas mahihirapan akong
malaman ang nangyayari sa kanya.” “Luluwas ako diyan, Macoy. Nag-‐‑aalala na rin ako. Ilang gabi ko na siyang
napapanaginipan. Parang kapatid ko na rin siya at malaki ang utang-‐‑na-‐‑loob
ko sa kanya. Hindi ko siya puwedeng pabayaan.” “Ikaw ang bahala, Ate Ching.
Pero gagawa pa rin ako ng paraan para
malaman ang nangyayari. Subukan mo ring tawagan uli siya.” “Oo. Macoy, huwag
nating pabayaan si Diosa. Tayo lang ang mga kaibigan niya.” “Oo, Ate Ching.
Gagawin ko lahat para kay Diosa.” Pagkatapos mag-‐‑usap ay lumabas ng mall si Macoy.
Naglakad-‐‑lakad muna
siya para makapag-‐‑isip
nang mabuti. Sa kakaisip ay hindi niya napansin ang bunton ng putik at basura
sa tabi ng kanal. Nalubog doon ang mga
paa niya. Mabuti na lang at medyo natuyo na ng araw ang putik na galing sa
estero. Gayunman ay kailangan pa rin niyang labhan ang mga sapatos. Ikiniskis niya
ang mga paa sa gutter nang mapatitig siya sa bunton ng putik. “Ayoko na! Pagod
na pagod na ako! Ayoko na!” Napakurap-‐‑kurap
si Macoy. Napaderetso siya ng tayo nang maalala ang nakita nila ni Samboy isang
gabing magkasama sila. Iyong babaeng pinagtutulungan
at isinubsob sa putik ng mga kaaway nito. Puno ng putik ang mukha ng babaeng
iyon habang umiiyak at sumisigaw ng kagaya ng isinisigaw ni Diosa kanina sa
cell phone. Nanariwa din sa alaala niya ang anyo ni Diosa nang masubsob ito sa
chocolate fountain. Batid na niya ngayon kung bakit siya natigilan noon.
Gumapang ang kilabot sa kanyang katawan sa realisasyon. Tama, ang babaeng
isinubsob sa putik at si Diosa na nasubsob sa tsokolate ay iisa. Nanalo sa lotto si Diosa kaya yumaman.
Parang tumigil sa pag-‐‑inog
ang mundo. Binigyan niya ng ticket ng lotto ang babaeng nasubsob sa putik. Kung
gano’n ay. . Kailangan niyang makausap si Diosa para masagot ang mga tanong
niya. Naghanap siya ng pay phone at tumawag sa bahay ni Diosa. Iniba niya ang
boses at hindi si Diosa ang hinanap. Si Zenaida ang sumagot sa kabilang linya. “Si
Wally?” tanong niya. “Wally!” malakas
na tawag ni Zenaida. Hindi na nito itinanong kung sino siya. NAKAUPO si Diosa sa sofa at nakamasid kay Ate
Ching at sa kanyang pamilya. Naririnig niya ang pinag-‐‑uusapan ng mga ito pero hindi siya interesado.
Wala siyang nararamdaman maski ano. Nang dumating si Ate Ching ay natuwa siya. Niyakap
niya ito at parang ayaw na niyang pakawalan. Pero hindi nagtagal ang ganoong pakiramdam. Pagkatapos lang nilang uminom ng
juice na inihanda ng nanay niya ay nawala na uli ang sigla niya. Ayaw na niyang
lumabas kasama si Ate Ching pero wala rin siyang interes na tumanggi. “Mula
nang magtanan si Macoy, nagkaganyan na si Diosa,” sabi ni Celeste. “Hindi na
rin siya nagkakakain,” pagsegunda ng nanay niya. “Lagi siyang natutulog. Ang
sabi ng isang kumare ko, senyales daw iyon ng
depresyon. Napagkasunduan namin na kung magtatagal siyang ganito,
ipapasuri na namin siya.” “Gawin n’yo kung ano ang sa palagay n’yo ay makabubuti
kay Diosa.” Hinawakan ni Ate Ching ang isang kamay niya. “Sa ngayon, isasama ko
muna siyang mamasyal para maarawan siya. Baka sakaling sumigla siya nang
kaunti.” “Mabuti nga’t dumating ka, Ching,” sabi ng nanay niya, sabay sulyap
kay Celeste. “Tutuloy na muna kami.”
Pinatayo na siya ni Ate Ching at saka inakay patungo sa pinto. Hinabol sila ni
Celeste. “Nasabi na pala sa amin ni Diosa ang totoo at naiintindihan naman
namin siya.” Natigilan si Ate Ching. Humigpit ang pagkakahawak nito sa kamay
niya. “Iyon palang nakuha mong pera sa kanya, pag-‐‑ usapan natin bago ka bumalik sa Samar.” Tumango
si Ate Ching. Lumabas na sila ng gate.
Isinakay siya ni Ate Ching sa taxi na naghihintay sa kanila. “Hindi mo man lang
sinabi sa akin na ipinagtapat mo na pala sa kanila ang lahat,” waring
nagtatampong sabi nito. Hindi nagsalita si Diosa. Nakatitig lang siya sa labas
ng bintana. “Ano ba ang nangyayari sà yo?” Hindi pa rin siya umimik. Hindi ko
rin alam. “Alam mo ba kung saan tayo pupunta?” Tiningnan niya ito. Gusto na
niyang magsalita pero parang
napakahirap niyong gawin. “Gusto kang makausap ni Macoy kaya pupuntahan natin
siya. Mag-‐‑usap kayo.” Umiling-‐‑iling si Diosa. Ayaw niyang makita si Macoy,
ayaw niyang marinig ang boses nito dahil hindi siya mahal nito. “Marami kang
hindi nalalaman. Makinig ka sa mga sasabihin niya.” Ayoko! “Nagkamali ako,
Diosa. Sa kagustuhan kong magsimula ng
bagong buhay, binale-‐‑wala
ko ang mga naramdaman mo nang kunin mo ang pamilya mo. Naging makasarili ako.
Pinaniwala ko ang sarili ko na magiging masaya ka na. Patawarin mo ako kung
iniwan kita. Pero maniwala ka, hindi ito ang ginusto ko para sà yo. Hindi ito
ang nasa isip ko noong ipahanap natin ang pamilya mo.” “Hindi ko pa rin alam
kung anòyong pamilya na sinasabi mo, Ate Ching,” sabi ni Diosa. Pakiramdam niya ay ibang Diosa ang
nagsalita. Iyong Diosa na ayaw na niyang kilalanin. Maraming problema ang Diosa
na iyon kaya palaging lumuluha. Napapagod na siyang umiyak. PAGPASOK nina Diosa at Ate Ching sa isang
silid sa hotel ay nabulagwan nila si Macoy. Agad siyang niyakap ng lalaki.
Parang may kumurot sa damdamin niya pero kapag pinansin niya iyon ay mananaig sa kanya iyong Diosa na gusto na niyang
iwan. “Kanina pa siya ganyan,” sabi ni Ate Ching kay Macoy. “Baka dahil doon sa
juice na ininom niya kanina. Sinunod ko ang bilin mo. Hinayaan ko siyang
makainom n’on nang kaunti pero pasimple ko rin siyang inawat.” “Ang sabi sa
akin ni Wally ay halu-‐‑halo
ang mga ipinapainom nila kay Diosa gaya ng Valium at ibang mga gamot sa
depresyon. Wala silang pakialam kung
magkasakit si Diosa.” Iniupo siya ni Ate Ching sa kama at hinagod ang kanyang buhok.
Magkahalong tuwa at sakit ang nadama ni Diosa sa ginawa nito. “Huwag na natin
siyang ibalik doon, Macoy.” “Madedemanda tayo ng kidnapping.” Bumuntong-‐‑hininga si Macoy. “Hayaan muna nating
makatulog si Diosa. Baka mamaya, paggising niya ay puwede na siyang kausapin.” Tinanggalan siya ni Macoy ng mga sapatos, inihiga
sa kama, at saka siya kinumutan. Gustong itanong ni Diosa kay Macoy kung nasaan
si Nene pero wala siyang lakas para gawin iyon.
TAHIMIK at nagpupuyos ang kalooban ni Macoy nang pagmasdan niya si
Diosa. Lumabas si Ate Ching para maghanap ng doktor na puwede nitong isama sa
hotel para suriin ang kondisyon ni
Diosa. Napagkasunduan nila iyon dahil sa hindi normal na kilos ni Diosa at sa
sobrang pagkahulog ng katawan nito. Naalala ni Macoy ang naging pag-‐‑uusap nila ni Wally. Naisama niya ang lalaki
sa bahay ng kaibigan niyang tsuper na kinutsaba niya sa palabas niya. Sinet up
nila ang isang silid doon para magmukhang kuta ng mga addict. Nagkalat sila ng
mga aluminum foils, lighter, at water pipes.
“Isipin mo, Wally, my man. Kung didikit ka sa akin, hindi ka na
mahihirapang umiskor.” Pinaglaruan ni Macoy sa daliri ang maliit na plastic na
naglalaman ng dinikdik na tawas at kaunting gawgaw. Ginaya niya ang kilos at
pananalita ni Felix kapag inuuto siya. “Isang text mo lang sa akin, may bato ka
na.” “Bakit ka ba interesado kay Diosa, `tol?” tanong ni Wally. Mukhang
nagdududa ito pero takot na ma-‐‑
offend siya. Panay ang tingin nito sa maliit na plastic. “May binabalak kayo
kay Diosa. Hindi n’yo siya pinalalabas
ng bahay at hindi n’yo ipinapakausap sa akin sa telepono. Mahalaga sa akin si
Diosa.” Wala siyang balak na magsinungaling kahit sa kagaya ni Wally pagdating
sa damdamin niya para sa kapatid nito. “Kung sasabihin mo sa akin ang lahat ng nangyayari,
hindi lang magiging madali ang buhay mo, `tol. Sisiguruhin ko rin na bibigyan
ka ni Diosa ng pera at puwede mo nang iwan ang pamilya mo. Magiging malaya ka
na kay Celeste.” “Bad trip ngà yon, eh.”
“Nagkakasundo ba tayo?” Ilang sandaling tinitigan siya ni Wally bago
nito sinimulang ikanta ang lahat ng balak ni Celeste kay Diosa. “Ang gusto ni
Tatay ay nakawin ang lahat ng pera ni Diosa at papirmahin si Diosa sa isang kasulatan.
Pero tumutol si Celeste. Dapat daw ay makuha namin sa legal na paraan ang
kayamanan para walang maghabol. Pero takot si Celeste kay Ching. Tiyak daw na
hindi mananahimik ang babaeng iyon kapag naubos ang pera ni Diosa. “Sa huli ay nakumbinsi kami ni Celeste na palabasing
nababaliw si Diosa. Gagawa kami ng pekeng kasulatan galing sa mga pulis at sa
pamunuan ng homeowners tungkol sa pagwawala at pagiging praning ni Diosa. Kapag
daw napatunayan na may sayad si Diosa at walang kakayahang magdesisyon nang
tama ay saka magpa-‐‑file
si Celeste o si Nanay sa korte ng petition for guardianship. Sa ganoong paraan ay
malaya na raw naming mapapakialaman ang pera ni Diosa. Hindi na rin daw
puwedeng maghabol si Ching dahil puwede
nang palabasin ni Celeste na nang bigyan ni Diosa ng pera si Ching, wala na sa
hustong pag-‐‑iisip si
Diosa. Matatakot daw maghabol si Ching.” Pagkatapos mapaamin ni Macoy si Wally
ay pasimpleng sinenyasan niya ang kaibigan na nasa labas. Pumasok ang kaibigan
niya sa silid at nagkunwaring nagpa-‐‑panic.
“Darating na ang asawa at mga anak ko. Kailangan n’yo nang umiskiyerda,”
pagdadrama ng kaibigan niya. Pinabaunan
niya si Wally ng tatlong maliliit na supot na plastic. Gusto niyang humalakhak
nang ma-‐‑ imagine ito
na sinisindihan ang dinikdik na tawas. Ano kaya ang lilitaw na hugis doon,
duwende o kapre? Napangiti si Macoy sa pagkaaliw. Biglang kumilos si Diosa sa
higaan. Tumayo siya at nilapitan ito. Dahan-‐‑dahang dumilat ang dalaga. Namilog ang mga
mata nito, kapagkuwan ay tinitigan siya. Hindi na blangko ang mukha nito. Umupo
ito sa kama. “Macoy?” Nakahinga siya
nang maluwag. “Ang sarap ng tulog mo, ah.” “Hayup ka!” Bigla siyang sinampal
nito, pagkatapos ay bumaba ito ng kama at pinaghahampas siya. “Hayup ka! Ang
sama mo!” Sinangga niya ang mga kamay nito. “Teka lang, magpapaliwanag ako.” “Itinanan
mo si Nene, ang kapal ng mukha mo!” “Hindi ako nagtanan. Teka muna! Huminahon ka.” “Sinungaling! Walanghiya ka talaga!” “Hindi
nga, eh!” giit ni Macoy. “Makinig ka muna.” Hindi pa rin ito nagpaawat. “Ano’ng
nakita mo sa Neneng nà yon? Mas maganda naman ako kaysa sa kanya.” Natawa siya. “Sige,
tumawa ka pa! Taksil!” Itinulak siya ni Diosa; sumadsad siya sa armchair.
Kinuha nito ang isang decorative bottle
sa console table. Sinunggaban niya ang dalaga bago pa nito maipukpok ang
botelya sa kanya. Pareho silang bumagsak sa kama. Dinaganan niya ito. “Ako ang taksil?
Baka ikaw.” “Hindi ako taksil!” “Bakit ka nakikipagmabutihan kay Gino?” Natigilan
ito. “Kitang-‐‑kita ko kayo.
Daig n’yo pa ang mga bagong-‐‑kasal.” “Hindi, ah!” Pumiglas ito. “Kung talagang
hindi, patunayan mo.” Kumurap-‐‑kurap
si Diosa at pagkatapos ay nanlaki ang mga mata. “P-‐‑patunayan?” “Oo.” “Ayoko, Macoy. Nahihiya
ako. Hindi ako marunong. Nakakainis ka. Ang bastos mo. .” Napatitig siya rito
bago muling tumawa. “Hindi ka ba marunong makinig? Ayaw mong makinig sa
sasabihin ko?” Tila nalito ito. Namula
ang buong mukha. “Bastos ka—” “Ang gusto ko lang ay makinig ka sa akin.” “Kasi
naman. .” Kumilos ito sa ilalim niya. Aminado si Macoy na bilang lalaki ay
gusto rin niya iyon. Naalala niya ang ayos ni Diosa noong makita niya ito sa
kama na nakasuot ng manipis na pantulog. Napalunok siya at bumilis ang pintig ng
kanyang puso. Pero hindi iyon ang tamang oras para gawin nila iyon. Marami
silang dapat pag-‐‑usapan. Umalis siya sa pagkakadagan sa dalaga.
Hinawakan siya nito sa baywang, parang ayaw siyang pakawalan. “Diosa.. ” “Macoy.
.” Tila nakikiusap ang dalaga na iligtas niya ito. “Ayokong mawala ka, Macoy.
Mahal kita. Hindi ko alam kung anòyon pero kung iyon ang tawag nila sa
nararamdaman ko, siguro nga ay mahal na kita. Ibibigay ko sà yo lahat ng pera ko,
huwag mo lang akong iwan.” Niyakap siya
nito nang mahigpit. “Sa akin din naman nanggaling ang pera mo, eh.” Unti-‐‑unting lumuwag ang pagkakayakap nito sa
kanya. Kumalas siya rito at umupo sa gilid ng kama. “Ikaw `yong babaeng
pinagbigyan ko ng ticket ko, hindi lang kita nakilala. Bakit hindi mo sinabi sa
akin, Diosa? Inisip mo bang babawiin ko sà yo lahat ng pera?” Umupo si Diosa at sumandal sa headboard. “Oo,”
pag-‐‑amin nito.
“Natatakot ako na kapag nalaman mo, kunin mo lahat ng napanalunan ko at iiwan
mo ako. Takot na akong bumalik sa pag-‐‑
iisa—walang matatakbuhan, walang masisilungan. Patawarin mo ako,” umiiyak na sabi
nito. Kinuha ni Macoy ang mga kamay nito. “Aaminin ko, naisip ko ring bawiin
`yong ibinigay kong ticket. `Kaso, ibinigay ko na, eh. Hindi ko kayang bawiin sa iyo ang lahat ng ito. Iyong
ticket na nanalo, hindi na akin `yon. Wala kang kasalanan, Diosa. Ikinuwento na
sa akin ni Ate Ching ang lahat ng mga nangyari. Hindi natin kagustuhan ang
lahat. Alam ko na kung paano mo ako hinanap at kung paanong mas inuna mo akong
pahalagahan kaysa sa pagkatao mo.” “Bakit mo itinanan si Nene?” “Hindi ko siya
itinanan. Hindi ko nga alam kung nasaan na siya ngayon. Palabas lang `yon ni Celeste. Makinig ka sa sasabihin ko.” Sinabi
niya rito ang mga nalaman niya kay Wally at kung ano ang naiisip niyang
solusyon sa problema nito. “Gusto kong sabihin mo sa akin ang totoo. Sa puso at
isip mo, naniniwala ka pa bang magiging maayos ang mga bagay sa pagitan mo at
ng pamilya mo?” Tanong din ang isinagot ni Diosa sa kanya. “Mahal mo ba ako,
Macoy o naaawa ka lang sa akin?” “Ikaw
lang ang pinagtitiwalaan ko. Ikaw lang ang kaibigan ko. Kaya siyempre, mahal
kita.” Nahalata ni Macoy na hindi nito nagustuhan ang sagot niya. Ano ang mali
sa sinabi niya? “Kaibigan. .” wika nito. Eksakto namang may kumatok sa pinto. Binuksan
niya iyon. Si Ate Ching ang dumating. May kasama itong lalaki na ipinakilala sa
kanila bilang si Dr. Cariño. Agad kinuhanan ng doktor ng blood pressure si
Diosa, ineksamin ang mga mata, bibig,
at mga kuko ng dalaga. Lahat ng makakayang gawin ng doktor sa limitadong sitwasyon
ay ginawa nito. Pagkatapos ay niresetahan nito si Diosa ng gamot para daw sa namumuong
ubo ni Diosa at mga bitamina, lalo na ng B-‐‑complex at iron. Kulang daw sa nutrisyon si
Diosa at medyo anemic na. Nang ihatid ni Ate Ching ang doktor sa labas ay
sinabi ni Diosa na gusto na nitong umuwi. “Teka—” “May sasabihin ka pa?” maangas na tanong nito
sa kanya. Hinawakan ni Macoy ang mukha ni Diosa at walang sabi-‐‑sabing hinalikan ito sa mga labi. “Gusto ko
na maging magkaibigan tayo habang-‐‑
buhay.. kahit hanggang sa kabilang buhay. Naiintindihan mo ba ako?” Pinahid ni
Diosa ang namumuong luha sa mga mata nito. “Samahan mo ako sa abangan ng taxi.”
CHAPTER TWENTY-‐‑ONE Three
weeks later HINDI pinansin ni Diosa ang
sekretarya ng homeowners association sa village nila, ang puno ng security, at
isang doktor nang magpaalam ang mga ito sa kanya. Nanatili siyang nakasalampak ng
upo sa tabi ng driveway, binibilang ang dahon sa pinitas na sanga ng isang
halaman. Parang pinandirihan pa nga
siya ng mga ito nang daanan siya. Isinara ng nanay niya ang gate. Pagkatapos ay
lumapit sa kanya at umupo sa tabi niya. “Makinig ka, Diosa. Pumunta sila rito
dahil nagrereklamo na ang mga kapitbahay natin. Naeeskandalo raw sila kapag
nagwawala ka sa gabi. Naaabala na raw ang trabaho ng mga guwardiya dahil tawag ka
nang tawag sa kanila. Pero naiintindihan ka raw nila. Ang kailangan lang ay
magpatingin ka sa doktor. Sasamahan ka
namin ni Celeste bukas.” Nagsindi ang nanay niya ng isang stick ng sigarilyo. “Ano
nga uli ang ipinangalan n’yo sa akin noon?” Isa-‐‑isang pinitik ni Diosa ang mga dahon. Gaya
noong unang beses na tinanong niya ito tungkol doon, naghagilap uli ito ng
sagot sa hangin. “Ano. . Jocelyn. `Di ba nasabi ko na sà yo? Gusto mo bang iyon
ang gamitin na pangalan?” Pinitik niya
ang huling dahon at saka siya tumayo. “Akala ko ba, ‘Jennifer’?” “‘Jennifer’?
H-‐‑hindi, ah.
‘Jocelyn’ ang sinabi ko. Baka nagkamali ka lang ng dinig.” “May kilala akong
isang nanay. Nagpakaputa siya para buhayin ang mga anak niya,” makahulugang
sabi ni Diosa. “Ano ba ito? Sinusumbatan mo na naman ba ako, Diosa?” “Bakit
hindi ka nagputa para ibili ako ng gatas?”
“Hindi ako ganoong klaseng babae.” “Marami namang puwedeng ibenta, hindi lang katawan.
Puwedeng maruya, kamote, samalamig. Papatol naman siguro ako sa sabaw ng
sinaing, `Nay. Kung wala talaga, maski tubig na lang, iinumin ko.” “Sa halip na
manumbat ka, magpasalamat ka. Tatama ka ba sa lotto kung hindi kita iniwan?” “Hindi
mo man lang ako binigyan ng pangalan.” “Masama
lang ang loob mo kay Macoy kaya ka nagkakaganyan.” “Hindi ka umasa na mabubuhay
ako, hindi ba? Ang inaasahan mo noon, mamamatay na ako sa kahon ng sapatos sa
loob ng plastic bag na iniwan mo sa istasyon ng bus.” Tinalikuran niya ang ina at
binuksan ang gate. “Lalabas ka na naman? Manggugulo ka na naman?” Hindi niya ito pinansin. Naglakad siya hanggang
sa gate ng village. Tumakbo siya nang akmang pipigilan siya ng mga guwardiya.
Tiyak na tatawag uli ang mga ito sa kanilang bahay at ire-‐‑report na lumabas siya. Gabi na siya bumalik
sa kanilang bahay. Gaya ng inaasahan niya, may nakahanda nang gatas si Celeste
para sa kanya. Ipinaubos nito iyon sa kanya at saka siya nagpahinga. MAGKASABAY na pumasok sa silid ni Diosa ang nanay
niya at si Celeste. “Kailangan mong pumunta sa ospital, Diosa,” sabi ng nanay
niya. “Ihahanda ni Celeste ang mga gagamitin mo. Siya na ang mag-‐‑eempake ng mga gamit mo at baka mabigat pa
ang katawan mo.” “Saang ospital? Ayoko sa ospital,” sabi niya. “Para din sa iyo
ito, Diosa. Ang sabi kasi ng doktor na tumingin sà yo, kailangan mong manatili
roon nang ilang araw. Dadalawin ka naman
namin doon.” “Bukas ng umaga, susunduin ka rito ng mga doktor,” sabad ni
Celeste. “Ano’ng sakit ko?” Nang dalhin siya ng mga ito sa doktor ay pinag-‐‑drawing siya nang pinag-‐‑ drawing, pinakitaan ng mga larawan, at saka
tinanong nang tinanong. Kinuhanan din siya ng dugo at pinaihi sa maliit na
plastic cup. “Depresyon daw. Kailangan mong maobserbahan sa ospital. Tutulungan
ka nila roon na maka-‐‑recover sa nararamdaman mo,” sabi ng nanay
niya. “Ide-‐‑detox at
ika-‐‑counseling ka
raw nila.” Binuksan ni Celeste ang closet niya. “Madali lang `yon. Pagbalik mo
rito, okay ka na.” “Matutulog na ako.” Namaluktot siya sa kama. “Ang gatas mo,
inumin mo,” paalala ni Celeste. Hindi niya ito pinansin. BUMANGON si Diosa nang
alas-‐‑tres ng madaling-‐‑araw. Kinuha niya ang isang basong gatas sa side table at itinapon ang laman
niyon sa banyo. Kinuha niya ang bag na itinago sa likod ng cabinet. Lumabas
siya ng silid at patiyad na bumaba ng bahay. Tulog na tulog ang buong pamilya
niya maliban na lang siguro kay Wally. Binuksan niya ang pinto sa kusina. Kung
bababa si Wally at sisitahin siya ay sasabihin niyang naglilinis siya. Hindi
ito magtataka dahil gawain din nito na magbutingting ng kung ano-‐‑ano sa mga
alanganing oras kapag naka-‐‑shabu
ito. Hinagip niya ang walis-‐‑tambo
at naglakad hanggang sa pader. Inihagis niya sa kabila niyon ang bag niya at
saka siya umakyat sa hagdan na nauna na niyang inilabas. Walang nakapansin doon
dahil wala sa pamilya niya ang nakakaisip na maglinis ng bakuran. Pagtapak ni
Diosa sa itaas ng pader ay lumundag siya pakabila. Kinuha niya ang kanyang bag
at tumakbo patungo sa phase three. Hindi
mahigpit ang mga guwardiya roon kaya natitiyak niyang hindi siya tatanungin ng
mga ito. Nakabisa na rin niya ang magiging ruta niya. Ginawa niya iyon sa mga
pagkakataong “nagwawala” siya, nagpapagala-‐‑gala sa buong village, at nag-‐‑iiwan ng mga basura sa tapat ng mga bahay. HINDI natinag si Macoy sa kinatatayuan habang
titig na titig sa taong pumaslang sa kanyang ama. Nakahiga ito sa sirang folding bed sa barongbarong
ng kaibigan ni Tootsie. Hindi lamang ang mga mata ni Felix ang madilaw, pati katawan.
Napakapayat nito. Si Felix na rin ang nagsabi nang komprontahin niya na
pinaniwala nito ang kanyang ama na ito lamang ang “tatrabaho” kay Myrna Sy.
Pero ginamit lang pala nito ang tatay niya para malaman ang routine ng alahera
at ng operasyon ng alahasan. Ang masakit pa, pinaniwala ni Felix ang tatay niya na may utang siya sa sindikato at
kailangang bayaran iyon ng kanyang ama sa pamamagitan ng pagseserbisyo kay
Felix. Kung paano siya ginago ni Felix, ganoon din ang ginawa nito sa kanyang tatay.
Nang mabulilyaso ang lakad ng mga ito, ang tatay niya ang ginawa nitong
scapegoat. “Like father, like son,” sabi nga ni Rudy. “Patayin mo na ako,”
nagsusumamo at paos ang boses na sabi ni Felix. Umiling si Macoy. Kagaya ng
tatay niya, hindi rin siya mamamatay-‐‑tao. “Ano pa’ng hinihintay mo, bata?” “Malaya
na ako, Felix. Patawarin mo na ang sarili mo.” Pagkasabi niyon ay tinalikuran
na niya ito. Sa dulo ng makitid na tulay na tabla at kawayan ng squatters’ area
na iyon ay natanaw niya ang papasikat na araw. Iniwan niyang buhay si Felix
hindi dahil alam niyang hindi na rin magtatagal ang buhay nito kundi dahil
pinatawad na niya ito. Malaya na si
Macoy sa galit. Wala na iyong puwang sa kanyang dibdib. Batid na niya iyon bago
pa niya pinuntahan si Felix. Kung saan napunta ang galit niya ay hindi niya
alam. Parang lagnat iyon na biglang gumaling. Hindi na niya maalala kung ano
ang pakiramdam ng nasasaktan at nahihirapan. Malaya na rin siya sa takot. INIABOT
ni Diosa sa madre ang isang makapal na sobre. “Maraming salamat, hija. Patuloy
kang pagpapalain ng Panginoon.” “Ang
hiling ko lang, Sister, ay turuan n’yo ang mga bata kung paano magmahal at
magtiwala. Iparamdam n’yo sa kanila na tao sila. Na importante sila. Sana,
paglaki nila ay marunong na silang magpahalaga sa kanilang sarili at buhay.” Tumango
ang madre. “Iyan talaga ang hangarin namin dito. Nakakalungkot lang na sa pinanggalingan
mismo nilang pamilya, hindi nila naramdaman
ang kahalagahan ng buhay nila.” “Kahit po wala silang pangalan, pakisabi sa kanila
na kilala sila ng Diyos.” Nagpaalam na siya rito. Paglabas niya ng bahay-‐‑ampunan ay nagpahatid siya sa naghihintay na
taxi sa pier ng Batangas City. HUMALO sa
amoy ng hanging-‐‑dagat
ang isa pang amoy na pamilyar kay Diosa. Lumingon siya at nakita niya si Macoy. “Akala ko, hindi kita makikita rito,” sabi
ni Macoy. Tinabihan siya nito sa railings ng ferryboat. “Ginawa ko lahat ang
sinabi mo kasi naiintindihan kita. Mahal mo ako bilang kaibigan. Ayaw mong
mawalà yon. Hindi ko natikman ang pagmamahal ng mga magulang at kapatid ko pero
ang pagmamahal ng isang kaibigan, iyon lang ang mayroon ako. Alam kong gano’n
ka rin kaya mahalaga sa iyo na hindi mawala ang pagiging magkaibigan natin.” “Bago ko
naramdaman na mahal kita bilang isang babae, bago ko naramdaman na gusto kitang
makasama sa buhay, mahal na kita bilang kaibigan, Diosa. Hindi ko alam kung
magiging mabuti akong asawa sa iyo. Ang alam ko lang, mabuti akong kaibigan
kaya hindi ko maamin sà yo at maski sa sarili ko noon na may iba pa akong
nararamdaman para sà yo.” Niyakap siya ng binata. Humilig si Diosa sa dibdib nito. “Basta
habang-‐‑ buhay,
Macoy.” “Habang-‐‑buhay..
” NAWALAN ng kulay ang mukha ni Celeste pagkatapos
basahin sa kanya ng bank manager ang mga papeles na galing sa korte. Nagkibit-‐‑balikat ang bank manager. “Wala nang account
sa amin si Miss Tanyag. Nag-‐‑closèyong
current account niya siguro mga one month na. Sunod-‐‑sunod ang mga encashments, eh. `Yong savings
account naman niya, this week lang na-‐‑
close. Walang dahilan para hindi namin siya payagang mag-‐‑withdraw dahil kanya naman ang perang iyon.
Siguro ay inilipat niya sa ibang bangko ang pera niya. Siyempre, hindi na namin
inaalam `yong ibang accounts niya. Naka-‐‑record
ang mga withdrawals niya. Kung gusto mong makità yong mga tseke. .” Hindi na
narinig ni Celeste ang iba pang sinabi nito.
Wala siyang maisip sabihin. Sunod siyang nagpunta sa ibang bangko na alam
niyang pinaglalagakan ni Diosa ng pera nito. Pero ganoon din ang sinabi sa
kanya ng bank manager. SABAY na bumaba
ng ferryboat sina Diosa at Macoy. “Magwi-‐‑withdraw lang ako, `tapos, kakain tayo,”
sabi ng binata. “Ang yabang mo, por que marami kang pera,” pabirong sabi ni Diosa. “Gusto ko ngang
mamigay, eh. Padalhan ko kaya si Celeste?” Tumawa si Diosa. “Saka na. Magbanat
muna sila ng buto. At saka iniwan ko naman sa kanila ang bahay at lupa ko.” Inakbayan
siya ni Macoy. “Tutulungan daw ako nina Rudy at Attorney Gervacio na i-‐‑invest `yong ibang pera. Kapag naka-‐‑settle na tayo rito sa Mindoro, puwede na
tayong umampon ng mga bata galing sa
bahay-‐‑ampunan. Dito
natin sila palalakihin. Para maraming kalaro ang mga magiging anak natin.” Napatingin
siya kay Macoy. “Mga?” “Hindi pa natin alam kung ano ang masayang pamilya kaya
sabay nating aalamin, my Diosa.” Nakangiti at tatango-‐‑tango ito. “Pero ngayon pa lang, alam ko na
kung paano maging masaya. Dahil kilala tayo ng Diyos.” Niyakap siya ni Macoy
nang mahigpit. WAKAS